Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
VIP funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Star Wars: The Bad Batch S03E12
S03E12
2021
9
Nih
Star Wars: The Bad Batch S03E12
S03E12
2021
79
Nih
Star Wars: The Bad Batch S03E13
S03E13
2021
75
Nih
Star Wars: The Bad Batch S03E13
S03E13
2021
8
Nih
Star Wars: The Bad Batch S03E14
S03E14
2021
5
Nih
Star Wars: The Bad Batch S03E14
S03E14
2021
52
Nih
Star Wars: The Bad Batch S03E15
S03E15
2021
6
Nih
Star Wars: The Bad Batch S03E15
S03E15
2021
64
Nih
Star Wars: The Clone Wars
2008
675
Anonymní
Star Wars: The Clone Wars
2008
414
Hedl Tom
Star Wars: The Clone Wars
2008
307
Anonymní
Star Wars: The Clone Wars
2008
1986
Ferry
Star Wars: The Clone Wars
2008
503
Ferry
Star Wars: The Clone Wars
2008
1414
czmimi
Star Wars: The Clone Wars
2008
9975
Ferry
Star Wars: The Clone Wars
2008
2628
Ferry
Star Wars: The Clone Wars
2008
4765
Ferry
Star Wars: The Clone Wars
2008
686
Ferry
Star Wars: The Clone Wars
2009
62
Anonymní
Star Wars: The Clone Wars
2008
1127
Kenobe
Star Wars: The Clone Wars
2008
391
Kenobe
Star Wars: The Clone Wars
2008
517
Kenobe
Star Wars: The Clone Wars - Darth Maul Returns
2012
142
petkaKOV
Star Wars: The Clone Wars Legacy S07E01
S07E01
2008
238
jh666
Star Wars: The Clone Wars Legacy S07E02
S07E02
2008
133
jh666
Star Wars: The Clone Wars Legacy S07E03
S07E03
2008
265
jh666
Star Wars: The Clone Wars Legacy S07E04
S07E04
2008
206
jh666
Star Wars: The Clone Wars Legacy S07E05
S07E05
2008
236
jh666
Star Wars: The Clone Wars Legacy S07E06
S07E06
2008
167
jh666
Star Wars: The Clone Wars Legacy S07E07
S07E07
2008
198
jh666
Star Wars: The Clone Wars Legacy S07E08
S07E08
2008
184
jh666
Star Wars: The Clone Wars S01E01
S01E01
2008
535
peri
Star Wars: The Clone Wars S01E01
S01E01
2008
1051
peri
Star Wars: The Clone Wars S01E01
S01E01
2008
5814
Ferry
Star Wars: The Clone Wars S01E01
S01E01
2008
708
kolcak
Star Wars: The Clone Wars S01E01
S01E01
2088
346
LaneWolf
Star Wars: The Clone Wars S01E01
S01E01
2008
594
kolcak
Star Wars: The Clone Wars S01E01
S01E01
2008
331
Salla
Star Wars: The Clone Wars S01E01
S01E01
2008
555
Jura50
Star Wars: The Clone Wars S01E01
S01E01
2008
1197
ThooR13
Star Wars: The Clone Wars S01E01 - Ambush
S01E01
2008
569
Kenobe
Star Wars: The Clone Wars S01E02
S01E02
2008
344
peri
Star Wars: The Clone Wars S01E02
S01E02
2008
855
peri
Star Wars: The Clone Wars S01E02
S01E02
2008
5556
Ferry
Star Wars: The Clone Wars S01E02
S01E02
2008
703
kolcak
Star Wars: The Clone Wars S01E02
S01E02
2008
430
kolcak
Star Wars: The Clone Wars S01E02
S01E02
2008
993
Jura50
Star Wars: The Clone Wars S01E02
S01E02
2008
601
ThooR13
Star Wars: The Clone Wars S01E02 - Rising
S01E02
2008
482
Kenobe
Star Wars: The Clone Wars S01E03
S01E03
2008
883
peri
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
2550
2600
2650
2700
2750
2800
2850
2900
2950
3000
3050
3100
3150
3200
3250
3300
3350
3400
3450
3500
3550
3600
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)
super, vdaka.
On něco přeložil?
Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu
Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘
díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru