Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Borat: Cultural Learnings of America for Make Benefit Glorious Nation of Kazakhstan
  2006 1522 CZ fridatom
Borat: Cultural Learnings of America for Make Benefit Glorious Nation of Kazakhstan
  2006 1130 CZ fridatom
Borat: Cultural Learnings of America for Make Benefit Glorious Nation of Kazakhstan
  2006 612 CZ joebat
Borat: Cultural Learnings of America for Make Benefit Glorious Nation of Kazakhstan
  2006 289 CZ g33w1z
Borat: Cultural Learnings of America for Make Benefit Glorious Nation of Kazakhstan
  2006 472 CZ Yaris
Borat: Cultural Learnings of America for Make Benefit Glorious Nation of Kazakhstan
  2006 1193 CZ ceridwen
Borat: VHS Cassette of Material Deemed 'Sub-acceptable' by Kazakhstan Ministry of Censorsh
  2021 156 CZ K4rm4d0n
Bored To Death S01E01 S01E01 2009 303 CZ kolcak
Bored to Death S01E01 S01E01 2009 364 CZ koczi.ok
Bored to Death S01E01 S01E01 2009 195 CZ koczi.ok
Bored to Death S01E01 S01E01 2009 1515 CZ koczi.ok
Bored to Death S01E02 S01E02 2009 148 CZ Sohun
Bored To Death S01E02 S01E02 2009 312 CZ kolcak
Bored to Death S01E02 S01E02 2009 1031 CZ barvah
Bored To Death S01E03 S01E03 2009 227 CZ kolcak
Bored to Death S01E03 S01E03 2009 1006 CZ barvah
Bored To Death S01E04 S01E04 2009 213 CZ kolcak
Bored to Death S01E04 S01E04 2009 923 CZ barvah
Bored to Death S01E05 S01E05 2009 116 CZ Sohun
Bored To Death S01E05 S01E05 2009 165 CZ kolcak
Bored to Death S01E05 S01E05 2009 813 CZ barvah
Bored To Death S01E06 S01E06 2009 161 CZ kolcak
Bored to Death S01E06 S01E06 2009 853 CZ slawoj
Bored To Death S01E07 S01E07 2009 168 CZ kolcak
Bored to Death S01E07 S01E07 2009 821 CZ slawoj
Bored to Death S01E08 S01E08 2009 90 CZ Sohun
Bored To Death S01E08 S01E08 2009 143 CZ kolcak
Bored to Death S01E08 S01E08 2009 713 CZ slawoj
Bored To Death S02E01 S02E01 2009 54 CZ kolcak
Bored To Death S02E01 S02E01 2009 22 SK kolcak
Bored to Death S02E01 S02E01 2009 96 CZ Sohun
Bored to Death S02E01 S02E01 2010 505 CZ slawoj
Bored to Death S02E01 S02E01 2010 102 SK hlavnyuzaver
Bored To Death S02E02 S02E02 2009 45 CZ kolcak
Bored To Death S02E02 S02E02 2009 9 SK kolcak
Bored to Death S02E02 S02E02 2009 82 CZ Sohun
Bored to Death S02E02 S02E02 2010 478 CZ slawoj
Bored to Death S02E02 S02E02 2010 92 SK hlavnyuzaver
Bored To Death S02E03 S02E03 2009 55 CZ kolcak
Bored to Death S02E03 S02E03 2010 551 CZ slawoj
Bored To Death S02E04 S02E04 2009 48 CZ kolcak
Bored to Death S02E04 S02E04 2009 73 CZ Sohun
Bored to Death S02E04 S02E04 2010 566 CZ slawoj
Bored To Death S02E05 S02E05 2009 47 CZ kolcak
Bored to Death S02E05 S02E05 2009 73 CZ Sohun
Bored to Death S02E05 S02E05 2010 512 CZ slawoj
Bored To Death S02E06 S02E06 2009 57 CZ kolcak
Bored to Death S02E06 S02E06 2009 69 CZ Sohun
Bored to Death S02E06 S02E06 2010 138 CZ slawoj
Bored to Death S02E06 S02E06 2010 345 CZ slawoj

<0501001502002503003504004505005506006507007508008509009501000105011001150120012501300135014001450150015501600165017001750180018501900195020002050210021502200225023002350240024502500255026002650270027502800285029002950300030503100315032003250330033503400345035003550360036503700375038003850390039504000405041004150420042504300435044004450450045504600465047004750480048504900495050005050510051505200525053005350540054505500555056005650570057505800585059005950600060506100615062006250630063506400645065006550660066506700675068006850690069507000705071007150720072507300735074007450750075507600765077007750780078507900795080008050810081508200825083008350840084508500855086008650870087508800885089008950900090509100915092009250930093509400945095009550960096509700975098009850990099501000010050101001015010200102501030010350104001045010500105501060010650107001075010800108501090010950110001105011100111501120011250113001135011400114501150011550116001165011700117501180011850119001195012000120501210012150122001225012300123501240012450125001255012600126501270012750128001285012900129501300013050131001315013200132501330013350134001345013500135501360013650137001375013800138501390013950140001405014100141501420014250143001435014400144501450014550146001465014700147501480014850149001495015000150501510015150152001525015300153501540015450155001555015600156501570015750158001585015900159501600016050161001615016200162501630016350164001645016500165501660016650167001675016800168501690016950170001705017100171501720017250173001735017400174501750017550176001765017700177501780017850179001795018000180501810018150182001825018300183501840018450185001855018600186501870018750188001885018900189501900019050191001915019200192501930019350194001945019500195501960019650197001975019800198501990019950200002005020100201502020020250203002035020400204502050020550206002065020700207502080020850209002095021000210502110021150212002125021300213502140021450215002155021600216502170021750218002185021900219502200022050221002215022200 >
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Vyšlo. Prosím o překlad
Dáme tomu ještě.;-)

https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400806
https://premium.ti
Další, možná i Československý guláš.;-) A to jen náhled...

https://premium.titulky.com/?action=de
to má 6 dílů ? toho jsem si ani nevšiml .... díky za info
5.a6.díl Passenger??? Díky.
Na MAXe je komplet serial, mal by byt aj s titulkami, vedel by ich niekto uploadnut?
na KVIFF TV je film uz dostupny aj s titulkami
Taky děkuji.Díky:)
Ty lidi co si do tebe kopaj, zase mají rádi translator, radši se na ně vyser.
Omlouvám se za předčasný zápis. Chtěl jsem si na něm jen ověřit, že existují lidé, kteří vůči mně ší
EN tit ke stažení zde https://www.opensubtitles.org/cs/ssearch/sublanguageid-cze,slo,eng/idmovie-65
Naprostý Souhlas at si je hází na sktorrent a tam je taky za to hejtují. Ještě chybí aby se omylem p
takto chápu, jen jsem se divil že někdo upřednostnuje SDR. Když HDR je kontrastnější a nemusíš mít z
Jako pokud má někdo fakt tv z roku dejme tomu co jsem měl v roce 2010
Je ten mail, co máš v profilu, funkční? Psala jsem - bez reakce... :-)
Díky, ale stačí sledovat sekci rozpracované. Je tam vše potřebné do posledního detailu.
Ahoj Lordek. Je prosim nejaky hruby odhad kedy by to mohlo byt ? Dakujem a vazime si tvoju pracu !
Měl by o tohle někdo zájem? Titulky jsou.
A nebylo by tedy fajn zamezit tomuto? Ona to bude navíc práce pro admina, ale nebude to lepší pro te
K čemu SDR? Absolutně nevíš o čem plácáš.. Hyeena to napsal dobře. Jenže tu máš další technologie pa
To už tu spamuješ. Upřímně. Jdi už do prdele, tohle patří jinam. majo007 má recht.
Furiosa A Mad Max Saga 2024 1080p HDTS X264 COLLECTIVE
Neni treba dat si robit profi kalibraciu, kukni na RTINGS a nastav si to podla nich.
Je to translátor.DíkyTo je šumák, důležitej je obsah.
Už mažou translatorskej odpad i na premiu? -claps-claps-
Kam zmizely ty neschvalene titulky na premku ? Jeste vcera tam byly.
Ďakujem