Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Eureka S02E04 The Games People Play
S02E04 2007 2181 CZ maxx333
Eureka S04E15 - Omega Girls S04E15 2011 32 CZ flaavin
Eurovision Song Contest: The Story of Fire Saga
  2020 1537 CZ vasabi
Excess Baggage   1997 54 CZ vegetol.mp
Extreme Engagement S01E01 S01E01 2019 18 CZ vasabi
Extreme Engagement S01E02 S01E02 2019 9 CZ vasabi
Extreme Engagement S01E03 S01E03 2019 6 CZ vasabi
Extreme Engagement S01E04 S01E04 2019 4 CZ vasabi
Extreme Engagement S01E05 S01E05 2019 4 CZ vasabi
Extreme Engagement S01E06 S01E06 2019 4 CZ vasabi
Extreme Engagement S01E07 S01E07 2019 6 CZ vasabi
Extreme Engagement S01E08 S01E08 2019 5 CZ vasabi
F9: The Fast Saga   2021 1232 CZ titulkomat
F9: The Fast Saga   2021 579 CZ titulkomat
F9: The Fast Saga   2021 8582 CZ titulkomat
F9: The Fast Saga   2021 141 SK robilad21
F9: The Fast Saga   2021 383 CZ robilad21
Fair Game   1986 190 CZ pablo_almaro
Fair Game   2010 743 CZ Anonymní
Fair Game   2010 586 CZ Anonymní
Fair Game   1986 430 CZ Helljahve
Fair Game   2010 4466 CZ jives
Fair game     296 automat
Fair game     282 automat
Fair game     209 automat
Fair Game   2010 55 CZ specina
Fair Game   1995 126 CZ plechi
Fair Game   2010 154 CZ oneq
Fair Game   2010 219 CZ specina
Fair Game   2010 640 CZ specina
Fair Game   0000 192 CZ niel.abc
Fair Game   2010 1837 CZ kolcak
Fair Game   2010 785 CZ david1980
Fair Game   2010 2019 CZ
VanillaIceCream
Fair Game   2010 2683 CZ Anonymní
Fair Game   2002 776 CZ stelone
Fair game jako štvaná zvěř     220 automat
FairGame     70 CZ ari
Fairly Legal S01E01 S01E01 2011 1239 CZ channina
Fairly Legal S01E01 S01E01 2011 52 CZ c.tucker
Fairly Legal S01E02 S01E02 2011 974 CZ channina
Fairly Legal S01E02 S01E02 2011 43 CZ c.tucker
Fairly Legal S01E03 S01E03 2011 895 CZ channina
Fairly Legal S01E03 S01E03 2011 32 CZ c.tucker
Fairly Legal S01E04 S01E04 2011 848 CZ channina
Fairly Legal S01E04 S01E04 2011 42 CZ c.tucker
Fairly Legal S01E05 S01E05 2011 847 CZ channina
Fairly Legal S01E05 S01E05 2011 35 CZ c.tucker
Fairly Legal S01E06 S01E06 2011 892 CZ channina
Fairly Legal S01E06 S01E06 2011 31 CZ c.tucker

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Vydržím :-)
Zatím na prémiu než se to přeleje sem bude chvíli trvat, osobně než toto radši bych ten AI ale, moc
Vyšlo. Prosím o překlad
Dáme tomu ještě.;-)

https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400806
https://premium.ti
Další, možná i Československý guláš.;-) A to jen náhled...

https://premium.titulky.com/?action=de
to má 6 dílů ? toho jsem si ani nevšiml .... díky za info
5.a6.díl Passenger??? Díky.
Na MAXe je komplet serial, mal by byt aj s titulkami, vedel by ich niekto uploadnut?
na KVIFF TV je film uz dostupny aj s titulkami
Taky děkuji.Díky:)
Ty lidi co si do tebe kopaj, zase mají rádi translator, radši se na ně vyser.
Omlouvám se za předčasný zápis. Chtěl jsem si na něm jen ověřit, že existují lidé, kteří vůči mně ší
EN tit ke stažení zde https://www.opensubtitles.org/cs/ssearch/sublanguageid-cze,slo,eng/idmovie-65
Naprostý Souhlas at si je hází na sktorrent a tam je taky za to hejtují. Ještě chybí aby se omylem p
takto chápu, jen jsem se divil že někdo upřednostnuje SDR. Když HDR je kontrastnější a nemusíš mít z
Jako pokud má někdo fakt tv z roku dejme tomu co jsem měl v roce 2010
Je ten mail, co máš v profilu, funkční? Psala jsem - bez reakce... :-)
Díky, ale stačí sledovat sekci rozpracované. Je tam vše potřebné do posledního detailu.
Ahoj Lordek. Je prosim nejaky hruby odhad kedy by to mohlo byt ? Dakujem a vazime si tvoju pracu !
Měl by o tohle někdo zájem? Titulky jsou.
A nebylo by tedy fajn zamezit tomuto? Ona to bude navíc práce pro admina, ale nebude to lepší pro te
K čemu SDR? Absolutně nevíš o čem plácáš.. Hyeena to napsal dobře. Jenže tu máš další technologie pa
To už tu spamuješ. Upřímně. Jdi už do prdele, tohle patří jinam. majo007 má recht.
Furiosa A Mad Max Saga 2024 1080p HDTS X264 COLLECTIVE
Neni treba dat si robit profi kalibraciu, kukni na RTINGS a nastav si to podla nich.
Je to translátor.DíkyTo je šumák, důležitej je obsah.
Už mažou translatorskej odpad i na premiu? -claps-claps-