Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Some Like It Hot   1959 2215 CZ fridatom
Some Like it hot   1959 2024 CZ Ferry
Some Like It Hot   1959 31 CZ Meotar112
Some Like It Hot   1959 415 CZ bandolier.wz
Some Like It Hot   1959 442 CZ n.marek
Some Like It Hot   1959 1457 CZ Payic
Some Like It Hot   1959 627 CZ Anonymní
Some Like It Hot   1959 180 CZ Herr_Mannelig
Some Like It Hot   1959 986 CZ viki07
Some Like It Hot   1959 581 CZ geronimo13
Some Like It Hot   1955 1491 CZ falm
Some Like It Hot   1959 1143 mlapacek
Somebody Has to Shoot the Picture
  1990 15 CZ vegetol.mp
Somebody I Used to Know   2023 133 CZ Nih
Somebody Somewhere S01E01 S01E01 2022 10 SK Nih
Somebody Somewhere S01E02 S01E02 2022 4 SK Nih
Somebody Somewhere S01E04 S01E04 2022 3 SK Nih
Somebody Somewhere S01E05 S01E05 2022 4 SK Nih
Somebody Somewhere S01E06 S01E06 2022 2 SK Nih
Somebody Somewhere S01E07 S01E07 2022 3 SK Nih
Someone Like You   2001 391 Anonymní
Someone to Run With   2006 40 CZ zac.deight
Someone to watch     24 automat
Someone to watch     20 automat
Someone to Watch Over Me   1987 79 CZ fridatom
Someone to Watch Over Me   1987 40 CZ majo0007
Somers Town   2008 781 CZ lorsson
Something to Live For   1952 23 CZ HTB
Something's Got to Give   1962 99 CZ Meotar112
Sommaren med Monika   1953 181 CZ fridatom
Sommaren med Monika   1953 108 CZ majo0007
Sommaren med Monika   1953 216 CZ
min.egen.selviskhed
Sommaren med Monika   1953 407 CZ Elfkam111
Sommarens tolv månader   1988 91 CZ pepua
Sommarens tolv månader   1988 17 CZ pepua
Sommersturm   2004 582 CZ Crazy2
Son of a Gunfighter   1965 36 CZ jahrja
Son of Fury: The Story of Benjamin Blake
  1942 24 CZ Mistu
Son of God - alternativní verze
  2014 508 CZ lucinka72
Son of Godzilla   1967 248 CZ macek.jirka
Son of Zorn S01E01 S01E01 2016 7 CZ kolcak
Sonar no cuesta nada   2006 17 CZ JakubZeZ
Song to Song   2017 2345 CZ medlint
Sonny with a Chance S01E02 S01E02 2009 55 CZ escarlate152
Sono otoko, kyôbô ni tsuki   1989 65 CZ pablo_almaro
Sono otoko, kyōbō ni tsuki   1989 65 CZ DavidKruz
Sono otoko, kyobo ni tsuki   1989 300 CZ samo23
Sons of Anarchy S01E03 S01E03 2008 497 CZ Anonymní
Sons of Anarchy S01E13 S01E13 2008 256 CZ Anonymní
Sophie S01E01 S01E01 2008 147 CZ Kroenen

<0501001502002503003504004505005506006507007508008509009501000105011001150120012501300135014001450150015501600165017001750180018501900195020002050210021502200225023002350240024502500255026002650270027502800285029002950300030503100315032003250330033503400345035003550360036503700375038003850390039504000405041004150420042504300435044004450450045504600465047004750480048504900495050005050510051505200525053005350540054505500555056005650570057505800585059005950600060506100615062006250630063506400645065006550660066506700675068006850690069507000705071007150720072507300735074007450750075507600765077007750780078507900795080008050810081508200825083008350840084508500855086008650870087508800885089008950900090509100915092009250930093509400945095009550960096509700975098009850990099501000010050101001015010200102501030010350104001045010500105501060010650107001075010800108501090010950110001105011100111501120011250113001135011400114501150011550116001165011700117501180011850119001195012000120501210012150122001225012300123501240012450125001255012600126501270012750128001285012900129501300013050131001315013200132501330013350134001345013500135501360013650137001375013800138501390013950140001405014100141501420014250143001435014400144501450014550146001465014700147501480014850149001495015000150501510015150152001525015300153501540015450155001555015600156501570015750158001585015900159501600016050161001615016200162501630016350164001645016500165501660016650167001675016800168501690016950170001705017100171501720017250173001735017400174501750017550176001765017700177501780017850179001795018000180501810018150182001825018300183501840018450185001855018600186501870018750188001885018900189501900019050191001915019200192501930019350194001945019500195501960019650197001975019800198501990019950200002005020100201502020020250203002035020400204502050020550206002065020700207502080020850209002095021000210502110021150212002125021300213502140021450215002155021600216502170021750218002185021900219502200022050221002215022200222502230022350224002245022500225502260022650227002275022800228502290022950230002305023100231502320023250233002335023400234502350023550236002365023700237502380023850239002395024000240502410024150242002425024300243502440024450245002455024600246502470024750248002485024900249502500025050251002515025200252502530025350254002545025500255502560025650257002575025800258502590025950260002605026100261502620026250263002635026400264502650026550266002665026700267502680026850269002695027000270502710027150272002725027300273502740027450275002755027600276502770027750278002785027900279502800028050281002815028200282502830028350284002845028500285502860028650287002875028800288502890028950290002905029100291502920029250293002935029400294502950029550296002965029700297502980029850299002995030000300503010030150302003025030300 >
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)Prosím o překlad, děkuji.
Pro velkou sledovanost natočili tenkrát ještě i druhou sérii tohoto seriálu, ovšem již s jinou hereč
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre