Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Reckless S01E05 S01E05 2014 282 CZ channina
Record of Lodoss War - 01   1990 128 CZ ThooR13
Record of Lodoss War - 02   1990 81 CZ ThooR13
Record of Lodoss War - 03   1990 68 CZ ThooR13
Record of Lodoss War - 04   1990 57 CZ ThooR13
Record of Lodoss War - 05   1990 54 CZ ThooR13
Record of Lodoss War - 06   1990 53 CZ ThooR13
Record of Lodoss War - 07   1990 55 CZ ThooR13
Record of Lodoss War - 08   1990 51 CZ ThooR13
Record of Lodoss War - 09   1990 55 CZ ThooR13
Record of Lodoss War - 10   1990 52 CZ ThooR13
Record of Lodoss War - 11   1990 51 CZ ThooR13
Record of Lodoss War - 12   1990 52 CZ ThooR13
Record of Lodoss War - 13   1990 55 CZ ThooR13
Rectify S01E04 S01E04 2013 289 CZ kolcak
Rectify S01E04 S01E04 2013 822 CZ tarba
Rectify S02E06 S02E06 2013 585 CZ tarba
red dwarf - s07e01 - tikka to ride
S07E01 1997 197 CZ Ernst2
Red Dwarf 201 - Kryton   1988 721 CZ ppata
Red Dwarf 305 - Fotostroj času
  1989 513 CZ ppata
Red Dwarf 502 - Inkvizitor   1992 667 CZ ppata
Red Dwarf 603 - Pistolníci z Apokalypsy
  1993 653 CZ ppata
Red Dwarf 805 - Televize Kryton
  1998 538 CZ ppata
Red Dwarf s02e01 Kryten S02E01 1989 716 CZ spicolli
red dwarf s07e02 - stoke me a clipper
S07E02 1997 182 CZ Ernst2
Red Dwarf S09E01 S09E01 2009 8097 CZ Anonymní
Red Dwarf S09E01 S09E01 1988 632 CZ Peppas
Red Dwarf S09E02 S09E02 1988 513 CZ Peppas
Red Dwarf S09E02 S09E02 2009 2314 CZ Anonymní
Red Dwarf S09E03 S09E03 1988 584 CZ Peppas
Red Dwarf: Making of Back to Earth
S09E00 2009 2589 CZ Marr3wk
Red Dwarf: Od A to Z   1998 294 CZ doommar
Red Rover   2003 43 CZ vegetol.mp
Red Sundown   1956 150 SK mechac163
Reflection of You S01E01 S01E01 2021 15 CZ vasabi
Reflection of You S01E02 S01E02 2021 14 CZ vasabi
Reflection of You S01E03 S01E03 2021 14 CZ vasabi
Reflection of You S01E04 S01E04 2021 14 CZ vasabi
Reflection of You S01E05 S01E05 2021 12 CZ vasabi
Reflection of You S01E06 S01E06 2021 12 CZ vasabi
Reflection of You S01E07 S01E07 2021 8 CZ vasabi
Reflection of You S01E08 S01E08 2021 8 CZ vasabi
Reflection of You S01E09 S01E09 2021 8 CZ vasabi
Reflection of You S01E10 S01E10 2021 8 CZ vasabi
Reflection of You S01E11 S01E11 2021 8 CZ vasabi
Reflection of You S01E12 S01E12 2021 8 CZ vasabi
Reflection of You S01E13 S01E13 2021 8 CZ vasabi
Reflection of You S01E14 S01E14 2021 8 CZ vasabi
Reflection of You S01E15 S01E15 2021 9 CZ vasabi
Reflection of You S01E16 S01E16 2021 9 CZ vasabi

<0501001502002503003504004505005506006507007508008509009501000105011001150120012501300135014001450150015501600165017001750180018501900195020002050210021502200225023002350240024502500255026002650270027502800285029002950300030503100315032003250330033503400345035003550360036503700375038003850390039504000405041004150420042504300435044004450450045504600465047004750480048504900495050005050510051505200525053005350540054505500555056005650570057505800585059005950600060506100615062006250630063506400645065006550660066506700675068006850690069507000705071007150720072507300735074007450750075507600765077007750780078507900795080008050810081508200825083008350840084508500855086008650870087508800885089008950900090509100915092009250930093509400945095009550960096509700975098009850990099501000010050101001015010200102501030010350104001045010500105501060010650107001075010800108501090010950110001105011100111501120011250113001135011400114501150011550116001165011700117501180011850119001195012000120501210012150122001225012300123501240012450125001255012600126501270012750128001285012900129501300013050131001315013200132501330013350134001345013500135501360013650137001375013800138501390013950140001405014100141501420014250143001435014400144501450014550146001465014700147501480014850149001495015000150501510015150152001525015300153501540015450155001555015600156501570015750158001585015900159501600016050161001615016200162501630016350164001645016500165501660016650167001675016800168501690016950170001705017100171501720017250173001735017400174501750017550176001765017700177501780017850179001795018000180501810018150182001825018300183501840018450185001855018600186501870018750188001885018900189501900019050191001915019200192501930019350194001945019500195501960019650197001975019800198501990019950200002005020100201502020020250203002035020400204502050020550206002065020700207502080020850209002095021000210502110021150212002125021300213502140021450215002155021600216502170021750218002185021900219502200022050221002215022200222502230022350224002245022500225502260022650227002275022800228502290022950230002305023100231502320023250233002335023400234502350023550236002365023700237502380023850239002395024000240502410024150242002425024300243502440024450245002455024600246502470024750248002485024900249502500025050251002515025200252502530025350254002545025500255502560025650257002575025800258502590025950260002605026100261502620026250263002635026400264502650026550266002665026700267502680026850269002695027000270502710027150272002725027300273502740027450275002755027600276502770027750278002785027900279502800028050281002815028200282502830028350284002845028500285502860028650287002875028800288502890028950290002905029100291502920029250293002935029400294502950029550296002965029700297502980029850299002995030000300503010030150302003025030300 >
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s