Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Stargate Atlantis S02E12 S02E12 1997 318 SK ThooR13
Stargate Atlantis S02E12 S02E12 1997 169 SK ThooR13
Stargate Atlantis S02E12 S02E10 1997 646 CZ markjag
Stargate Atlantis S02E12 - Epiphany
S02E12 1997 2163 CZ Neobee
Stargate Atlantis S02E12 Epipahny
S02E12 1997 1449 CZ zumik
Stargate Atlantis S02E12 Epiphany
S02E12 1997 2324 CZ HermanVT
Stargate Atlantis S02E13 S02E13 2004 180 CZ alien21
Stargate Atlantis S02E13 S02E13 2005 622 CZ Anonymní
Stargate Atlantis S02E13 S02E13 1997 234 SK ThooR13
Stargate Atlantis S02E13 S02E13 1997 125 SK ThooR13
Stargate Atlantis S02E13 - Critical Mass
S02E13 1997 1415 CZ Neobee
Stargate atlantis s02e13 - Critical Mass
S02E13 1997 1438 CZ Slota
Stargate Atlantis S02E13 Critical Mass
S02E13 1997 2388 CZ HermanVT
Stargate Atlantis S02E14 S02E14 2004 164 CZ alien21
Stargate Atlantis S02E14 S02E14 2005 622 CZ Anonymní
Stargate Atlantis S02E14 S02E14 1997 212 SK ThooR13
Stargate Atlantis S02E14 S02E14 1997 127 SK ThooR13
Stargate Atlantis s02e14 S02E14 1997 1184 CZ markjag
Stargate Atlantis S02E14 S02E14 1997 858 CZ obludka
Stargate Atlantis S02E14 - Grace Under Pressure
S02E14 1997 1556 CZ Neobee
Stargate Atlantis S02E14 Grace Under Pressure
S02E14 1997 2533 CZ HermanVT
Stargate Atlantis S02E15 S02E15 2004 160 CZ alien21
Stargate Atlantis S02E15 S02E15 2005 628 CZ Anonymní
Stargate Atlantis S02E15 S02E15 1997 348 SK ThooR13
Stargate Atlantis S02E15 S02E15 1997 228 SK ThooR13
Stargate Atlantis S02E15 - The Tower
S02E15 1997 746 CZ
Infernal_Vampire
Stargate Atlantis S02E15 - The Tower
S02E15 1997 1346 CZ Neobee
Stargate Atlantis S02E15 - The Tower
S02E15 1997 1245 CZ Anonymní
Stargate Atlantis S02E15 The Tower
S02E15 1997 2614 CZ HermanVT
Stargate Atlantis S02E16 S02E16 2004 160 CZ alien21
Stargate Atlantis S02E16 S02E16 2006 626 CZ Anonymní
Stargate Atlantis S02E16 S02E16 1997 254 SK ThooR13
Stargate Atlantis S02E16 S02E16 1997 192 SK ThooR13
Stargate Atlantis S02E16 - Allies
S02E16 1997 663 CZ Neobee
Stargate Atlantis S02E16 - Inferno
S02E16 1997 565 CZ Neobee
Stargate Atlantis S02E16 - Michael
S02E16 1997 552 CZ Neobee
Stargate Atlantis S02E16 - The Long Goodbye
S02E16 1997 1211 CZ Neobee
Stargate Atlantis S02E16 The Long Goodbye
S02E16 1997 2548 CZ HermanVT
Stargate Atlantis S02E17 S02E17 2004 172 CZ alien21
Stargate Atlantis S02E17 S02E17 2006 618 CZ Anonymní
Stargate Atlantis S02E17 S02E17 1997 277 SK ThooR13
Stargate Atlantis S02E17 S02E17 1997 215 SK ThooR13
Stargate Atlantis S02E17 S02E17 1997 857 CZ Atrejdes
Stargate Atlantis S02E17 Coup D´etat
S02E17 1997 3674 CZ HermanVT
Stargate Atlantis S02E17 Coup D´Etat
S02E17 1997 1155 CZ Anonymní
Stargate Atlantis S02E18 S02E18 2004 166 CZ alien21
Stargate Atlantis S02E18 S02E18 2006 605 CZ Anonymní
Stargate Atlantis S02E18 S02E18 1997 174 SK ThooR13
Stargate Atlantis S02E18 S02E18 1997 257 SK ThooR13
Stargate Atlantis S02E18 S02E18 1997 1352 CZ Anonymní

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Kdysi docela slavný francouzský krimiseriál.
Děkuji, na to čekám. Držím palce, ať ti jde práce pěkně od ruky. 😊
Vďaka!
No to jsou...a jeto takový ¨shit¨že i title z překladače jsou proti tomu luxus!
Takže pokud umíš Sv
Proč myslíš? :OTak s tím nesouhlasím.
neviem ako kvalitné titulky sú ale na webshare už sú české titulky
FLUX sa ťažko hľadíá a má dosť nezvyčajný fps. Zažil som si to pri NCIS, že niekto preložil FLUX ver
:-DCo se týče u her, zatím, jsem byl spokojen i když mě točí některé nesmysli jako zaměnováný on za
Vydržím :-)
Zatím na prémiu než se to přeleje sem bude chvíli trvat, osobně než toto radši bych ten AI ale, moc
Vyšlo. Prosím o překlad
Dáme tomu ještě.;-)

https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400806
https://premium.ti
Další, možná i Československý guláš.;-) A to jen náhled...

https://premium.titulky.com/?action=de
to má 6 dílů ? toho jsem si ani nevšiml .... díky za info
5.a6.díl Passenger??? Díky.
Na MAXe je komplet serial, mal by byt aj s titulkami, vedel by ich niekto uploadnut?
na KVIFF TV je film uz dostupny aj s titulkami
Taky děkuji.Díky:)
Ty lidi co si do tebe kopaj, zase mají rádi translator, radši se na ně vyser.
Omlouvám se za předčasný zápis. Chtěl jsem si na něm jen ověřit, že existují lidé, kteří vůči mně ší
EN tit ke stažení zde https://www.opensubtitles.org/cs/ssearch/sublanguageid-cze,slo,eng/idmovie-65
Naprostý Souhlas at si je hází na sktorrent a tam je taky za to hejtují. Ještě chybí aby se omylem p
takto chápu, jen jsem se divil že někdo upřednostnuje SDR. Když HDR je kontrastnější a nemusíš mít z
Jako pokud má někdo fakt tv z roku dejme tomu co jsem měl v roce 2010
Je ten mail, co máš v profilu, funkční? Psala jsem - bez reakce... :-)
Díky, ale stačí sledovat sekci rozpracované. Je tam vše potřebné do posledního detailu.
Ahoj Lordek. Je prosim nejaky hruby odhad kedy by to mohlo byt ? Dakujem a vazime si tvoju pracu !
Měl by o tohle někdo zájem? Titulky jsou.