Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S01E02
S01E02 2008 1862 CZ Roman47
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S01E02
S01E02 2008 609 CZ ThooR13
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S01E02
S01E02 2008 1677 CZ ThooR13
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S01E02
S01E02 2008 712 SK ThooR13
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S01E02 - Gnothi Seauton
S01E02 2008 476 CZ zedko
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S01E03
S01E03   381 CZ pix
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S01E03
S01E03 2008 246 SK ThooR13
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S01E03
S01E03 2008 505 SK ThooR13
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S01E03
S01E03 2008 721 CZ ThooR13
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S01E03
S01E03 2008 3610 CZ ThooR13
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S01E03
S01E03 2008 1306 CZ Asachiel
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S01E03 - The Turk
S01E03 2008 428 CZ zedko
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S01E04
S01E04 2008 937 SK voyager16
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S01E04
S01E04 2008 410 CZ pix
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S01E04
S01E04 2008 625 CZ SHINDY
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S01E04
S01E04 2008 680 CZ ThooR13
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S01E04
S01E04 2008 234 SK ThooR13
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S01E04
S01E04 2008 451 SK ThooR13
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S01E04
S01E04 2008 2827 CZ ThooR13
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S01E04
S01E04 2008 907 CZ Asachiel
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S01E04 - Heavy Metal
S01E04 2008 474 CZ zedko
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S01E05
S01E05 2008 704 SK voyager16
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S01E05
S01E05 2008 390 CZ pix
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S01E05
S01E05 2008 1303 CZ ThooR13
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S01E05
S01E05 2008 220 SK ThooR13
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S01E05
S01E05 2008 350 SK ThooR13
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S01E05
S01E05 2008 757 CZ Holan
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S01E05
S01E05 2008 2495 CZ ThooR13
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S01E05 - Queen's Gambit
S01E05 2008 552 CZ zedko
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S01E06
S01E06 2008 381 CZ pix
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S01E06
S01E06 2008 294 SK ThooR13
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S01E06
S01E06 2008 2244 CZ mic2.cz
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S01E06
S01E06 2008 780 CZ ThooR13
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S01E06
S01E06 2008 376 CZ Asachiel
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S01E06
S01E06 2008 1730 CZ esoon
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S01E06
S01E06 2008 855 SK ThooR13
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S01E06 - Dungeons & Dragons
S01E06 2008 462 CZ zedko
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S01E07
S01E07 2008 357 CZ pix
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S01E07
S01E07 2008 1254 CZ Bobby_B
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S01E07
S01E07 2008 151 SK ThooR13
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S01E07
S01E07 2008 471 CZ ThooR13
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S01E07
S01E07 2008 1000 CZ ThooR13
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S01E07
S01E07 2008 190 SK ThooR13
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S01E07
S01E07 2008 314 SK ThooR13
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S01E07
S01E07 2008 366 CZ Asachiel
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S01E07
S01E07 2008 511 CZ mic2.cz
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S01E07
S01E07 2008 1521 CZ mic2.cz
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S01E07
S01E07 2008 1108 CZ mic2.cz
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S01E07 - The Demon Hand
S01E07 2008 450 CZ zedko
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S01E08
S01E08 2008 331 CZ pix

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...


 


Zavřít reklamu