Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
The Knick S02E05 S02E05 2014 1203 CZ Anonymní
The Knick S02E06 S02E06 2014 479 CZ Anonymní
The Knick S02E06 S02E06 2014 1666 CZ Anonymní
The Knick S02E07 S02E07 2014 480 CZ Anonymní
The Knick S02E07 S02E07 2014 1658 CZ Anonymní
The Knick S02E08 S02E08 2014 487 CZ Anonymní
The Knick S02E08 S02E08 2014 1557 CZ Anonymní
The Knick S02E09 S02E09 2014 480 CZ Anonymní
The Knick S02E09 S02E09 2014 1510 CZ Anonymní
The Knick S02E10 S02E10 2014 500 CZ Anonymní
The Knick S02E10 S02E10 2014 1675 CZ Anonymní
The Last castle     184 CZ FoLdO
The Last Castle     158 CZ missile
The Last Castle   2000 146 CZ 4t7
The Limits of Control   2009 434 CZ Anonymní
The Limits of Control   2009 742 CZ Anonymní
The Limits of Control   2009 964 CZ Pepa875
The Limits of Control   2009 4530 CZ Pepa875
The Line S01E01 S01E01 2021 81 CZ K4rm4d0n
The Line S01E02 S01E02 2021 66 CZ K4rm4d0n
The Line S01E03 S01E03 2021 65 CZ K4rm4d0n
The Line S01E04 S01E04 2021 63 CZ K4rm4d0n
The Man Who Saved the World   2014 401 CZ honzig78
The Most Dangerous Game   1932 455 CZ venerea
The Music Box   1932 46 CZ Meotar112
The Mystery of Marilyn Monroe: The Unheard Tapes
  2022 52 CZ Nih
The O.C. S01E08 The Rescue S01E08 2003 206 SK coccinelle
The Pacifier   2005 479 CZ jehoun
The Pacifier   2005 492 CZ Anonymní
The Pacifier   2005 338 CZ Anonymní
The Pacifier   2005 524 CZ koleso
The Pacifier   2005 814 CZ kotrba
The Pacifier   2005 294 CZ Anonymní
The Pacifier   2005 523 CZ axel
The Pacifier   2005 1727 CZ Trax
The Pacifier   2005 788 CZ santamusic
The Pacifier   2005 1242 CZ MCGryp
The Pacifier   2005 1118 CZ Anonymní
The Pacifier   2005 2193 CZ hupik
The Pass   2016 732 CZ kajdamike
The Player   1992 85 CZ fridatom
The Player   1992 20 CZ fridatom
The Player   1992 68 CZ Burner.Tom
The Player   1992 734 CZ wernersdorf
The Player   1992 701 CZ pitcairn
The Player   1992 99 CZ drSova
The player   1992 1023 CZ kacik
The Pleasure Garden   1925 116 CZ Nemi32
The Protector   1985 63 CZ vegetol.mp
The Protector S01E01 2011 105 CZ DJCuBiCk

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)Prosím o překlad, děkuji.
Pro velkou sledovanost natočili tenkrát ještě i druhou sérii tohoto seriálu, ovšem již s jinou hereč
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Datum jsem psal níže.díky za překlad :)
Možná to bude na vod dříve když na to nikdo do kina nechodí^^
https://www.euronews.com/culture/2024


 


Zavřít reklamu