Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Las chicas del cable S01E06 S01E06 2017 37 CZ Anonymní
Las chicas del cable S01E06 S01E06 2017 127 CZ Mejsy
Las chicas del cable S01E07 S01E07 2017 40 CZ Anonymní
Las chicas del cable S01E07 S01E07 2017 121 CZ Mejsy
Las chicas del cable S01E08 S01E08 2017 37 CZ Anonymní
Las chicas del Cable S01E08 S01E08 2017 118 CZ Mejsy
Las chicas del cable S02E01 S02E01 2017 240 CZ Mejsy
Las chicas del cable S02E01 S02E01 2017 208 CZ vasabi
Las chicas del cable S02E02 S02E02 2017 116 CZ Mejsy
Las chicas del cable S02E02 S02E02 2017 66 CZ vasabi
Las chicas del cable S02E03 S02E03 2017 141 CZ Mejsy
Las chicas del cable S02E03 S02E03 2017 42 CZ vasabi
Las chicas del cable S02E04 S02E04 2017 88 CZ Mejsy
Las chicas del cable S02E04 S02E04 2017 37 CZ vasabi
Las chicas del cable S02E05 S02E05 2017 77 CZ Mejsy
Las chicas del cable S02E05 S02E05 2017 35 CZ vasabi
Las chicas del cable S02E06 S02E06 2017 75 CZ Mejsy
Las chicas del cable S02E06 S02E06 2017 40 CZ vasabi
Las chicas del cable S02E07 S02E07 2017 85 CZ Mejsy
Las chicas del cable S02E07 S02E07 2017 34 CZ vasabi
Las chicas del cable S02E08 S02E08 2017 87 CZ Mejsy
Las chicas del cable S02E08 S02E08 2017 47 CZ vasabi
Las chicas del cable S03E01 S03E01 2017 58 CZ vasabi
Las chicas del cable S03E02 S03E02 2017 67 CZ vasabi
Las chicas del cable S03E03 S03E03 2017 70 CZ vasabi
Las chicas del cable S03E04 S03E04 2017 66 CZ vasabi
Las chicas del cable S03E05 S03E05 2017 67 CZ vasabi
Las chicas del cable S03E06 S03E06 2017 65 CZ vasabi
Las chicas del cable S03E07 S03E07 2017 67 CZ vasabi
Las chicas del cable S03E08 S03E08 2017 64 CZ vasabi
Las chicas del cable S04E01 S04E01 2017 108 CZ vasabi
Las chicas del cable S04E02 S04E02 2017 101 CZ vasabi
Las chicas del cable S04E03 S04E03 2017 88 CZ vasabi
Las chicas del cable S04E04 S04E04 2017 91 CZ vasabi
Las chicas del cable S04E05 S04E05 2017 97 CZ vasabi
Las chicas del cable S04E06 S04E06 2017 92 CZ vasabi
Las chicas del cable S04E07 S04E07 2017 97 CZ vasabi
Las chicas del cable S04E08 S04E08 2017 91 CZ vasabi
Las chicas del cable S05E01 S05E01 2017 56 CZ vasabi
Las chicas del cable S05E02 S05E02 2017 53 CZ vasabi
Las chicas del cable S05E03 S05E03 2017 52 CZ vasabi
Las chicas del cable S05E04 S05E04 2017 53 CZ vasabi
Las chicas del cable S05E05 S05E05 2017 53 CZ vasabi
Las chicas del cable S05E06 S05E06 2017 52 CZ vasabi
Las chicas del cable S05E07 S05E07 2017 46 CZ vasabi
Las chicas del cable S05E08 S05E08 2017 45 CZ vasabi
Las chicas del cable S05E09 S05E09 2017 47 CZ vasabi
Las chicas del cable S05E10 S05E10 2017 50 CZ vasabi
Last castle     60 automat
Last castle     70 automat

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)Prosím o překlad, děkuji.
Pro velkou sledovanost natočili tenkrát ještě i druhou sérii tohoto seriálu, ovšem již s jinou hereč
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Datum jsem psal níže.díky za překlad :)
Možná to bude na vod dříve když na to nikdo do kina nechodí^^
https://www.euronews.com/culture/2024
Wicked.Little.Letters.2023.2160p.WEB-DL.DDP5.1.DV.HDR.H.265-FLUX
aj
Wicked.Little.Letters.2023.108
ďakujeme za odvedenú prácu!