Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Gomorra: La serie S05E04 S05E04 2014 352 CZ K4rm4d0n
Gomorra: La serie S05E04 S05E04 2014 190 CZ K4rm4d0n
Gomorra: La serie S05E05 S05E05 2014 523 CZ K4rm4d0n
Gomorra: La serie S05E06 S05E06 2014 527 CZ K4rm4d0n
Gomorra: La serie S05E07 S05E07 2014 613 CZ K4rm4d0n
Gomorra: La serie S05E08 S05E08 2014 614 CZ K4rm4d0n
Gomorra: La serie S05E09 S05E09 2014 586 CZ K4rm4d0n
Gomorra: La serie S05E10 S05E10 2014 574 CZ K4rm4d0n
Gomorrah S02E01 S02E01 2014 586 CZ audit.cz
Gomorrah S02E01 S02E01 2016 397 CZ audit.cz
Gomorrah S02E01 S02E01 2016 1116 CZ audit.cz
Gomorrah S02E01 S02E01 2016 701 CZ audit.cz
Gomorrah S02E02 S02E02 2014 619 CZ audit.cz
Gomorrah S02E02 S02E02 2016 294 CZ audit.cz
Gomorrah S02E02 S02E02 2016 569 CZ Kenobe
Gomorrah S02E02 S02E02 2014 613 CZ audit.cz
Gomorrah S02E02 S02E02 2016 1073 CZ audit.cz
Gomorrah S02E03 S02E03 2014 474 CZ audit.cz
Gomorrah S02E03 S02E03 2014 514 CZ audit.cz
Gomorrah S02E03 S02E03 2016 529 CZ audit.cz
Gomorrah S02E03 S02E03 2016 854 CZ audit.cz
Gomorrah S02E04 S02E04 2014 400 CZ audit.cz
Gomorrah S02E04 S02E04 2014 417 CZ audit.cz
Gomorrah S02E04 S02E04 2014 368 CZ audit.cz
Gomorrah S02E04 S02E04 2014 663 CZ audit.cz
Gomorrah S02E05 S02E05 2014 436 CZ audit.cz
Gomorrah S02E05 S02E05 2016 347 CZ Kenobe
Gomorrah S02E05 S02E05 2014 684 CZ audit.cz
Gomorrah S02E05 S02E05 2014 355 CZ audit.cz
Gomorrah S02E05 S02E05 2014 375 CZ audit.cz
Gomorrah S02E06 S02E06 2014 387 CZ audit.cz
Gomorrah S02E06 S02E06 2016 356 CZ Kenobe
Gomorrah S02E06 S02E06 2016 458 CZ audit.cz
Gomorrah S02E06 S02E06 2016 837 CZ audit.cz
Gomorrah S02E07 S02E07 2014 640 CZ audit.cz
Gomorrah S02E07 S02E07 2016 780 CZ Kenobe
Gomorrah S02E07 S02E07 2016 1243 CZ audit.cz
Gomorrah S02E08 S02E08 2014 463 CZ audit.cz
Gomorrah S02E08 S02E08 2016 1077 CZ audit.cz
Gomorrah S02E09 S02E09 2014 497 CZ audit.cz
Gomorrah S02E09 S02E09 2016 591 CZ Kenobe
Gomorrah S02E09 S02E09 2016 772 CZ audit.cz
Gomorrah S02E09 S02E09 2016 661 CZ audit.cz
Gomorrah S02E10 S02E10 2014 416 CZ audit.cz
Gomorrah S02E10 S02E10 2016 287 CZ audit.cz
Gomorrah S02E10 S02E10 2016 426 CZ audit.cz
Gomorrah S02E10 S02E10 2014 328 CZ audit.cz
Gomorrah S02E10 S02E10 2014 691 CZ audit.cz
Gomorrah S02E11 S02E11 2014 409 CZ audit.cz
Gomorrah S02E11 S02E11 2016 359 CZ audit.cz

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Sheffilde358 jste borec sedí jak prd...na hrnec,fakt dobrý,moc amoc díky.Rád bych se někdy revanžov
Ďakujem :-)Evil.S04E01.1080p.WEB.H264-NHTFS
"takže je učešu"... jak u kaderníka. Nečesať, ale prekladať!
Dávam hlaspředem díkyTo nevadí, hlavně že jsi to nevzdal.
Viem,že to ide pomalšie, ako by sa dalo, sle nestíham aj pracovné veci aj titulky.Ešte 4 časti.
Doporučím na strojové překlady nesahat. Ve chvíli, kdy bude na titulcích poznat, že jde o upravený s
Jsou to amatérské titulky, u kterých si překladatel buď velmi hodně pomáhal překladačem, anebo rovno
Tak oprava. Ta česká verze titulků co jsem nahrál je asi překladač, takže je učešu a nahraju znova.
Takže oprava. Ty titulky jsou pravděpodobně překladač, takže jsem je smazal. Učešu je a nahraju znov
The Responder s02 bude/nebude? DíkyNejedná se o oficiální překlad.
+ je tam dosť dlhých riadkov, nezriedka presahujúcich 50 znakov.
Kvalitu som podrobne neskúmal, ale pri dialógoch absentujú odrážky, bolo by ich načim doplniť.
Nahrál jsem titulky do systému s poznámkou, že to není můj překlad. Neznám běžný postup, ale už jsem
České titulky jsou dostupné zde: https://www.opensubtitles.org/cs/subtitles/9991961/wicked-little-le
To vypadá zajímavě. 🤔
https://www.youtube.com/watch?v=83ILS8x4VPA
Dal by se tento seriál někde sehnat? Na torr. není nikde k mání....
Za titulky neručím (nejsou moje a film jsem s nimi celý neviděl), jsou jen předělané z 25fps na 24fp
Mohl bych strašně moc někoho poprosit o verzi kterou nemůžu vůbec sehnat Knock.Off.1998.720p.BluRay.
Propriedade.2022.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-KUCHU
Ja si počkám na kvalitný preklad
Tak to v tuto chvílí nikoho nezajímá třeba. Titulky to i tak dostane. A viděl jsi už AI, tak můžeš s
Skôr by to chcelo prekladateľa. Už som videl titulky AI
;-)
To mě taky vždy napadne, když vidím ten bordel.
Prozatím to můžete vytapetovat všemi verzemi, co jsou venku.;-)
YTS.MX


 


Zavřít reklamu