Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Dragon Ball Z - 251   1989 40 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 252   1989 36 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 253   1989 36 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 254   1989 34 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 255   1989 37 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 256   1989 37 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 257   1989 35 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 259   1989 35 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 260   1989 39 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 261   1989 38 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 262   1989 32 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 263   1989 71 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 264   1989 38 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 265   1989 37 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 266   1989 36 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 267   1989 37 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 268   1989 35 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 269   1989 37 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 270   1989 32 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 271   1989 36 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 272   1989 40 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 273   1989 33 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 274   1989 37 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 275   1989 33 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 276   1989 32 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 277   1989 38 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 278   1989 35 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 279   1989 39 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 280   1989 40 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 281   1989 35 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 282   1989 32 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 283   1989 33 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 284   1989 35 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 285   1989 32 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 286   1989 36 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 287   1989 36 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 288   1989 32 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 289   1989 35 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 290   1989 36 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 291   1989 99 CZ Ne4um

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Podľa mňa sú to titulky ktoré sú k filmu na kukaj.to a to je naozaj katastrofa môžem potvrdiť.
"Tytéž tmavošedé oči krhavé..." přímo z překladu knižních Sedláků.
Vopred veľká vďaka.
Ak by boli fajn, tak sa do toho nepúšťam. Je to translátor jak vyšitý.
Je tam nezmyslov až až, nap
Preč potom nie sú schválené, keď sú fayn?
Na premiu sú celkom fajn české titulky.

https://premium.titulky.com/?action=detail&id=397249
Dobrý výber. Vďaka.Vďaka.
Titulky od tebe, byly zcela v pořádku. Těším se do budoucna na tvůj další překlad :-)
Titulky jsem smazal, takže již nebudou nikoho pobuřovat.
Tak titulky už udělal vasabi. Takže slovy klasika: "Ano, já jsem to celé pozorně vyslechl a vyvodil
Díky moc, dík.
V com sa nevyznas? Pokial mas ucet na titulky.com musis mat aj na netusers.cz klinnes
Registrace /
Toto je krásny film, už som ho videl, ale rad si ho pozriem znova s normálnymi titulkami. Režírovali
Vubec nechapu, jak funguje ten premium, odkaze to na obskurni web a tam se v tom cert vyzna :(
Ano, budu, jen teď nemám moc času, takže prosím o strpení... Prázdniny to ale jistí.
Ešte sa to nestalo. Vaše preklady sú perfektné, štylisticky vycibrené. A váš výber filmov... ani neh
Ďakujem, budem sa snažiť nesklamať.❤️
Vďaka.:) Veľmi sa teším, že ste sa práve vy toho ujal.
Česko-slovenská asociácia filmových tvorcov ďakuje za zvýšenie sledovanosti pôvodnej filmovej tvorby
Och paráda, ďakujem veľmi pekne
Včera vlivem bouřky došlo v serverovně k nečekanému a náhlému výpadku. To mám způsobilo problém s da
Ahoj,budes prekladat komplet celu seriu?
co jsem zkoušel, z prémiového serveru stahovat jde. problem se stahováním se řeší a předpokládám, že
Zdravím,
včera som si akurát kúpil premium účet a dnes už mi nejde sťahovanie :'(
Nefunguje stahování titulkůPrestalo fungovať včera večer
Nojo mají to rozbité a pak hledej alternativu -facepalm-
Tiez mi to nefunguje ani na stranke ani na kodi