Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Supernatural S04E18 S04E18 2009 811 SK baggiopet
Supernatural S04E20 S04E20 2009 612 SK baggiopet
Supernatural S04E20 S04E20 2009 83 SK baggiopet
Supernatural S04E21 S04E21 2009 630 SK baggiopet
Supernatural S04E22 S04E22 2009 679 SK baggiopet
Supernatural S05E01 S05E01 2009 861 SK baggiopet
Supernatural S05E02 S05E02 2009 130 SK baggiopet
Supernatural S05E03 S05E03 2005 209 SK Joel05
Supernatural S05E03 S05E03 2005 542 SK Joel05
Supernatural S05E05 S05E05 2005 1274 SK Joel05
Supernatural S05E06 S05E06 2005 547 SK baggiopet
Supernatural S05E07 S05E07 2005 1137 SK Joel05
Supernatural S05E08 S05E08 2005 740 SK Joel05
Supernatural S05E08 S05E08 2009 173 SK Nikussqa
Supernatural S05E10 S05E10 2005 743 SK Joel05
Supernatural S05E11 S05E11 2005 525 SK baggiopet
Supernatural S05E12 S05E12 2005 760 SK baggiopet
Supernatural S05E13 S05E13 2005 473 SK baggiopet
Supernatural S05E14 S05E14 2005 472 SK baggiopet
Supernatural S05E15 S05E15 2005 532 SK baggiopet
Supernatural S06E01 S06E01 2005 512 SK baggiopet
Supernatural S06E01 - Exile On Main St
S06E01 2005 327 SK sabog
Supernatural S06E02 - Two and a Half Men
S06E02 2005 231 SK sabog
Supernatural S06E03 S06E03 2005 140 SK sabog
Supernatural S06E03 S06E03 2005 197 SK sabog
Supernatural S06E03 - The Third Man
S06E03 2005 102 SK sabog
Supernatural S06E04 S06E04 2005 255 SK sabog
Supernatural S06E04 S06E04 2005 141 SK sabog
Supernatural S06E04 S06E04 2005 970 SK cleo
Supernatural S06E04 - Weekend at Bobby's
S06E04 2005 139 SK sabog
Supernatural S06E05 S06E05 2005 183 SK sabog
Supernatural S06E05 S06E05 2005 92 SK sabog
Supernatural S06E05 - Live Free or Twihard
S06E05 2005 104 SK sabog
Supernatural S06E06 S06E06 2005 182 SK sabog
Supernatural S06E06 S06E06 2005 245 SK sabog
Supernatural S06E06 S06E06 2005 899 SK cleo
Supernatural S06E06 - You Cant Handle the Truth
S06E06 2005 107 SK sabog
Supernatural S06E07 S06E07 2005 261 SK sabog
Supernatural S06E07 S06E07 2005 266 SK sabog
Supernatural S06E07 S06E07 2005 585 SK cleo
Supernatural S06E07 - Family Matters
S06E07 2005 96 SK sabog
Supernatural S06E08 S06E08 2005 128 SK sabog
Supernatural S06E08 S06E08 2005 406 SK sabog
Supernatural S06E08 S06E08 2005 2238 SK forgottenLexi
Supernatural S06E08 - All Dogs Go To Heaven
S06E08 2005 109 SK sabog
Supernatural S06E09 S06E09 2005 116 SK sabog
Supernatural S06E09 S06E09 2005 1065 SK forgottenLexi
Supernatural S06E09 S06E09 2005 320 SK sabog
Supernatural S06E09 S06E09 2010 251 CZ jccook
Supernatural S06E09 - Clap Your Hands If You Believe
S06E09 2005 93 SK sabog

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Vydržím :-)
Zatím na prémiu než se to přeleje sem bude chvíli trvat, osobně než toto radši bych ten AI ale, moc
Vyšlo. Prosím o překlad
Dáme tomu ještě.;-)

https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400806
https://premium.ti
Další, možná i Československý guláš.;-) A to jen náhled...

https://premium.titulky.com/?action=de
to má 6 dílů ? toho jsem si ani nevšiml .... díky za info
5.a6.díl Passenger??? Díky.
Na MAXe je komplet serial, mal by byt aj s titulkami, vedel by ich niekto uploadnut?
na KVIFF TV je film uz dostupny aj s titulkami
Taky děkuji.Díky:)
Ty lidi co si do tebe kopaj, zase mají rádi translator, radši se na ně vyser.
Omlouvám se za předčasný zápis. Chtěl jsem si na něm jen ověřit, že existují lidé, kteří vůči mně ší
EN tit ke stažení zde https://www.opensubtitles.org/cs/ssearch/sublanguageid-cze,slo,eng/idmovie-65
Naprostý Souhlas at si je hází na sktorrent a tam je taky za to hejtují. Ještě chybí aby se omylem p
takto chápu, jen jsem se divil že někdo upřednostnuje SDR. Když HDR je kontrastnější a nemusíš mít z
Jako pokud má někdo fakt tv z roku dejme tomu co jsem měl v roce 2010
Je ten mail, co máš v profilu, funkční? Psala jsem - bez reakce... :-)
Díky, ale stačí sledovat sekci rozpracované. Je tam vše potřebné do posledního detailu.
Ahoj Lordek. Je prosim nejaky hruby odhad kedy by to mohlo byt ? Dakujem a vazime si tvoju pracu !
Měl by o tohle někdo zájem? Titulky jsou.
A nebylo by tedy fajn zamezit tomuto? Ona to bude navíc práce pro admina, ale nebude to lepší pro te
K čemu SDR? Absolutně nevíš o čem plácáš.. Hyeena to napsal dobře. Jenže tu máš další technologie pa
To už tu spamuješ. Upřímně. Jdi už do prdele, tohle patří jinam. majo007 má recht.
Furiosa A Mad Max Saga 2024 1080p HDTS X264 COLLECTIVE
Neni treba dat si robit profi kalibraciu, kukni na RTINGS a nastav si to podla nich.
Je to translátor.DíkyTo je šumák, důležitej je obsah.
Už mažou translatorskej odpad i na premiu? -claps-claps-


 


Zavřít reklamu