Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
The Man in the High Castle S01E02
S01E02 2015 1957 CZ SheppOne
The Man in the High Castle S01E02
S01E02 2015 1496 CZ SheppOne
The Man in the High Castle S01E02
S01E02 2015 1997 CZ SheppOne
The Man in the High Castle S01E02
S01E02 2015 3499 CZ audit.cz
The Man in the High Castle S01E03
S01E03 2015 107 CZ K4rm4d0n
The Man in the High Castle S01E03
S01E03 2015 478 CZ badboy.majkl
The Man in the High Castle S01E03
S01E03 2015 489 CZ badboy.majkl
The Man in the High Castle S01E03
S01E03 2015 482 CZ badboy.majkl
The Man in the High Castle S01E03
S01E03 2015 2202 CZ SheppOne
The Man in the High Castle S01E03
S01E03 2015 2920 CZ SheppOne
The Man in the High Castle S01E04
S01E04 2015 72 CZ K4rm4d0n
The Man in the High Castle S01E04
S01E04 2015 413 CZ badboy.majkl
The Man in the High Castle S01E04
S01E04 2015 457 CZ badboy.majkl
The Man in the High Castle S01E04
S01E04 2015 563 CZ badboy.majkl
The Man in the High Castle S01E04
S01E04 2015 2174 CZ SheppOne
The Man in the High Castle S01E04
S01E04 2015 2320 CZ SheppOne
The Man in the High Castle S01E05
S01E05 2015 92 CZ K4rm4d0n
The Man in the High Castle S01E05
S01E05 2015 391 CZ badboy.majkl
The Man in the High Castle S01E05
S01E05 2015 471 CZ badboy.majkl
The Man in the High Castle S01E05
S01E05 2015 493 CZ badboy.majkl
The Man in the High Castle S01E05
S01E05 2015 2153 CZ SheppOne
The Man in the High Castle S01E05
S01E05 2015 1984 CZ SheppOne
The Man in the High Castle S01E06
S01E06 2015 82 CZ K4rm4d0n
The Man in the High Castle S01E06
S01E06 2015 330 CZ badboy.majkl
The Man in the High Castle S01E06
S01E06 2015 386 CZ badboy.majkl
The Man in the High Castle S01E06
S01E06 2015 446 CZ badboy.majkl
The Man in the High Castle S01E06
S01E06 2015 522 CZ SheppOne
The Man in the High Castle S01E06
S01E06 2015 923 CZ SheppOne
The Man in the High Castle S01E06
S01E06 2015 2506 CZ SheppOne
The Man in the High Castle S01E07
S01E07 2015 83 CZ K4rm4d0n
The Man in the High Castle S01E07
S01E07 2015 331 CZ badboy.majkl
The Man in the High Castle S01E07
S01E07 2015 394 CZ badboy.majkl
The Man in the High Castle S01E07
S01E07 2015 468 CZ badboy.majkl
The Man in the High Castle S01E07
S01E07 2015 2175 CZ SheppOne
The Man in the High Castle S01E07
S01E07 2015 942 CZ SheppOne
The Man in the High Castle S01E08
S01E08 2015 77 CZ K4rm4d0n
The Man in the High Castle S01E08
S01E08 2015 343 CZ badboy.majkl
The Man in the High Castle S01E08
S01E08 2015 385 CZ badboy.majkl
The Man in the High Castle S01E08
S01E08 2015 458 CZ badboy.majkl
The Man in the High Castle S01E08
S01E08 2015 816 CZ SheppOne
The Man in the High Castle S01E08
S01E08 2015 2161 CZ SheppOne
The Man in the High Castle S01E09
S01E09 2015 73 CZ K4rm4d0n
The Man in the High Castle S01E09
S01E09 2015 305 CZ badboy.majkl
The Man in the High Castle S01E09
S01E09 2015 367 CZ badboy.majkl
The Man in the High Castle S01E09
S01E09 2015 461 CZ badboy.majkl
The Man in the High Castle S01E09
S01E09 2015 708 CZ SheppOne
The Man in the High Castle S01E09
S01E09 2015 2095 CZ SheppOne
The Man in the High Castle S01E10
S01E10 2015 97 CZ K4rm4d0n
The Man in the High Castle S01E10
S01E10 2015 342 CZ badboy.majkl
The Man in the High Castle S01E10
S01E10 2015 401 CZ badboy.majkl

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)Prosím o překlad, děkuji.
Pro velkou sledovanost natočili tenkrát ještě i druhou sérii tohoto seriálu, ovšem již s jinou hereč
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Datum jsem psal níže.díky za překlad :)
Možná to bude na vod dříve když na to nikdo do kina nechodí^^
https://www.euronews.com/culture/2024
Wicked.Little.Letters.2023.2160p.WEB-DL.DDP5.1.DV.HDR.H.265-FLUX
aj
Wicked.Little.Letters.2023.108
ďakujeme za odvedenú prácu!
tak isto sa pridavam s prosbou o:
The.Fall.Guy.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-FLUX[TGx
Díky moc
Keby to bolo mozne, poprosim na The.Fall.Guy.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-FLUX[TGx...
Titulky jsem tedy po podrobné úpravě nahrál. Admin s Vámi i se mnou.
Ty to víš páč si to sám ripoval XD
tento "bluray" zhodou oklnosti vyrobili v kine ;-)


 


Zavřít reklamu