Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
The Big Flower Fight S01E05 S01E05 2020 5 CZ pavuky
The Big Flower Fight S01E06 S01E06 2020 5 CZ pavuky
The Big Flower Fight S01E07 S01E07 2020 5 CZ pavuky
The Big Flower Fight S01E08 S01E08 2020 8 CZ pavuky
The Blacklist S04E13 S04E13 2013 1303 CZ romanvokys
The Blacklist S04E14 S04E14 2013 2598 CZ c.tucker
The Blacklist S04E14 S04E14 2013 348 CZ miklik61
The Blacklist S04E15 S04E15 2013 2398 CZ c.tucker
The Blacklist S04E15 S04E15 2013 803 CZ miklik61
The Blacklist S04E22 S04E22 2013 792 CZ c.tucker
The Blacklist S05E09 S05E09 2013 177 CZ speedy.mail
The Blacklist S05E09 S05E09 2013 1375 CZ speedy.mail
The Blacklist S05E09 S05E09 2013 482 CZ speedy.mail
The Blacklist S05E10 S05E10 2013 485 CZ speedy.mail
The Blacklist S05E10 S05E10 2013 2369 CZ speedy.mail
The Blacklist S05E11 S05E11 2013 1995 CZ speedy.mail
The Blacklist S05E11 S05E11 2013 842 CZ speedy.mail
The Blacklist S05E12 S05E12 2013 1501 CZ speedy.mail
The Blacklist S05E12 S05E12 2013 1376 CZ speedy.mail
The Blacklist S05E13 S05E13 2013 461 CZ speedy.mail
The Blacklist S05E13 S05E13 2013 2267 CZ speedy.mail
The Blacklist S05E14 S05E14 2013 2053 CZ speedy.mail
The Blacklist S05E14 S05E14 2013 766 CZ speedy.mail
The Blacklist S05E15 S05E15 2013 2236 CZ speedy.mail
The Blacklist S05E15 S05E15 2013 461 CZ speedy.mail
The Blacklist S05E16 S05E16 2013 1934 CZ speedy.mail
The Blacklist S05E16 S05E16 2013 454 CZ speedy.mail
The Blacklist S05E17 S05E17 2013 2112 CZ speedy.mail
The Blacklist S05E17 S05E17 2013 379 CZ speedy.mail
The Blacklist S05E18 S05E18 2013 1987 CZ speedy.mail
The Blacklist S05E18 S05E18 2013 396 CZ speedy.mail
The Blacklist S05E19 S05E19 2013 2255 CZ speedy.mail
The Blacklist S05E19 S05E19 2013 654 CZ speedy.mail
The Blacklist S05E20 S05E20 2013 1987 CZ speedy.mail
The Blacklist S05E20 S05E20 2013 688 CZ speedy.mail
The Blacklist S05E21 S05E21 2013 423 CZ c.tucker
The Blacklist S05E21 S05E21 2013 1776 CZ speedy.mail
The Blacklist S05E21 S05E21 2013 1088 CZ speedy.mail
The Blacklist S05E22 S05E22 2013 1755 CZ speedy.mail
The Blacklist S05E22 S05E22 2013 1168 CZ speedy.mail
The Blacklist S06E01 S06E01 2013 30 CZ jalda
The Blacklist S06E01 S06E01 2018 954 SK Sakynko
The Blacklist S06E02 S06E02 2013 2174 CZ speedy.mail
The Blacklist S06E03 S06E03 2013 595 CZ speedy.mail
The Blacklist S06E03 S06E03 2013 1747 CZ speedy.mail
The Blacklist S06E04 S06E04 2013 941 CZ speedy.mail
The Blacklist S06E04 S06E04 2013 1477 CZ speedy.mail
The Blacklist S06E05 S06E05 2013 1678 CZ speedy.mail
The Blacklist S06E05 S06E05 2013 514 CZ speedy.mail
The Blacklist S06E06 S06E06 2013 763 CZ speedy.mail

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky
Hm, tak teda mea culpa - ja som mal z prvých riadkov naozaj pocit, že to nie je translátor. Držím pa
The.Great.Lillian.Hall.2024.1080p.WEB.H264-FinickyHonoredMayflyOfGlory
Titulky jsem na začátku nezkontroloval, to byla moje blbost, ale pak jsem vše vysvětlil a omluvil se
Ty musíš mať strašne smutný život....
Zase další čobolácký trotlové co se ukájej nad překladačem.
režisér je mentál co rád mrdky ale u tohohle filmu jsem rád za pokračování - zrovna je spousta jinej
Sorry, to patrilo členovi, kto nevie o čom je reč.
Tuná musím "nechtiac" pravdu priznať Vasabi. On nič neprekladal, prišli jednoducho ofiko titulky a o
koukám, že jsi napsal zbytečný komentář.
Koukám že to zamrzlo...
Však se na to dívat nemusíš, nikdo tě nenutí. 🤷
môže si každý hovoriť čo chce aj tak každdá časť tochto filmu bude taká slabá ako filmy so Segalom
o pokračování nerozhoduje hodnocení/kvalita, ale jestli na sebe projekt vydělá. a první díl byl kome
Každý dělá, co ho baví. A to je dobře, ne? 😊
Získal víc peněz, natočil dvojku, která má už
Nechápem režiséra tochto filmu ved videl že aké nízke hodnotenie získal jeho prvý film a ako vidím t
A možná by ses na to měl ... Já do rozpracovaných prakticky nekoukám, nezajímá mě to. Nepotřebuji ur
Winnie-the-Pooh.Blood.and.Honey.2.2024.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-AHHHHHHHH
Winnie.the.Pooh.Blood.and
Podľa mňa sú to titulky ktoré sú k filmu na kukaj.to a to je naozaj katastrofa môžem potvrdiť.
"Tytéž tmavošedé oči krhavé..." přímo z překladu knižních Sedláků.
Vopred veľká vďaka.
Ak by boli fajn, tak sa do toho nepúšťam. Je to translátor jak vyšitý.
Je tam nezmyslov až až, nap
Preč potom nie sú schválené, keď sú fayn?
Na premiu sú celkom fajn české titulky.

https://premium.titulky.com/?action=detail&id=397249
Dobrý výber. Vďaka.Vďaka.
Titulky od tebe, byly zcela v pořádku. Těším se do budoucna na tvůj další překlad :-)
Titulky jsem smazal, takže již nebudou nikoho pobuřovat.
Tak titulky už udělal vasabi. Takže slovy klasika: "Ano, já jsem to celé pozorně vyslechl a vyvodil
Díky moc, dík.