Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Knight and Day   2010 4080 CZ Hogwarts
Knight and Day   2010 10012 CZ Hogwarts
Knight and Day   2010 1371 CZ vonpopelnice
Knocked Up   2007 333 CZ fridatom
Knocked Up   2007 799 CZ Ferry
Knocked Up   2007 1562 CZ dragon-_-
Knocked Up   2007 1601 CZ Ferry
Knocked Up   2007 366 CZ Ferry
Knocked Up   2007 5756 CZ Ferry
Knocked Up   2007 29412 CZ Ferry
Knocked Up   2007 3348 CZ Ferry
Knocked Up   2007 4858 CZ Ferry
Knocked Up   2007 666 CZ swamp
Knocked Up   2007 8420 CZ Budgie284
Knocked Up   2007 1049 CZ Lustysch
Knocked Up   2007 1393 CZ dj.rainbow
Kötü Kedi Serafettin   2016 73 CZ entitka
Kötü Kedi Serafettin   2016 23 CZ runother
Kradetzat na praskovi   1964 130 CZ Anonymní
Krypton S02E07 S02E07 2019 224 CZ Martindobcz
L´Eclisse   1962 153 CZ Don2000
L' Eclisse   1962 425 CZ kikina
L' Eclisse   1962 224 CZ Zion
L'age d'or   1930 294 CZ drSova
L'Âge d'or   1930 316 CZ Arach.No
L'Age d'or   1930 257 CZ Zion
L'age d'or   1930 408 CZ brtnik
L'animal   1977 259 CZ fridatom
L'Eclisse   1962 180 CZ fridatom
L'eclisse   1962 102 CZ Kamil11
L'eclisse   1962 211 CZ Anonymní
L'oro di Scampia   2014 2 CZ vasabi
La ardilla roja   1993 1541 CZ kamelotka
La Ardilla Roja   1993 482 CZ piratt
La Bisbetica domata   1967 237 CZ cyrilko
La Brea S01E01 S01E01 2021 23 CZ zuzana.mrak
La Brea S01E01 S01E01 2021 170 CZ BigMarwin
La Brea S01E01 S01E01 2021 137 CZ BigMarwin
La Brea S01E01 S01E01 2021 653 CZ BigMarwin
La Brea S01E02 S01E02 2021 13 CZ zuzana.mrak
La Brea S01E02 S01E02 2021 172 CZ BigMarwin
La Brea S01E02 S01E02 2021 515 CZ BigMarwin
La Brea S01E03 S01E03 2021 14 CZ zuzana.mrak
La Brea S01E03 S01E03 2021 116 CZ BigMarwin
La Brea S01E03 S01E03 2021 200 CZ BigMarwin
La Brea S01E03 S01E03 2021 361 CZ BigMarwin
La Brea S01E04 S01E04 2021 12 CZ zuzana.mrak
La Brea S01E04 S01E04 2021 46 CZ BigMarwin
La Brea S01E04 S01E04 2021 123 CZ BigMarwin
La Brea S01E04 S01E04 2021 378 CZ BigMarwin

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)Prosím o překlad, děkuji.
Pro velkou sledovanost natočili tenkrát ještě i druhou sérii tohoto seriálu, ovšem již s jinou hereč
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Datum jsem psal níže.díky za překlad :)
Možná to bude na vod dříve když na to nikdo do kina nechodí^^
https://www.euronews.com/culture/2024
Wicked.Little.Letters.2023.2160p.WEB-DL.DDP5.1.DV.HDR.H.265-FLUX
aj
Wicked.Little.Letters.2023.108
ďakujeme za odvedenú prácu!
tak isto sa pridavam s prosbou o:
The.Fall.Guy.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-FLUX[TGx
Díky moc
Keby to bolo mozne, poprosim na The.Fall.Guy.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-FLUX[TGx...
Titulky jsem tedy po podrobné úpravě nahrál. Admin s Vámi i se mnou.
Ty to víš páč si to sám ripoval XD
tento "bluray" zhodou oklnosti vyrobili v kine ;-)
poprosim a pridam se do fronty o preklad k filmu ve verzi :
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.BluR
Passenger, please, díky!máš pravdu, teď jsem si to pustil :(((
Film vypadá zajímavě, až bude anglický rip tak poprosím o překlad...