Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
VIP funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
The Royals S04E01
S04E01
2015
10
vasabi
The Royals S04E02
S04E02
2015
10
vasabi
The Royals S04E03
S04E03
2015
8
vasabi
The Royals S04E04
S04E04
2015
8
vasabi
The Royals S04E05
S04E05
2015
14
vasabi
The Royals S04E06
S04E06
2015
19
vasabi
The Royals S04E07
S04E07
2015
20
vasabi
The Royals S04E08
S04E08
2015
16
vasabi
The Royals S04E09
S04E09
2015
17
vasabi
The Royals S04E10
S04E10
2015
21
vasabi
The Sopranos S01E01
S01E01
1999
1157
fiticek@seznam.cz
The Sopranos S01E02
S01E02
1999
877
fiticek@seznam.cz
The Sopranos S01E03
S01E03
1999
777
fiticek@seznam.cz
The Sopranos S01E04
S01E04
1999
731
fiticek@seznam.cz
The Sopranos S01E05
S01E05
1999
717
fiticek@seznam.cz
The Sopranos S01E06
S01E06
1999
680
fiticek@seznam.cz
The Sopranos S01E07
S01E07
1999
672
fiticek@seznam.cz
The Sopranos S01E08
S01E08
1999
661
fiticek@seznam.cz
The Sopranos S01E09
S01E09
1999
668
fiticek@seznam.cz
The Sopranos S01E10
S01E10
1999
642
fiticek@seznam.cz
The Sopranos S01E11
S01E11
1999
630
fiticek@seznam.cz
The Sopranos S01E12
S01E12
1999
630
fiticek@seznam.cz
The Sopranos S01E13
S01E13
1999
648
fiticek@seznam.cz
The Sopranos S02E01
S02E01
2000
619
fiticek@seznam.cz
The Sopranos S02E01
S02E01
2000
366
slon335
The Sopranos S02E02
S02E02
2000
651
fiticek@seznam.cz
The Sopranos S02E03
S02E03
2000
603
fiticek@seznam.cz
The Sopranos S02E04
S02E04
2000
595
fiticek@seznam.cz
The Sopranos S02E05
S02E05
2000
585
fiticek@seznam.cz
The Sopranos S02E06
S02E06
2000
576
fiticek@seznam.cz
The Sopranos S02E07
S02E07
2000
617
fiticek@seznam.cz
The Sopranos S02E08
S02E08
2000
609
fiticek@seznam.cz
The Sopranos S02E09
S02E09
2000
577
fiticek@seznam.cz
The Sopranos S02E10
S02E10
2000
564
fiticek@seznam.cz
The Sopranos S02E11
S02E11
2000
559
fiticek@seznam.cz
The Sopranos S02E12
S02E12
2000
554
fiticek@seznam.cz
The Sopranos S02E13
S02E13
2000
570
fiticek@seznam.cz
The Sopranos S03E01
S03E01
2001
526
fiticek@seznam.cz
The Sopranos S03E01
S03E01
1999
706
Krásnohorská 2
The Sopranos S03E02
S03E02
2001
528
fiticek@seznam.cz
The Sopranos S03E03
S03E03
2001
534
fiticek@seznam.cz
The Sopranos S03E04
S03E04
2001
503
fiticek@seznam.cz
The Sopranos S03E05
S03E05
2001
513
fiticek@seznam.cz
The Sopranos S03E06
S03E06
2001
495
fiticek@seznam.cz
The Sopranos S03E07
S03E07
2001
496
fiticek@seznam.cz
The Sopranos S03E08
S03E08
2001
492
fiticek@seznam.cz
The Sopranos S03E09
S03E09
2001
484
fiticek@seznam.cz
The Sopranos S03E10
S03E10
2001
486
fiticek@seznam.cz
The Sopranos S03E11
S03E11
2001
487
fiticek@seznam.cz
The Sopranos S03E12
S03E12
2001
487
fiticek@seznam.cz
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Sheffilde358 jste borec sedí jak prd...na hrnec,fakt dobrý,moc amoc díky.Rád bych se někdy revanžov
Ďakujem :-)
Evil.S04E01.1080p.WEB.H264-NHTFS
"takže je učešu"... jak u kaderníka. Nečesať, ale prekladať!
Dávam hlas
předem díky
To nevadí, hlavně že jsi to nevzdal.
Viem,že to ide pomalšie, ako by sa dalo, sle nestíham aj pracovné veci aj titulky.Ešte 4 časti.
Doporučím na strojové překlady nesahat. Ve chvíli, kdy bude na titulcích poznat, že jde o upravený s
Jsou to amatérské titulky, u kterých si překladatel buď velmi hodně pomáhal překladačem, anebo rovno
Tak oprava. Ta česká verze titulků co jsem nahrál je asi překladač, takže je učešu a nahraju znova.
Takže oprava. Ty titulky jsou pravděpodobně překladač, takže jsem je smazal. Učešu je a nahraju znov
The Responder s02 bude/nebude? Díky
Nejedná se o oficiální překlad.
+ je tam dosť dlhých riadkov, nezriedka presahujúcich 50 znakov.
Kvalitu som podrobne neskúmal, ale pri dialógoch absentujú odrážky, bolo by ich načim doplniť.
Nahrál jsem titulky do systému s poznámkou, že to není můj překlad. Neznám běžný postup, ale už jsem
České titulky jsou dostupné zde: https://www.opensubtitles.org/cs/subtitles/9991961/wicked-little-le
To vypadá zajímavě. 🤔
https://www.youtube.com/watch?v=83ILS8x4VPA
Dal by se tento seriál někde sehnat? Na torr. není nikde k mání....
Za titulky neručím (nejsou moje a film jsem s nimi celý neviděl), jsou jen předělané z 25fps na 24fp
Mohl bych strašně moc někoho poprosit o verzi kterou nemůžu vůbec sehnat Knock.Off.1998.720p.BluRay.
Propriedade.2022.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-KUCHU
Ja si počkám na kvalitný preklad
Tak to v tuto chvílí nikoho nezajímá třeba. Titulky to i tak dostane. A viděl jsi už AI, tak můžeš s
Skôr by to chcelo prekladateľa. Už som videl titulky AI
;-)
To mě taky vždy napadne, když vidím ten bordel.
Prozatím to můžete vytapetovat všemi verzemi, co jsou venku.;-)
YTS.MX
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru