Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
The X Files S03E01 S03E01 1993 373 CZ potox2
The X Files S03E01 - The Blessing Way
S03E01 1995 904 CZ kenndy
The X Files S03E01 The Blessing Way
S03E01 1995 364 CZ mirror
The X Files S03E02 S03E02 1993 271 CZ potox2
The X Files S03E02 - Paper Clip
S03E02 1995 830 CZ kenndy
The X Files S03E02 - Paper Clip
S03E02 1995 428 CZ Elfkam111
The X Files S03E03 S03E03 1993 231 CZ potox2
The X Files S03E03 - D.P.O S03E03 1995 690 CZ kenndy
The X Files S03E03 D.P.O. S03E03 1995 273 CZ Elfkam111
The X Files S03E04 S03E04 1993 247 CZ potox2
The X Files S03E04 - Clyde Bruckman's Final Repose
S03E04 1995 364 CZ Elfkam111
The X Files S03E04 - Clyde Druckman's Final Repose
S03E04 1995 647 CZ kenndy
The X Files S03E04 Clyde Bruckman´s Final Repose
S03E04 1995 111 SK mirror
The X Files S03E05 S03E05 1993 217 CZ potox2
The X Files S03E05 - The List S03E05 1995 695 CZ kenndy
The X Files S03E05 - The List S03E05 1995 307 CZ Elfkam111
The X Files S03E06 S03E06 1993 210 CZ potox2
The X Files S03E06 - 2 Shy S03E06 1995 677 CZ kenndy
The X Files S03E06 - 2Shy S03E06 1995 316 CZ Elfkam111
The X Files S03E06 2Shy S03E06 1995 103 CZ mirror
The X Files S03E07 S03E07 1993 209 CZ potox2
The X Files S03E07 - The Walk S03E07 1995 712 CZ kenndy
The X Files S03E07 - The Walk S03E07 1995 318 CZ Elfkam111
The X Files S03E07 The Walk S03E07 1995 93 CZ mirror
The X Files S03E08 S03E08 1993 216 CZ potox2
The X Files S03E08 - Eubliette S03E08 1995 666 CZ kenndy
The X Files S03E08 - Oubliette S03E08 1996 355 CZ Elfkam111
The X Files S03E09 S03E09 1993 222 CZ potox2
The X Files S03E09 - Nisei S03E09 1995 703 CZ kenndy
The X Files S03E09 - Nisei S03E09 1995 338 CZ Elfkam111
The X Files S03E09 Nisei S03E09 1995 126 CZ mirror
The X Files S03E10 S03E10 1993 259 CZ potox2
The X Files S03E10 S03E10 1995 221 CZ pepe999
The X Files S03E10 - 731 S03E10 1995 712 CZ kenndy
The X Files S03E10 - 731 S03E10 1995 335 CZ Elfkam111
The X Files S03E11 S03E11 1993 217 CZ potox2
The X Files S03E11 S03E11 1995 169 CZ pepe999
The X Files S03E11 - Revelations
S03E11 1995 701 CZ kenndy
The X Files S03E11 - Revelations
S03E11 1995 316 CZ Elfkam111
The X Files S03E12 S03E12 1993 220 CZ potox2
The X Files S03E12 - War of the Coprophages
S03E12 1995 749 CZ kenndy
The X Files S03E13 S03E13 1993 211 CZ potox2
The X Files S03E13 - Syzygy S03E13 1995 761 CZ kenndy
The X Files S03E14 S03E14 1993 217 CZ potox2
The X Files S03E14 - Grotesque S03E14 1995 728 CZ kenndy
The X Files S03E14 Grotesque S03E14 1996 146 SK mirror
The X Files S03E15 S03E15 1993 237 CZ potox2
The X Files S03E15 - Piper Maru
S03E15 1995 704 CZ kenndy
The X Files S03E15 - Piper Maru
S03E15 1995 387 CZ Elfkam111
The X Files S03E15 Piper Maru S03E15 1996 150 CZ mirror

<0501001502002503003504004505005506006507007508008509009501000105011001150120012501300135014001450150015501600165017001750180018501900195020002050210021502200225023002350240024502500255026002650270027502800285029002950300030503100315032003250330033503400345035003550360036503700375038003850390039504000405041004150420042504300435044004450450045504600465047004750480048504900495050005050510051505200525053005350540054505500555056005650570057505800585059005950600060506100615062006250630063506400645065006550660066506700675068006850690069507000705071007150720072507300735074007450750075507600765077007750780078507900795080008050810081508200825083008350840084508500855086008650870087508800885089008950900090509100915092009250930093509400945095009550960096509700975098009850990099501000010050101001015010200102501030010350104001045010500105501060010650107001075010800108501090010950110001105011100111501120011250113001135011400114501150011550116001165011700117501180011850119001195012000120501210012150122001225012300123501240012450125001255012600126501270012750128001285012900129501300013050131001315013200132501330013350134001345013500135501360013650137001375013800138501390013950140001405014100141501420014250143001435014400144501450014550146001465014700147501480014850149001495015000150501510015150152001525015300153501540015450155001555015600156501570015750158001585015900159501600016050161001615016200162501630016350164001645016500165501660016650167001675016800168501690016950170001705017100171501720017250173001735017400174501750017550176001765017700177501780017850179001795018000180501810018150182001825018300183501840018450185001855018600186501870018750188001885018900189501900019050191001915019200192501930019350194001945019500195501960019650197001975019800198501990019950200002005020100201502020020250203002035020400204502050020550206002065020700207502080020850209002095021000 >
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Jsi normální? Co to sem cpeš?Vyšlo. Prosím o překlad
Dáme tomu ještě.;-)

https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400806
https://premium.ti
Další, možná i Československý guláš.;-) A to jen náhled...

https://premium.titulky.com/?action=de
to má 6 dílů ? toho jsem si ani nevšiml .... díky za info
5.a6.díl Passenger??? Díky.
Na MAXe je komplet serial, mal by byt aj s titulkami, vedel by ich niekto uploadnut?
na KVIFF TV je film uz dostupny aj s titulkami
Taky děkuji.Díky:)
Ty lidi co si do tebe kopaj, zase mají rádi translator, radši se na ně vyser.
Omlouvám se za předčasný zápis. Chtěl jsem si na něm jen ověřit, že existují lidé, kteří vůči mně ší
EN tit ke stažení zde https://www.opensubtitles.org/cs/ssearch/sublanguageid-cze,slo,eng/idmovie-65
Naprostý Souhlas at si je hází na sktorrent a tam je taky za to hejtují. Ještě chybí aby se omylem p
takto chápu, jen jsem se divil že někdo upřednostnuje SDR. Když HDR je kontrastnější a nemusíš mít z
Jako pokud má někdo fakt tv z roku dejme tomu co jsem měl v roce 2010
Je ten mail, co máš v profilu, funkční? Psala jsem - bez reakce... :-)
Díky, ale stačí sledovat sekci rozpracované. Je tam vše potřebné do posledního detailu.
Ahoj Lordek. Je prosim nejaky hruby odhad kedy by to mohlo byt ? Dakujem a vazime si tvoju pracu !
Měl by o tohle někdo zájem? Titulky jsou.
A nebylo by tedy fajn zamezit tomuto? Ona to bude navíc práce pro admina, ale nebude to lepší pro te
K čemu SDR? Absolutně nevíš o čem plácáš.. Hyeena to napsal dobře. Jenže tu máš další technologie pa
To už tu spamuješ. Upřímně. Jdi už do prdele, tohle patří jinam. majo007 má recht.
Furiosa A Mad Max Saga 2024 1080p HDTS X264 COLLECTIVE
Neni treba dat si robit profi kalibraciu, kukni na RTINGS a nastav si to podla nich.
Je to translátor.DíkyTo je šumák, důležitej je obsah.
Už mažou translatorskej odpad i na premiu? -claps-claps-
Kam zmizely ty neschvalene titulky na premku ? Jeste vcera tam byly.