Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Saving Hope S04E01 S04E01 2012 210 CZ jandivis
Saving Hope S04E01 S04E01 2012 39 CZ jandivis
Saving Hope S04E02 S04E02 2012 43 CZ jandivis
Saving Hope S04E02 S04E02 2012 183 CZ jandivis
Saving Hope S04E03 S04E03 2012 126 CZ jandivis
Saving Hope S04E03 S04E03 2012 30 CZ jandivis
Saving Hope S04E04 S04E04 2012 147 CZ jandivis
Saving Hope S04E04 S04E04 2012 32 CZ jandivis
Saving Hope S04E05 S04E05 2012 27 CZ jandivis
Saving Hope S04E05 S04E05 2012 133 CZ jandivis
Saving Hope S04E06 S04E06 2012 114 CZ jandivis
Saving Hope S04E06 S04E06 2012 19 CZ jandivis
Saving Hope S04E06 S04E06 2012 12 CZ jandivis
Saving Hope S04E07 S04E07 2012 183 CZ jandivis
Saving Hope S04E07 S04E07 2012 25 CZ jandivis
Saving Hope S04E08 S04E08 2012 132 CZ jandivis
Saving Hope S04E08 S04E08 2012 25 CZ jandivis
Saving Hope S04E09 S04E09 2012 204 CZ jandivis
Saving Hope S04E10 S04E10 2012 23 CZ jandivis
Saving Hope S04E10 S04E10 2012 121 CZ jandivis
Saving Hope S04E11 S04E11 2012 32 CZ jandivis
Saving Hope S04E11 S04E11 2012 190 CZ jandivis
Saving Hope S04E12 S04E12 2012 33 CZ jandivis
Saving Hope S04E12 S04E12 2012 119 CZ jandivis
Saving Hope S04E13 S04E13 2012 36 CZ jandivis
Saving Hope S04E13 S04E13 2012 149 CZ jandivis
Saving Hope S04E14 S04E14 2012 25 CZ jandivis
Saving Hope S04E14 S04E14 2012 113 CZ jandivis
Saving Hope S04E15 S04E15 2012 27 CZ jandivis
Saving Hope S04E15 S04E15 2012 95 CZ jandivis
Saving Hope S04E16 S04E16 2012 29 CZ jandivis
Saving Hope S04E16 S04E16 2012 106 CZ jandivis
Saving Hope S04E17 S04E17 2012 99 CZ jandivis
Saving Hope S04E17-18 S04E17 2012 63 CZ jandivis
Saving Hope S04E18 S04E18 2012 80 CZ jandivis
Saving Hope S05E01 S05E01 2012 174 CZ sarah029
Saving Hope S05E02 S05E02 2012 142 CZ sarah029
Saving Hope S05E03 S05E03 2012 138 CZ sarah029
Saving Hope S05E04 S05E04 2012 123 CZ sarah029
Saving Hope S05E05 S05E05 2012 115 CZ sarah029
Saving Hope S05E06 S05E06 2012 110 CZ sarah029
Saving Hope S05E07 S05E07 2012 98 CZ sarah029
Saving Hope S05E08 S05E08 2012 109 CZ sarah029
Saving Hope S05E09 S05E09 2012 115 CZ sarah029
Saving Hope S05E10 S05E10 2012 217 CZ andrea79
Saving Hope S05E11 S05E11 2012 215 CZ andrea79
Saving Hope S05E12 S05E12 2012 200 CZ andrea79
Saving Hope S05E13 S05E13 2012 184 CZ andrea79
Saving Hope S05E14 S05E14 2012 187 CZ andrea79
Saving Hope S05E15 S05E15 2012 180 CZ andrea79

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Sheffilde358 jste borec sedí jak prd...na hrnec,fakt dobrý,moc amoc díky.Rád bych se někdy revanžov
Ďakujem :-)Evil.S04E01.1080p.WEB.H264-NHTFS
"takže je učešu"... jak u kaderníka. Nečesať, ale prekladať!
Dávam hlaspředem díkyTo nevadí, hlavně že jsi to nevzdal.
Viem,že to ide pomalšie, ako by sa dalo, sle nestíham aj pracovné veci aj titulky.Ešte 4 časti.
Doporučím na strojové překlady nesahat. Ve chvíli, kdy bude na titulcích poznat, že jde o upravený s
Jsou to amatérské titulky, u kterých si překladatel buď velmi hodně pomáhal překladačem, anebo rovno
Tak oprava. Ta česká verze titulků co jsem nahrál je asi překladač, takže je učešu a nahraju znova.
Takže oprava. Ty titulky jsou pravděpodobně překladač, takže jsem je smazal. Učešu je a nahraju znov
The Responder s02 bude/nebude? DíkyNejedná se o oficiální překlad.
+ je tam dosť dlhých riadkov, nezriedka presahujúcich 50 znakov.
Kvalitu som podrobne neskúmal, ale pri dialógoch absentujú odrážky, bolo by ich načim doplniť.
Nahrál jsem titulky do systému s poznámkou, že to není můj překlad. Neznám běžný postup, ale už jsem
České titulky jsou dostupné zde: https://www.opensubtitles.org/cs/subtitles/9991961/wicked-little-le
To vypadá zajímavě. 🤔
https://www.youtube.com/watch?v=83ILS8x4VPA
Dal by se tento seriál někde sehnat? Na torr. není nikde k mání....
Za titulky neručím (nejsou moje a film jsem s nimi celý neviděl), jsou jen předělané z 25fps na 24fp
Mohl bych strašně moc někoho poprosit o verzi kterou nemůžu vůbec sehnat Knock.Off.1998.720p.BluRay.
Propriedade.2022.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-KUCHU
Ja si počkám na kvalitný preklad
Tak to v tuto chvílí nikoho nezajímá třeba. Titulky to i tak dostane. A viděl jsi už AI, tak můžeš s
Skôr by to chcelo prekladateľa. Už som videl titulky AI
;-)
To mě taky vždy napadne, když vidím ten bordel.
Prozatím to můžete vytapetovat všemi verzemi, co jsou venku.;-)
YTS.MX


 


Zavřít reklamu