Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Versailles S01E08 S01E08 2015 520 CZ channina
Versailles S03E08 S03E08 2015 605 CZ channina
Vezdesushtiyat   2017 125 CZ robilad21
Vi som går köksvägen   1932 6 CZ junt
Vicious S02E03 S02E03 2013 592 CZ tarba
Victorious S01E06 S01E06 2010 119 CZ Lemonie
Videodrome   1983 313 CZ fridatom
Videodrome   1983 1164 CZ fridatom
Videodrome   1983 171 CZ fridatom
Videodrome   1983 112 CZ kl4x0n
Videodrome   1983 621 CZ ThooR13
Videodrome   1983 453 CZ ThooR13
Videodrome   1983 460 CZ hribisko
Videodrome   1983 1384 CZ jozmas
Videodrome   1983 995 CZ Don2000
Videodrome   1983 652
Krásnohorská 2
Videomannen   2018 183 SK pozorovatel
Vidocq   2001 301 CZ majo0007
Vidocq   2001 569 CZ fath
Vidocq   2001 893 CZ hrusky
Vidocq   2001 493 CZ Tomajko
Vidocq   2001 68 CZ Anonymní
Viena and the Fantomes   2020 55 CZ Dharter
View from a Blue Moon   2015 140 CZ 6eug6ene6
View from the Top   2003 707 CZ Anupew
View From The Top   2003 273 SK solder
View from the Top   2003 809 nase_agata
Vikingdom   2013 98 CZ zuzana.mrak
Vikingdom   2013 787 CZ zuzana.mrak
Vikingdom   2013 129 CZ Anonymní
Vikingdom   2013 44 CZ Anonymní
Vikingdom   2013 371 CZ Asassin53
Vikingdom   2013 230 CZ zaoral
Vikings S01E07 S01E07 2013 235 CZ Anonymní
Vikings S01E07 S01E07 2013 5776 CZ DENERICK
Vikings S01E07 S01E07 2013 4063 CZ DENERICK
Vikings S03E09 S03E09 2013 13 CZ Kenobe
Vikings S04E18 S04E18 2013 12 CZ Kenobe
Vikings S05E10 S05E10 2013 11 CZ Kenobe
Violent Rome   1975 630 CZ silverqueen
Virus   1980 141 SK pablo_almaro
Vitals S01E01 S01E01 2021 13 CZ kroxan
Vitals S01E02 S01E02 2021 12 CZ kroxan
Vitals S01E03 S01E03 2021 12 CZ kroxan
Vítej v Džungli   2004 282 Anonymní
Viva la libertà   2013 25 CZ vasabi
Vizi privati, pubbliche virtu   1976 291 CZ garmon007
Vjeran Tomic: The Spider-Man of Paris
  2023 13 CZ Nih
Voci dal profondo   1991 59 CZ IDžOR
Voice from the Stone   2017 1226 CZ audit.cz

<050100150200250300350400450500550600650700750800850900950100010501100115012001250130013501400145015001550160016501700175018001850190019502000205021002150220022502300235024002450250025502600265027002750280028502900295030003050310031503200325033003350340034503500355036003650370037503800385039003950400040504100415042004250430043504400445045004550460046504700475048004850490049505000505051005150520052505300535054005450550055505600565057005750580058505900595060006050610061506200625063006350640064506500655066006650670067506800685069006950700070507100715072007250730073507400745075007550760076507700775078007850790079508000805081008150820082508300835084008450850085508600865087008750880088508900895090009050910091509200925093009350940094509500955096009650970097509800985099009950100001005010100101501020010250103001035010400104501050010550106001065010700107501080010850109001095011000110501110011150112001125011300113501140011450115001155011600116501170011750118001185011900119501200012050121001215012200122501230012350124001245012500125501260012650127001275012800128501290012950130001305013100131501320013250133001335013400134501350013550136001365013700137501380013850139001395014000140501410014150142001425014300143501440014450145001455014600146501470014750148001485014900149501500015050151001515015200152501530015350154001545015500155501560015650157001575015800158501590015950160001605016100161501620016250163001635016400164501650016550166001665016700167501680016850169001695017000170501710017150172001725017300173501740017450175001755017600176501770017750178001785017900179501800018050181001815018200182501830018350184001845018500185501860018650187001875018800188501890018950190001905019100191501920019250193001935019400194501950019550196001965019700 >
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Vďaka!
No to jsou...a jeto takový ¨shit¨že i title z překladače jsou proti tomu luxus!
Takže pokud umíš Sv
Proč myslíš? :OTak s tím nesouhlasím.
neviem ako kvalitné titulky sú ale na webshare už sú české titulky
FLUX sa ťažko hľadíá a má dosť nezvyčajný fps. Zažil som si to pri NCIS, že niekto preložil FLUX ver
:-DCo se týče u her, zatím, jsem byl spokojen i když mě točí některé nesmysli jako zaměnováný on za
Vydržím :-)
Zatím na prémiu než se to přeleje sem bude chvíli trvat, osobně než toto radši bych ten AI ale, moc
Vyšlo. Prosím o překlad
Dáme tomu ještě.;-)

https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400806
https://premium.ti
Další, možná i Československý guláš.;-) A to jen náhled...

https://premium.titulky.com/?action=de
to má 6 dílů ? toho jsem si ani nevšiml .... díky za info
5.a6.díl Passenger??? Díky.
Na MAXe je komplet serial, mal by byt aj s titulkami, vedel by ich niekto uploadnut?
na KVIFF TV je film uz dostupny aj s titulkami
Taky děkuji.Díky:)
Ty lidi co si do tebe kopaj, zase mají rádi translator, radši se na ně vyser.
Omlouvám se za předčasný zápis. Chtěl jsem si na něm jen ověřit, že existují lidé, kteří vůči mně ší
EN tit ke stažení zde https://www.opensubtitles.org/cs/ssearch/sublanguageid-cze,slo,eng/idmovie-65
Naprostý Souhlas at si je hází na sktorrent a tam je taky za to hejtují. Ještě chybí aby se omylem p
takto chápu, jen jsem se divil že někdo upřednostnuje SDR. Když HDR je kontrastnější a nemusíš mít z
Jako pokud má někdo fakt tv z roku dejme tomu co jsem měl v roce 2010
Je ten mail, co máš v profilu, funkční? Psala jsem - bez reakce... :-)
Díky, ale stačí sledovat sekci rozpracované. Je tam vše potřebné do posledního detailu.
Ahoj Lordek. Je prosim nejaky hruby odhad kedy by to mohlo byt ? Dakujem a vazime si tvoju pracu !
Měl by o tohle někdo zájem? Titulky jsou.
A nebylo by tedy fajn zamezit tomuto? Ona to bude navíc práce pro admina, ale nebude to lepší pro te
K čemu SDR? Absolutně nevíš o čem plácáš.. Hyeena to napsal dobře. Jenže tu máš další technologie pa