Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Stargate SG-1 S10E13 - The Road Not Taken
S10E13 1997 564 CZ kikina
Stargate SG-1 S10E13 The Road not Taken
S10E13 1997 382 CZ najbic
Stargate SG-1 S10E13 The Road not Taken
S10E13 1997 243 SK Joghurt008
Stargate SG-1 S10E13 The Road not Taken
S10E13 1997 464 SK geto
Stargate SG-1 S10E13 The Shroud
S10E13 1997 344 CZ james999
Stargate SG-1 S10E14 S10E14 1997 323 CZ alien21
Stargate SG-1 S10E14 S10E14 1997 151 SK ThooR13
Stargate SG-1 S10E14 S10E14 1997 628 CZ Anonymní
Stargate SG-1 S10E14 - Maskování (The Shroud)
S10E14 1997 644 CZ Martinit
Stargate SG-1 S10E14 - The Shroud
S10E14 1997 309 CZ najbic
Stargate SG-1 S10E14 - The Shroud
S10E14 1997 473 CZ kikina
Stargate SG-1 S10E14 Line In the Sand
S10E14 1997 406 CZ james999
Stargate SG-1 S10E14 The shroud
S10E14 1997 698 CZ kalhon
Stargate SG-1 S10E14 The Shroud
S10E14 1997 428 CZ dachau
Stargate SG-1 S10E14 The Shroud
S10E14 1997 455 SK baggiopet
Stargate SG-1 S10E15 S10E15 1997 302 CZ alien21
Stargate SG-1 S10E15 S10E15 1997 127 SK ThooR13
Stargate SG-1 S10E15 S10E15 1997 295 CZ Anonymní
Stargate SG-1 S10E15 - Bounty S10E15 1997 293 CZ najbic
Stargate SG-1 S10E15 - Bounty S10E15 1997 201 CZ kikina
Stargate SG-1 S10E15 - Odměna (Bounty)
S10E15 1997 614 CZ Martinit
Stargate SG-1 S10E15 Bounty S10E15 1997 455 CZ james999
Stargate SG-1 S10E15 Bounty S10E15 1997 685 CZ kalhon
Stargate SG-1 S10E15 Bounty S10E15 1997 249 CZ kalhon
Stargate SG-1 S10E15 Bounty S10E15 1997 380 SK like
Stargate SG-1 S10E16 S10E16 1997 302 CZ alien21
Stargate SG-1 S10E16 S10E16 1997 140 SK ThooR13
Stargate SG-1 S10E16 S10E16 1997 697 CZ Anonymní
Stargate SG-1 S10E16 - Bad Guys
S10E16 1997 450 CZ najbic
Stargate SG-1 S10E16 - Bad Guys
S10E16 1997 271 CZ kikina
Stargate SG-1 S10E16 - Bad Guys
S10E16 1997 148 CZ james999
Stargate SG-1 S10E16 - Bad Guys
S10E16 1997 399 CZ james999
Stargate SG-1 S10E16 - Ti špatní (Bad Guys)
S10E16 1997 575 CZ Martinit
Stargate SG-1 S10E16 Bad Guys S10E16 1997 200 SK baggiopet
Stargate SG-1 S10E16 Villains S10E16 1997 407 CZ like
Stargate SG-1 S10E17 S10E17 1997 301 CZ alien21
Stargate SG-1 S10E17 S10E17 1997 53 CZ koliba10
Stargate SG-1 S10E17 S10E17 1997 125 SK ThooR13
Stargate SG-1 S10E17 S10E17 1997 733 CZ JeniCZek
Stargate SG-1 S10E17 S10E17 1997 237 CZ nunobe1
Stargate SG-1 S10E17 - Odveta (Talion)
S10E17 1997 571 CZ Martinit
Stargate SG-1 S10E17 - Talion S10E17 1997 386 CZ najbic
Stargate SG-1 S10E17 - Talion S10E17 1997 272 CZ kikina
Stargate SG-1 S10E17 - Talion S10E17 1997 478 CZ james999
Stargate SG-1 S10E17 Talion S10E17 1997 268 CZ jilekl
Stargate SG-1 S10E17 Talion S10E17 1997 96 SK cyrilko
Stargate SG-1 S10E17 Talion S10E17 1997 360 CZ cyrilko
Stargate SG-1 S10E18 S10E18 1997 306 CZ alien21
Stargate SG-1 S10E18 S10E18 1997 151 SK ThooR13
Stargate SG-1 S10E18 - Family Ties
S10E18 1997 657 CZ najbic

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Kdysi docela slavný francouzský krimiseriál.
Děkuji, na to čekám. Držím palce, ať ti jde práce pěkně od ruky. 😊
Vďaka!
No to jsou...a jeto takový ¨shit¨že i title z překladače jsou proti tomu luxus!
Takže pokud umíš Sv
Proč myslíš? :OTak s tím nesouhlasím.
neviem ako kvalitné titulky sú ale na webshare už sú české titulky
FLUX sa ťažko hľadíá a má dosť nezvyčajný fps. Zažil som si to pri NCIS, že niekto preložil FLUX ver
:-DCo se týče u her, zatím, jsem byl spokojen i když mě točí některé nesmysli jako zaměnováný on za
Vydržím :-)
Zatím na prémiu než se to přeleje sem bude chvíli trvat, osobně než toto radši bych ten AI ale, moc
Vyšlo. Prosím o překlad
Dáme tomu ještě.;-)

https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400806
https://premium.ti
Další, možná i Československý guláš.;-) A to jen náhled...

https://premium.titulky.com/?action=de
to má 6 dílů ? toho jsem si ani nevšiml .... díky za info
5.a6.díl Passenger??? Díky.
Na MAXe je komplet serial, mal by byt aj s titulkami, vedel by ich niekto uploadnut?
na KVIFF TV je film uz dostupny aj s titulkami
Taky děkuji.Díky:)
Ty lidi co si do tebe kopaj, zase mají rádi translator, radši se na ně vyser.
Omlouvám se za předčasný zápis. Chtěl jsem si na něm jen ověřit, že existují lidé, kteří vůči mně ší
EN tit ke stažení zde https://www.opensubtitles.org/cs/ssearch/sublanguageid-cze,slo,eng/idmovie-65
Naprostý Souhlas at si je hází na sktorrent a tam je taky za to hejtují. Ještě chybí aby se omylem p
takto chápu, jen jsem se divil že někdo upřednostnuje SDR. Když HDR je kontrastnější a nemusíš mít z
Jako pokud má někdo fakt tv z roku dejme tomu co jsem měl v roce 2010
Je ten mail, co máš v profilu, funkční? Psala jsem - bez reakce... :-)
Díky, ale stačí sledovat sekci rozpracované. Je tam vše potřebné do posledního detailu.
Ahoj Lordek. Je prosim nejaky hruby odhad kedy by to mohlo byt ? Dakujem a vazime si tvoju pracu !
Měl by o tohle někdo zájem? Titulky jsou.


 


Zavřít reklamu