Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
S.W.A.T. S02E02 S02E02 2017 362 CZ Grizzli5690
S.W.A.T. S02E18 S02E18 2017 48 CZ Mat0
S.W.A.T. S03E13 S03E13 2017 79 CZ Mat0
S.W.A.T. S03E16 S03E16 2017 63 CZ Mat0
S.W.A.T. S04E18 S04E18 2017 20 CZ Mat0
Så jävla easy going   2022 154 CZ cufirek
Sa som i himmelen   2004 262 CZ entitka
Sa som i himmelen   2004 345 CZ kuri-noha
Så var det jul igjen   2023 25 CZ Nih
Saddle the Wind   1958 104 CZ Hawaiana
Sadsacks Go to War (Les Bidasses s'en vont en guerre)
  1974 108 CZ nase_agata
Saenghwalui balgyeon   2002 95 CZ lepros
Safety Glass   2009 26 SK exit_2
Safety Last   1923 128 SK Jimbopepo
Safety Last!   1923 177 CZ ThooR13
Safety Last!   1923 400 CZ thierry_14
Sages-femmes   2023 23 CZ causette
Saigo no bansan   2005 190 CZ mishaF
Saiki Kusuo no sai-nan   2017 172 CZ mevrt
Saikin, imôto no yôsu ga chotto okashii n da ga.
  2014 22 CZ mevrt
Saikin, imôto no yôsu ga chotto okashii n da ga.
  2014 1 CZ mevrt
Saint John of Las Vegas   2009 555 CZ Ajvngou
Saint John of Las Vegas   2009 125 CZ Anonymní
Sakasama no Patema   2013 736 CZ Rajczatko
Salaam Namaste   2005 259 CZ Dhoonza
Salaam Namaste   2005 115 CZ Principino
Sam Was Here   2016 494 CZ IDžOR
Same Kind of Different as Me   2017 402 CZ calixos
Sammy's Adventures: The Secret Passage
  2010 1928 CZ dezibook
Sammy's Adventures: The Secret Passage
  2010 275 CZ flloorfil
Sammy's Adventures: The Secret Passage
  2010 653 SK Acibul
Samurai   1965 77 CZ xibalba2
Samurai 1 - Musashi Miyamoto   1954 310 CZ petkaKOV
Samurai 1 Musashi Miyamoto   1954 1428 CZ columb
Samurai 1: Musashi Miyamoto   1954 237 CZ fridatom
Samurai 2 Zoku Miyamoto Musashi Ichijoji no ketto
  1955 894 CZ columb
Samurai 2: Duel at Ichijoji Temple
  1955 195 CZ fridatom
Samurai 3 Miyamoto Musashi kanketsuhen ketto Ganryujima
  1956 933 CZ columb
Samurai III: Duel on Ganryu Island
  1956 133 CZ fridatom
Samurai Jack S02E06 S02E06 2001 132 CZ f1nc0
Samurai Jack S03E10 S03E10 2001 100 CZ f1nc0
Samurai Jack S04E10 S04E10 2001 83 CZ f1nc0
Samurai Marathon   2019 225 SK Musubi
Samurai Spy   1965 121 CZ BlaineMono
San Andreas   2015 2923 CZ K4rm4d0n
San Andreas   2015 8736 CZ
urotundy@cbox.cz
San Andreas   2015 10958 CZ
urotundy@cbox.cz
San Andreas   2015 3216 CZ
urotundy@cbox.cz
San Andreas   2015 1222 CZ
urotundy@cbox.cz
San Andreas   2015 1341 CZ
urotundy@cbox.cz

<050100150200250300350400450500550600650700750800850900950100010501100115012001250130013501400145015001550160016501700175018001850190019502000205021002150220022502300235024002450250025502600265027002750280028502900295030003050310031503200325033003350340034503500355036003650370037503800385039003950400040504100415042004250430043504400445045004550460046504700475048004850490049505000505051005150520052505300535054005450550055505600565057005750580058505900595060006050610061506200625063006350640064506500655066006650670067506800685069006950700070507100715072007250730073507400745075007550760076507700775078007850790079508000805081008150820082508300835084008450850085508600865087008750880088508900895090009050910091509200925093009350940094509500955096009650970097509800985099009950100001005010100101501020010250103001035010400104501050010550106001065010700107501080010850109001095011000110501110011150112001125011300113501140011450115001155011600116501170011750118001185011900119501200012050121001215012200122501230012350124001245012500125501260012650127001275012800128501290012950130001305013100131501320013250133001335013400134501350013550136001365013700137501380013850139001395014000140501410014150142001425014300143501440014450145001455014600146501470014750148001485014900149501500015050151001515015200152501530015350154001545015500155501560015650157001575015800158501590015950160001605016100161501620016250163001635016400164501650016550166001665016700167501680016850169001695017000170501710017150172001725017300173501740017450175001755017600176501770017750178001785017900179501800018050181001815018200182501830018350184001845018500185501860018650187001875018800188501890018950190001905019100191501920019250193001935019400194501950019550196001965019700197501980019850199001995020000200502010020150202002025020300203502040020450205002055020600206502070020750208002085020900209502100021050211002115021200212502130021350214002145021500215502160021650217002175021800218502190021950220002205022100221502220022250223002235022400224502250022550226002265022700227502280022850229002295023000230502310023150232002325023300233502340023450235002355023600236502370023750238002385023900239502400024050241002415024200242502430024350244002445024500245502460024650247002475024800248502490024950250002505025100251502520025250253002535025400254502550025550256002565025700257502580025850259002595026000260502610026150262002625026300263502640026450265002655026600266502670026750268002685026900269502700027050271002715027200272502730027350274002745027500275502760027650277002775027800278502790027950280002805028100281502820028250283002835028400284502850028550286002865028700287502880028850289002895029000290502910029150292002925029300 >
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Ďakujem :-)Evil.S04E01.1080p.WEB.H264-NHTFS
"takže je učešu"... jak u kaderníka. Nečesať, ale prekladať!
Dávam hlaspředem díkyTo nevadí, hlavně že jsi to nevzdal.
Viem,že to ide pomalšie, ako by sa dalo, sle nestíham aj pracovné veci aj titulky.Ešte 4 časti.
Doporučím na strojové překlady nesahat. Ve chvíli, kdy bude na titulcích poznat, že jde o upravený s
Jsou to amatérské titulky, u kterých si překladatel buď velmi hodně pomáhal překladačem, anebo rovno
Tak oprava. Ta česká verze titulků co jsem nahrál je asi překladač, takže je učešu a nahraju znova.
Takže oprava. Ty titulky jsou pravděpodobně překladač, takže jsem je smazal. Učešu je a nahraju znov
The Responder s02 bude/nebude? DíkyNejedná se o oficiální překlad.
+ je tam dosť dlhých riadkov, nezriedka presahujúcich 50 znakov.
Kvalitu som podrobne neskúmal, ale pri dialógoch absentujú odrážky, bolo by ich načim doplniť.
Nahrál jsem titulky do systému s poznámkou, že to není můj překlad. Neznám běžný postup, ale už jsem
České titulky jsou dostupné zde: https://www.opensubtitles.org/cs/subtitles/9991961/wicked-little-le
To vypadá zajímavě. 🤔
https://www.youtube.com/watch?v=83ILS8x4VPA
Dal by se tento seriál někde sehnat? Na torr. není nikde k mání....
Za titulky neručím (nejsou moje a film jsem s nimi celý neviděl), jsou jen předělané z 25fps na 24fp
Mohl bych strašně moc někoho poprosit o verzi kterou nemůžu vůbec sehnat Knock.Off.1998.720p.BluRay.
Propriedade.2022.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-KUCHU
Ja si počkám na kvalitný preklad
Tak to v tuto chvílí nikoho nezajímá třeba. Titulky to i tak dostane. A viděl jsi už AI, tak můžeš s
Skôr by to chcelo prekladateľa. Už som videl titulky AI
;-)
To mě taky vždy napadne, když vidím ten bordel.
Prozatím to můžete vytapetovat všemi verzemi, co jsou venku.;-)
YTS.MX
Čau čau čau, dlouhá léta jsem nic nechtěl a už tu zase prudím :)