Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Trailer Park Boys S02E03 S02E03 2001 60 CZ sidi07
Trailer Park Boys S02E03 S02E03 2002 152 CZ Davido1
Trailer Park Boys S02E04 S02E04 2001 56 CZ sidi07
Trailer Park Boys S02E04 S02E04 2002 151 CZ Davido1
Trailer Park Boys S02E05 S02E05 2001 68 CZ sidi07
Trailer Park Boys S02E05 S02E05 2002 147 CZ Davido1
Trailer Park Boys S02E06 S02E06 2001 50 CZ sidi07
Trailer Park Boys S02E06 S02E06 2002 137 CZ Davido1
Trailer Park Boys S02E07 S02E07 2001 50 CZ sidi07
Trailer Park Boys S02E07 S02E07 2002 135 CZ Davido1
Trailer Park Boys S03E01 S03E01 2001 53 CZ sidi07
Trailer Park Boys S03E01 S03E01 2003 120 CZ Davido1
Trailer Park Boys S03E02 S03E02 2001 52 CZ sidi07
Trailer Park Boys S03E02 S03E02 2003 114 CZ Davido1
Trailer Park Boys S03E03 S03E03 2001 100 CZ sidi07
Trailer Park Boys S03E03 S03E03 2003 134 CZ Davido1
Trailer Park Boys S03E04 S03E04 2001 53 CZ sidi07
Trailer Park Boys S03E04 S03E04 2003 108 CZ Davido1
Trailer Park Boys S03E05 S03E05 2001 62 CZ sidi07
Trailer Park Boys S03E05 S03E05 2003 135 CZ Davido1
Trailer Park Boys S03E06 S03E06 2001 139 CZ sidi07
Trailer Park Boys S03E06 S03E06 2003 122 CZ Davido1
Trailer Park Boys S03E07 S03E07 2001 72 CZ sidi07
Trailer Park Boys S03E07 S03E07 2003 123 CZ Davido1
Trailer Park Boys S03E08 S03E08 2001 70 CZ sidi07
Trailer Park Boys S03E08 S03E08 2003 122 CZ Davido1
Trailer Park Boys S04E01 S04E01 2001 75 CZ sidi07
Trailer Park Boys S04E01 S04E01 2004 131 CZ Davido1
Trailer Park Boys S04E02 S04E02 2001 69 CZ sidi07
Trailer Park Boys S04E02 S04E02 2004 115 CZ Davido1
Trailer Park Boys S04E03 S04E03 2001 86 CZ sidi07
Trailer Park Boys S04E03 S04E03 2004 118 CZ Davido1
Trailer Park Boys S04E04 S04E04 2001 82 CZ sidi07
Trailer Park Boys S04E04 S04E04 2004 107 CZ Davido1
Trailer Park Boys S04E05 S04E05 2001 79 CZ sidi07
Trailer Park Boys S04E05 S04E05 2004 108 CZ Davido1
Trailer Park Boys S04E06 S04E06 2001 141 CZ sidi07
Trailer Park Boys S04E06 S04E06 2004 113 CZ Davido1
Trailer Park Boys S04E07 S04E07 2001 139 CZ sidi07
Trailer Park Boys S04E07 S04E07 2004 106 CZ Davido1
Trailer Park Boys S04E08 S04E08 2001 87 CZ sidi07
Trailer Park Boys S04E08 S04E08 2004 97 CZ Davido1
Trailer Park Boys S04E09 S04E09 2001 60 CZ sidi07
Trailer Park Boys S05E01 S05E01 2001 79 CZ sidi07
Trailer Park Boys S05E01 S05E01 2005 82 CZ Davido1
Trailer Park Boys S05E02 S05E02 2001 82 CZ sidi07
Trailer Park Boys S05E02 S05E02 2005 78 CZ Davido1
Trailer Park Boys S05E03 S05E03 2001 87 CZ sidi07
Trailer Park Boys S05E03 S05E03 2005 64 CZ Davido1
Trailer Park Boys S05E04 S05E04 2001 87 CZ sidi07

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...