Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E21
S02E21 2009 518 CZ srab
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E21
S02E21 2009 1859 CZ Asachiel
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E22
S02E22 2009 212 CZ Fry
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E22
S02E22 2009 428 CZ srab
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E22
S02E22 2009 1931 CZ Asachiel
The Initiation of Sarah   1978 6 SK seamus1
The Initiation of Sarah   1978 17 SK seamus1
The Initiation Of Sarah   2006 234 CZ Trojsky Kun
The Republic of Sarah S01E01 S01E01 2021 72 CZ Jitoz
The Republic of Sarah S01E02 S01E02 2021 54 CZ Jitoz
The Republic of Sarah S01E03 S01E03 2021 53 CZ Jitoz
The Republic of Sarah S01E04 S01E04 2021 48 CZ Jitoz
The Republic of Sarah S01E05 S01E05 2021 48 CZ Jitoz
The Republic of Sarah S01E06 S01E06 2021 43 CZ Jitoz
The Republic of Sarah S01E07 S01E07 2021 40 CZ Jitoz
The Republic of Sarah S01E08 S01E08 2021 34 CZ Jitoz
The Republic of Sarah S01E09 S01E09 2021 32 CZ Jitoz
The Republic of Sarah S01E10 S01E10 2021 33 CZ Jitoz
The Republic of Sarah S01E11 S01E11 2021 32 CZ Jitoz
The Republic of Sarah S01E12 S01E12 2021 30 CZ Jitoz
The Republic of Sarah S01E13 S01E13 2021 30 CZ Jitoz
The Sarah Connor Chronicles - 01x09
S01E09 2008 270 CZ Hasic
The Sarah Jane Adventures S01E00
S01E00 2007 772 CZ pbure
The Sarah Jane Adventures S01E01
S01E01 2007 601 CZ Jacobcz
The Sarah Jane Adventures S01E01
S01E01 2007 95 SK lea551
The Sarah Jane Adventures S01E02
S01E02 2007 524 CZ Jacobcz
The Sarah Jane Adventures S01E02
S01E02 2007 57 SK lea551
The Sarah Jane Adventures S01E03
S01E03 2008 514 CZ Jacobcz
The Sarah Jane Adventures S01E04
S01E04 2008 466 CZ Jacobcz
The Sarah Jane Adventures S01E05
S01E05 2008 444 CZ Jacobcz
The Sarah Jane Adventures S01E06
S01E06 2008 446 CZ Jacobcz
The Sarah Jane Adventures S01E07
S01E07 2008 442 CZ Jacobcz
The Sarah Jane Adventures S01E08
S01E08 2008 428 CZ Jacobcz
The Sarah Jane Adventures S01E09
S01E09 2007 387 CZ Alouatta
The Sarah Jane Adventures S01E10
S01E10 2007 382 CZ Alouatta
The Sarah Jane Adventures S02E01
S02E01 2008 106 SK matolas123
The Sarah Jane Adventures S02E01
S02E01 2007 319 CZ Alouatta
The Sarah Jane Adventures S02E02
S02E02 2008 72 SK matolas123
The Sarah Jane Adventures S02E02
S02E02 2007 313 CZ Alouatta
The Sarah Jane Adventures S02E03
S02E03 2007 344 CZ Alouatta
The Sarah Jane Adventures S02E04
S02E04 2007 338 CZ Alouatta
The Sarah Jane Adventures S02E05
S02E05 2007 347 CZ Alouatta
The Sarah Jane Adventures S02E06
S02E06 2007 333 CZ Alouatta
The Sarah Jane Adventures S02E07
S02E07 2007 336 CZ Alouatta
The Sarah Jane Adventures S02E08
S02E08 2007 327 CZ Alouatta
The Sarah Jane Adventures S02E09
S02E09 2007 321 CZ Alouatta
The Sarah Jane Adventures S02E10
S02E10 2007 313 CZ Alouatta
The Sarah Jane Adventures S02E11
S02E11 2007 310 CZ Alouatta
The Sarah Jane Adventures S02E12
S02E12 2007 310 CZ Alouatta
The Sarah Jane Adventures S03E01
S03E01 2009 55 SK matolas123

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Vyšlo. Prosím o překlad
Dáme tomu ještě.;-)

https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400806
https://premium.ti
Další, možná i Československý guláš.;-) A to jen náhled...

https://premium.titulky.com/?action=de
to má 6 dílů ? toho jsem si ani nevšiml .... díky za info
5.a6.díl Passenger??? Díky.
Na MAXe je komplet serial, mal by byt aj s titulkami, vedel by ich niekto uploadnut?
na KVIFF TV je film uz dostupny aj s titulkami
Taky děkuji.Díky:)
Ty lidi co si do tebe kopaj, zase mají rádi translator, radši se na ně vyser.
Omlouvám se za předčasný zápis. Chtěl jsem si na něm jen ověřit, že existují lidé, kteří vůči mně ší
EN tit ke stažení zde https://www.opensubtitles.org/cs/ssearch/sublanguageid-cze,slo,eng/idmovie-65
Naprostý Souhlas at si je hází na sktorrent a tam je taky za to hejtují. Ještě chybí aby se omylem p
takto chápu, jen jsem se divil že někdo upřednostnuje SDR. Když HDR je kontrastnější a nemusíš mít z
Jako pokud má někdo fakt tv z roku dejme tomu co jsem měl v roce 2010
Je ten mail, co máš v profilu, funkční? Psala jsem - bez reakce... :-)
Díky, ale stačí sledovat sekci rozpracované. Je tam vše potřebné do posledního detailu.
Ahoj Lordek. Je prosim nejaky hruby odhad kedy by to mohlo byt ? Dakujem a vazime si tvoju pracu !
Měl by o tohle někdo zájem? Titulky jsou.
A nebylo by tedy fajn zamezit tomuto? Ona to bude navíc práce pro admina, ale nebude to lepší pro te
K čemu SDR? Absolutně nevíš o čem plácáš.. Hyeena to napsal dobře. Jenže tu máš další technologie pa
To už tu spamuješ. Upřímně. Jdi už do prdele, tohle patří jinam. majo007 má recht.
Furiosa A Mad Max Saga 2024 1080p HDTS X264 COLLECTIVE
Neni treba dat si robit profi kalibraciu, kukni na RTINGS a nastav si to podla nich.
Je to translátor.DíkyTo je šumák, důležitej je obsah.
Už mažou translatorskej odpad i na premiu? -claps-claps-
Kam zmizely ty neschvalene titulky na premku ? Jeste vcera tam byly.
Ďakujem


 


Zavřít reklamu