Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Buffy S07E04 - Help S07E04 0000 320 CZ Anonymní
Buio Omega   1979 108 CZ pablo_almaro
Buio Omega   1979 355 CZ Anonymní
Buio Omega   1979 380 CZ Anonymní
Bull S02E10 S02E10 2016 12 SK Risiak33
Bullets and the Flesh   1964 11 CZ jahrja
Bungee Jumping Of Their Own   2001 373 CZ Elfkam111
Bunheads S01E11 S01E11 2012 464 CZ Kristie15
Bunnyman Vengeance   2017 80 SK petrik1
Burma VJ: Reporter i et lukket land
  2008 661 CZ joSew
Burma VJ: Reporter i et lukket land
  2008 326 CZ joSew
Burn Notice S05E01 S05E01 2007 257 CZ kolcak
Burned at the Stake   1982 11 SK seamus1
Busted! I Know Who You Are! S01E01
S01E01 2018 9 CZ vasabi
Busted! I Know Who You Are! S01E02
S01E02 2018 8 CZ vasabi
Busted! I Know Who You Are! S01E03
S01E03 2018 7 CZ vasabi
Busted! I Know Who You Are! S01E04
S01E04 2018 4 CZ vasabi
Busted! I Know Who You Are! S01E05
S01E05 2018 2 CZ vasabi
Busted! I Know Who You Are! S01E06
S01E06 2018 3 CZ vasabi
Busted! I Know Who You Are! S01E07
S01E07 2018 2 CZ vasabi
Busted! I Know Who You Are! S01E08
S01E08 2018 2 CZ vasabi
Busted! I Know Who You Are! S01E09
S01E09 2018 5 CZ vasabi
Busted! I Know Who You Are! S01E10
S01E10 2018 3 CZ vasabi
Busted! I Know Who You Are! S03E01
S03E01 2018 2 CZ vasabi
Busted! I Know Who You Are! S03E02
S03E02 2018 3 CZ vasabi
Busted! I Know Who You Are! S03E03
S03E03 2018 2 CZ vasabi
Busted! I Know Who You Are! S03E04
S03E04 2018 2 CZ vasabi
Busted! I Know Who You Are! S03E05
S03E05 2018 2 CZ vasabi
Busted! I Know Who You Are! S03E06
S03E06 2018 2 CZ vasabi
Busted! I Know Who You Are! S03E07
S03E07 2018 2 CZ vasabi
Busted! I Know Who You Are! S03E08
S03E08 2018 3 CZ vasabi
Butterfly Effect S01E01 S01E01 2016 60 SK papuliak
Byeonsan   2018 53 CZ langi
C danči S01E01 S01E01 2022 12 CZ K4rm4d0n
C danči S01E02 S01E02 2022 10 CZ K4rm4d0n
C danči S01E03 S01E03 2022 10 CZ K4rm4d0n
C danči S01E04 S01E04 2022 10 CZ K4rm4d0n
C'e Sartana... vendi la pistola e comprati la bara
  1970 38 CZ ThooR13
C'est pas parce qu'on n'a rien à dire qu'il faut fermer sa gueule...
  1975 99 CZ vasabi
Ça ira mieux demain   2000 19 CZ vasabi
Café com leite   2007 28 CZ xbobicekx
Café com leite   2007 80 CZ scarifator
Californication S01E02 S01E02 2007 1178 SK Elisx
Californication S01E02 S01E02 2007 1286 CZ Jingspiral
Californication S01E02 - Hell-A Woman
S01E02 2007 1435 CZ shadow.wizard
Californication S01E10 S01E10 2007 1332 CZ Jingspiral
Californication S01E10 - The Devil's Threesome
S01E10 2007 2737 CZ shadow.wizard
Californication S02E07 - In a Lonely Place
S02E07 2008 942 CZ slavko.sk
Californication S02E11 S02E11 2007 5800 CZ Anonymní
Californication S02E11 S02E11 2007 1662 CZ =KARI=

<05010015020025030035040045050055060065070075080085090095010001050110011501200125013001350140014501500155016001650170017501800185019001950200020502100215022002250230023502400245025002550260026502700275028002850290029503000305031003150320032503300335034003450350035503600365037003750380038503900395040004050410041504200425043004350440044504500455046004650470047504800485049004950500050505100515052005250530053505400545055005550560056505700575058005850590059506000605061006150620062506300635064006450650065506600665067006750680068506900695070007050710071507200725073007350740074507500755076007650770077507800785079007950800080508100815082008250830083508400845085008550860086508700875088008850890089509000905091009150920092509300935094009450950095509600965097009750980098509900995010000100501010010150102001025010300103501040010450105001055010600106501070010750108001085010900109501100011050111001115011200112501130011350114001145011500115501160011650117001175011800118501190011950120001205012100121501220012250123001235012400124501250012550126001265012700127501280012850129001295013000130501310013150132001325013300133501340013450135001355013600136501370013750138001385013900139501400014050141001415014200142501430014350144001445014500145501460014650147001475014800148501490014950150001505015100151501520015250153001535015400154501550015550156001565015700157501580015850159001595016000160501610016150162001625016300163501640016450165001655016600166501670016750168001685016900169501700017050171001715017200172501730017350174001745017500175501760017650177001775017800178501790017950180001805018100181501820018250183001835018400184501850018550186001865018700187501880018850189001895019000190501910019150192001925019300193501940019450195001955019600196501970019750 >
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
The.Great.Lillian.Hall.2024.1080p.WEB.H264-FinickyHonoredMayflyOfGlory
Titulky jsem na začátku nezkontroloval, to byla moje blbost, ale pak jsem vše vysvětlil a omluvil se
Ty musíš mať strašne smutný život....
Zase další čobolácký trotlové co se ukájej nad překladačem.
režisér je mentál co rád mrdky ale u tohohle filmu jsem rád za pokračování - zrovna je spousta jinej
Sorry, to patrilo členovi, kto nevie o čom je reč.
Tuná musím "nechtiac" pravdu priznať Vasabi. On nič neprekladal, prišli jednoducho ofiko titulky a o
koukám, že jsi napsal zbytečný komentář.
Koukám že to zamrzlo...
Však se na to dívat nemusíš, nikdo tě nenutí. 🤷
môže si každý hovoriť čo chce aj tak každdá časť tochto filmu bude taká slabá ako filmy so Segalom
o pokračování nerozhoduje hodnocení/kvalita, ale jestli na sebe projekt vydělá. a první díl byl kome
Každý dělá, co ho baví. A to je dobře, ne? 😊
Získal víc peněz, natočil dvojku, která má už
Nechápem režiséra tochto filmu ved videl že aké nízke hodnotenie získal jeho prvý film a ako vidím t
A možná by ses na to měl ... Já do rozpracovaných prakticky nekoukám, nezajímá mě to. Nepotřebuji ur
Winnie-the-Pooh.Blood.and.Honey.2.2024.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-AHHHHHHHH
Winnie.the.Pooh.Blood.and
Podľa mňa sú to titulky ktoré sú k filmu na kukaj.to a to je naozaj katastrofa môžem potvrdiť.
"Tytéž tmavošedé oči krhavé..." přímo z překladu knižních Sedláků.
Vopred veľká vďaka.
Ak by boli fajn, tak sa do toho nepúšťam. Je to translátor jak vyšitý.
Je tam nezmyslov až až, nap
Preč potom nie sú schválené, keď sú fayn?
Na premiu sú celkom fajn české titulky.

https://premium.titulky.com/?action=detail&id=397249
Dobrý výber. Vďaka.Vďaka.
Titulky od tebe, byly zcela v pořádku. Těším se do budoucna na tvůj další překlad :-)
Titulky jsem smazal, takže již nebudou nikoho pobuřovat.
Tak titulky už udělal vasabi. Takže slovy klasika: "Ano, já jsem to celé pozorně vyslechl a vyvodil
Díky moc, dík.
V com sa nevyznas? Pokial mas ucet na titulky.com musis mat aj na netusers.cz klinnes
Registrace /
Toto je krásny film, už som ho videl, ale rad si ho pozriem znova s normálnymi titulkami. Režírovali


 


Zavřít reklamu