Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Covert Affairs S05E03 S05E03 2010 46 CZ VanThomass
Covert Affairs S05E03 S05E03 2010 259 CZ barush90
Covert Affairs S05E14 S05E14 2010 26 CZ barush90
Covert Affairs S05E14 S05E14 2010 39 CZ barush90
Covert Affairs S05E14 S05E14 2010 227 CZ barush90
Cowboy Bebop: Tengoku no tobira
  2001 555 CZ goofey
Crash Dive   1996 31 CZ vegetol.mp
Crash Dive   1943 167 CZ mechac163
Crazy Ex-Girlfriend S02E03 S02E03 2015 56 CZ shittypeople
Creating the Lord of the Rings Symphony: A Composer's Journey Through Middle-Earth
  2004 157 CZ K4rm4d0n
Creature comforts   1990 992 CZ Anonymní
Creepozoids   1987 110 CZ vegetol.mp
Cries & Whispers   1972 162 CZ drSova
Crime Scene: The Texas Killing Fields S01E01
S01E01 2022 19 CZ vasabi
Crime Scene: The Texas Killing Fields S01E02
S01E02 2022 18 CZ vasabi
Crime Scene: The Texas Killing Fields S01E03
S01E03 2022 18 CZ vasabi
Crime Story   1993 47 CZ kl4x0n
Crimes and Misdemeanors   1989 704 CZ fridatom
Crimes and Misdemeanors   1989 1971 CZ cml77
Crimes and Misdemeanors   1989 1538 CZ Wiliem
Crimes And Misdemeanors   1989 2565 CZ klf76
Criminal Minds S06E04 S06E04 2005 65 CZ Anonymní
Criminal Minds S12E06 S12E06 2005 38 CZ kolcak
Criminal Minds: Suspect Behavior S01E01
S01E01 2011 861 CZ saurix
Criminal Minds: Suspect Behavior S01E02
S01E02 2011 681 CZ saurix
Criminal Minds: Suspect Behavior S01E03
S01E03 2011 667 CZ saurix
Criminal Minds: Suspect Behavior S01E04
S01E04 2011 529 CZ saurix
Criminal Minds: Suspect Behavior S01E05
S01E05 2011 532 CZ saurix
Criminal Minds: Suspect Behavior S01E06
S01E06 2011 544 CZ saurix
Criminal Minds: Suspect Behavior S01E07
S01E07 2011 512 CZ saurix
Criminal Minds: Suspect Behavior S01E08
S01E08 2011 498 CZ saurix
Criminal Minds: Suspect Behavior S01E09
S01E09 2011 495 CZ saurix
Criminal Minds: Suspect Behavior S01E10
S01E10 2011 445 CZ saurix
Criminal Minds: Suspect Behavior S01E11
S01E11 2011 459 CZ saurix
Criminal Minds: Suspect Behavior S01E12
S01E12 2011 422 CZ saurix
Criminal Minds: Suspect Behavior S01E13
S01E13 2011 371 CZ ixikxyz
Crimson rivers : Angels of apocalipsa
  2004 282 SK viktor
Crimson rivers : Angels of apocalipsa
  2004 439 CZ Anonymní
Crimson Rivers 2 - Angels Of The Apocalypse
  2004 237 CZ johnk
Crimson Rivers 2: Angels of the Apocalypse
  2004 343 CZ black_raven
Crimson Rivers 2: Angels of the Apocalypse
  2004 831 CZ rockfist
Crimson Rivers 2: Angels of the Apocalypse
  2004 72 CZ Anonymní
Crisis S01E04 S01E04 2014 104 CZ Anniie126
Crisis S01E04 S01E04 2014 862 CZ Anniie126
Crisis S01E12 S01E12 2014 796 CZ Anniie126
Crossing Point   2016 109 CZ vegetol.mp
Crossing Point   2016 147 CZ vegetol.mp
Crossing the Ice   2012 71 CZ Kyvoun
Crusoe S01E01-E02 S01E01 2008 600 CZ hlawoun
csi 4x07 Jackpot S04E07 2004 97 SK MIREC2005

<0501001502002503003504004505005506006507007508008509009501000105011001150120012501300135014001450150015501600165017001750180018501900195020002050210021502200225023002350240024502500255026002650270027502800285029002950300030503100315032003250330033503400345035003550360036503700375038003850390039504000405041004150420042504300435044004450450045504600465047004750480048504900495050005050510051505200525053005350540054505500555056005650570057505800585059005950600060506100615062006250630063506400645065006550660066506700675068006850690069507000705071007150720072507300735074007450750075507600765077007750780078507900795080008050810081508200825083008350840084508500855086008650870087508800885089008950900090509100915092009250930093509400945095009550960096509700975098009850990099501000010050101001015010200102501030010350104001045010500105501060010650107001075010800108501090010950110001105011100111501120011250113001135011400114501150011550116001165011700117501180011850119001195012000120501210012150122001225012300123501240012450125001255012600126501270012750128001285012900129501300013050131001315013200132501330013350134001345013500135501360013650137001375013800138501390013950140001405014100141501420014250143001435014400144501450014550146001465014700147501480014850149001495015000150501510015150152001525015300153501540015450155001555015600156501570015750158001585015900159501600016050161001615016200162501630016350164001645016500165501660016650167001675016800168501690016950170001705017100171501720017250173001735017400174501750017550176001765017700177501780017850179001795018000180501810018150 >
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Toto je krásny film, už som ho videl, ale rad si ho pozriem znova s normálnymi titulkami. Režírovali
Vubec nechapu, jak funguje ten premium, odkaze to na obskurni web a tam se v tom cert vyzna :(
Ano, budu, jen teď nemám moc času, takže prosím o strpení... Prázdniny to ale jistí.
Ešte sa to nestalo. Vaše preklady sú perfektné, štylisticky vycibrené. A váš výber filmov... ani neh
Ďakujem, budem sa snažiť nesklamať.❤️
Vďaka.:) Veľmi sa teším, že ste sa práve vy toho ujal.
Česko-slovenská asociácia filmových tvorcov ďakuje za zvýšenie sledovanosti pôvodnej filmovej tvorby
Och paráda, ďakujem veľmi pekne
Včera vlivem bouřky došlo v serverovně k nečekanému a náhlému výpadku. To mám způsobilo problém s da
Ahoj,budes prekladat komplet celu seriu?
co jsem zkoušel, z prémiového serveru stahovat jde. problem se stahováním se řeší a předpokládám, že
Zdravím,
včera som si akurát kúpil premium účet a dnes už mi nejde sťahovanie :'(
Nefunguje stahování titulkůPrestalo fungovať včera večer
Nojo mají to rozbité a pak hledej alternativu -facepalm-
Tiez mi to nefunguje ani na stranke ani na kodi
ne nejak to nejde.
Zdravím,
Chcem sa vás opýtať či vám funguje sťahovanie titulkov na tejto stránke?
Díky moc.
Však v pohodě. :) Hned ráno mi přilítl screen, takže někdo se musel snažit už v noci. :D
vopred vdaka
Ale já to nemyslel zle. Lítají tam až dnes. To měli docela zpoždění.:-)
Trim Season.2023.1080p.WEB-DL.DD+5.1.H264-BobDobbs
No, dělám to, jak nejlíp umím a nikdy jsem neřekla, že dokonale. Ale aspoň odvádím práci, za kterou
Tak už přestaň trucovat... :-)Vyšlo.... Poprosím o překlad...
Mind Body Spirit 2023 1080p AMZN WEB-DL DDP5.1 H.264
Kolikrát časuji i ofiko titulky i když není potřeba. Nedá mi to, když je na to čas a stojí to za to.
Zas bych to tak nehanil. Taky tam máš třeba 33 cps za sekundu a neřeším to. První a druhý řádek by m