Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Flashpoint S01E08 S01E08 2008 976 CZ vidra
Flashpoint S01E08 S01E08 2008 287 CZ vidra
Flashpoint S01E08 Never Kissed a Girl
S01E08 2008 232 CZ Mat0
Flashpoint S01E09 S01E09 2008 342 CZ Anonymní
Flashpoint S01E09 S01E09 2008 1173 CZ Morpheus88
Flashpoint S01E09 S01E09 2008 26 CZ slon335
Flashpoint S01E09 Planets Aligned
S01E09 2008 296 CZ Mat0
Flashpoint S02E01 S02E01 2009 373 CZ Morpheus88
Flashpoint S02E01 S02E01 2009 1047 CZ Morpheus88
Flashpoint S02E01 S02E01 2009 68 CZ slon335
Flashpoint S02E01 S02E01   681 CZ VLAPAV
Flashpoint S02E02 S02E02 2009 217 CZ Morpheus88
Flashpoint S02E02 S02E02 2009 586 CZ Morpheus88
Flashpoint S02E02 S02E02 2009 604 CZ wojta
Flashpoint S02E02 S02E02 2009 35 CZ slon335
Flashpoint S02E02 S02E02 2009 525 CZ Anonymní
Flashpoint S02E03 S02E03 2009 266 CZ wojta
Flashpoint S02E03 S02E03 2009 821 CZ wojta
Flashpoint S02E03 S02E03 2009 41 CZ slon335
Flashpoint S02E03 S02E03 2009 651 CZ Anonymní
Flashpoint S02E04 S02E04 2009 730 CZ wojta
Flashpoint S02E04 S02E04 2009 34 CZ slon335
Flashpoint S02E04 S02E04 2009 490 CZ Anonymní
Flashpoint S02E05 S02E05 2009 944 CZ wojta
Flashpoint S02E05 S02E05 2009 32 CZ slon335
Flashpoint S02E05 Business As Usual
S02E05 2009 160 CZ Mat0
Flashpoint S02E06 S02E06 2009 148 CZ wojta
Flashpoint S02E06 S02E06 2009 928 CZ wojta
Flashpoint S02E06 S02E06 2009 27 CZ slon335
Flashpoint S02E07 S02E07 2009 104 CZ wojta
Flashpoint S02E07 S02E07 2009 892 CZ wojta
Flashpoint S02E07 S02E07 2009 25 CZ slon335
Flashpoint S02E07 Clean Hands S02E07 2009 123 CZ Mat0
Flashpoint S02E08 S02E08 2009 816 CZ wojta
Flashpoint S02E08 S02E08 2009 97 CZ wojta
Flashpoint S02E08 S02E08 2009 19 CZ slon335
Flashpoint S02E09 S02E09 2009 214 CZ wojta
Flashpoint S02E09 S02E09 2009 591 CZ wojta
Flashpoint S02E09 S02E09 2009 29 CZ slon335
Flashpoint S02E09 S02E09 2009 196 CZ oknalim
Flashpoint S02E10 S02E10 2009 52 CZ wojta
Flashpoint S02E10 S02E10 2009 62 CZ wojta
Flashpoint S02E10 S02E10 2009 719 CZ wojta
Flashpoint S02E10 S02E10 2009 24 CZ slon335
Flashpoint S02E11 S02E11 2009 112 CZ wojta
Flashpoint S02E11 S02E11 2009 657 CZ wojta
Flashpoint S02E11 S02E11 2009 18 CZ slon335
Flashpoint S02E12 S02E12 2009 672 CZ wojta
Flashpoint S02E12 S02E12 2009 17 CZ slon335
Flashpoint S02E12 Last Dance S02E12 2009 102 CZ Mat0

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Ďakujem :-)Evil.S04E01.1080p.WEB.H264-NHTFS
"takže je učešu"... jak u kaderníka. Nečesať, ale prekladať!
Dávam hlaspředem díkyTo nevadí, hlavně že jsi to nevzdal.
Viem,že to ide pomalšie, ako by sa dalo, sle nestíham aj pracovné veci aj titulky.Ešte 4 časti.
Doporučím na strojové překlady nesahat. Ve chvíli, kdy bude na titulcích poznat, že jde o upravený s
Jsou to amatérské titulky, u kterých si překladatel buď velmi hodně pomáhal překladačem, anebo rovno
Tak oprava. Ta česká verze titulků co jsem nahrál je asi překladač, takže je učešu a nahraju znova.
Takže oprava. Ty titulky jsou pravděpodobně překladač, takže jsem je smazal. Učešu je a nahraju znov
The Responder s02 bude/nebude? DíkyNejedná se o oficiální překlad.
+ je tam dosť dlhých riadkov, nezriedka presahujúcich 50 znakov.
Kvalitu som podrobne neskúmal, ale pri dialógoch absentujú odrážky, bolo by ich načim doplniť.
Nahrál jsem titulky do systému s poznámkou, že to není můj překlad. Neznám běžný postup, ale už jsem
České titulky jsou dostupné zde: https://www.opensubtitles.org/cs/subtitles/9991961/wicked-little-le
To vypadá zajímavě. 🤔
https://www.youtube.com/watch?v=83ILS8x4VPA
Dal by se tento seriál někde sehnat? Na torr. není nikde k mání....
Za titulky neručím (nejsou moje a film jsem s nimi celý neviděl), jsou jen předělané z 25fps na 24fp
Mohl bych strašně moc někoho poprosit o verzi kterou nemůžu vůbec sehnat Knock.Off.1998.720p.BluRay.
Propriedade.2022.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-KUCHU
Ja si počkám na kvalitný preklad
Tak to v tuto chvílí nikoho nezajímá třeba. Titulky to i tak dostane. A viděl jsi už AI, tak můžeš s
Skôr by to chcelo prekladateľa. Už som videl titulky AI
;-)
To mě taky vždy napadne, když vidím ten bordel.
Prozatím to můžete vytapetovat všemi verzemi, co jsou venku.;-)
YTS.MX
Čau čau čau, dlouhá léta jsem nic nechtěl a už tu zase prudím :)