Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Terminator 2 Judgment Day   1991 1170 sipeer
Terminator 2 Judgment Day   1991 535 sipeer
Terminator 2 judgment day     943 automat
Terminator 2 Special Edition   1991 6663 CZ Anonymní
Terminátor 2 special edition     702 automat
Terminator 2: Judgment Day   1991 1954 CZ Anonymní
Terminator 2: Judgment Day   1991 4285 CZ Anonymní
Terminator 2: Judgment Day   1991 1694 CZ hlawoun
Terminator 2: Judgment Day   1991 720 CZ mercury75
Terminator 2: Judgment Day   1991 848 CZ bandolier.wz
Terminator 2: Judgment Day   1991 6906 CZ Anonymní
Terminator 2: Judgment Day   1991 4539 CZ Lincoln_Rhyme
Terminator 2: Judgment Day   1991 2214 CZ Bobby_B
Terminator 2: Judgment Day   1991 506 CZ Stik
Terminator 2: Judgment Day   1991 754 CZ geronimo13
Terminator 2: Judgment Day - Special Edition
  1993 660 CZ Shipo
Terminator 2: Judgment Day Special Edition
  1991 1969 CZ xmatasek
Terminator 22     128 automat
Terminator 23     91 automat
Terminator 24     95 automat
Terminator 3   0000 4710 CZ Kxorb
Terminátor 3   2003 3084 CZ anpin
Terminator 3   2003 2817 CZ mikake
Terminator 3   2003 982 CZ Anonymní
Terminator 3   2003 1543 CZ duron
Terminator 3   2004 480 CZ stelone
Terminator 3   2003 803 tomage
Terminator 3   2003 966
Krásnohorská 2
Terminator 3     1856 automat
Terminator 3     1669 automat
Terminator 3   2004 1178 Anonymní
Terminator 3 - Parody   2002 263 CZ Aja83
Terminator 3 parody     94 automat
Terminator 3 Parody   2003 138 Anonymní
Terminator 3 Rise of the Machines
  2003 669 CZ lechuck
Terminator 3: Rise of the Machines
  2003 1099 CZ Anonymní
Terminator 3: Rise of the Machines
  2003 1287 CZ hlawoun
Terminator 3: Rise of the Machines
  2003 3969 CZ Hedl Tom
Terminator 3: Rise of the Machines
  2003 467 CZ dictrix
Terminator 3: Rise of the Machines
  2003 5468 CZ Lincoln_Rhyme
Terminator 3: Rise of the Machines
  2003 413 CZ kikina
Terminator 3: Rise of the Machines
  2003 448 CZ stalker
Terminator 3: Rise Of The Machines
  2003 418 CZ cyrilko
Terminator 3: Rise of the Machines
  2003 947 SK Elfkam111
Terminator 3: Rise of the Machines
  2003 810 CZ Tom
Terminator 3: Rise of the Machines
  2003 2232 CZ KOPY
Terminator 3.(mad tv parody)     69 automat
Terminator Genisys   2015 22861 CZ
fceli medvidek
Terminator Genisys   2015 11275 CZ
fceli medvidek
Terminator Genisys   2015 3054 CZ
fceli medvidek

<0501001502002503003504004505005506006507007508008509009501000105011001150120012501300135014001450150015501600165017001750180018501900195020002050210021502200225023002350240024502500255026002650270027502800285029002950300030503100315032003250330033503400345035003550360036503700375038003850390039504000405041004150420042504300435044004450450045504600465047004750480048504900495050005050510051505200525053005350540054505500555056005650570057505800585059005950600060506100615062006250630063506400645065006550660066506700675068006850690069507000705071007150720072507300735074007450750075507600765077007750780078507900795080008050810081508200825083008350840084508500855086008650870087508800885089008950900090509100915092009250930093509400945095009550960096509700975098009850990099501000010050101001015010200102501030010350104001045010500105501060010650107001075010800108501090010950110001105011100111501120011250113001135011400114501150011550116001165011700117501180011850119001195012000120501210012150122001225012300123501240012450125001255012600126501270012750128001285012900129501300013050131001315013200132501330013350134001345013500135501360013650137001375013800138501390013950140001405014100141501420014250143001435014400144501450014550146001465014700147501480014850149001495015000150501510015150152001525015300153501540015450155001555015600156501570015750158001585015900159501600016050161001615016200162501630016350164001645016500165501660016650167001675016800168501690016950170001705017100171501720017250173001735017400174501750017550176001765017700177501780017850179001795018000180501810018150182001825018300183501840018450185001855018600186501870018750188001885018900189501900019050191001915019200192501930019350194001945019500195501960019650197001975019800198501990019950200002005020100201502020020250203002035020400204502050020550206002065020700207502080020850209002095021000210502110021150212002125021300213502140021450215002155021600216502170021750218002185021900219502200022050221002215022200222502230022350224002245022500225502260022650227002275022800228502290022950230002305023100231502320023250233002335023400234502350023550236002365023700237502380023850239002395024000240502410024150242002425024300243502440024450245002455024600246502470024750248002485024900249502500025050251002515025200252502530025350254002545025500255502560025650257002575025800258502590025950260002605026100261502620026250263002635026400264502650026550266002665026700267502680026850269002695027000270502710027150272002725027300273502740027450275002755027600276502770027750278002785027900279502800028050281002815028200282502830028350284002845028500285502860028650287002875028800288502890028950290002905029100291502920029250293002935029400294502950029550296002965029700297502980029850299002995030000300503010030150302003025030300 >
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)Prosím o překlad, děkuji.
Pro velkou sledovanost natočili tenkrát ještě i druhou sérii tohoto seriálu, ovšem již s jinou hereč
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre


 


Zavřít reklamu