Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Chicago PD S05E12 S05E12 2014 42 SK drako83
Chicago PD S05E12 S05E12 2014 185 SK drako83
Chicago PD S06E12 S06E12 2014 45 SK drako83
Chicago PD S06E12 S06E12 2014 172 SK drako83
Chicago PD S07E12 S07E12 2014 138 SK drako83
Chicago PD S07E12 S07E12 2014 686 SK drako83
Chicago PD S08E12 S08E12 2014 528 SK drako83
Children of Nobody S01E12 S01E12 2018 15 SK Musubi
Childrens Hospital S03E12 S03E12 2008 3 CZ sasacz
Childrens Hospital S04E12 S04E12 2008 9 CZ sasacz
Chinese Zodiac   2012 2633 CZ jives
Chinese Zodiac   2012 966 CZ jives
Chinese Zodiac   2012 534 CZ ThooR13
Chobits 12 S01E12 2002 73 CZ Anonymní
Chocolate S01E12 S01E12 2019 5 CZ vasabi
Chocolate Underground S01E12 S01E12 2009 5 CZ kolcak
Chrno Crusade 12/24   2003 99 SK kolcak
Chuck S01E12 S01E12 2007 667 CZ Kroenen
Chuck S01E12 S01E12 2007 2835 CZ Kroenen
Chuck S01E12 S01E12 2008 256 CZ Lord_Hell
Chuck S01E12 S01E12 2007 923 CZ kubadrat
Chuck S02E12 S02E12 2009 310 CZ Anonymní
Chuck S02E12 S02E12 2009 424 CZ cosanostra
Chuck S02E12 S02E12 2009 228 CZ cosanostra
Chuck S02E12 S02E12 2009 3138 CZ Flo
Chuck S02E12 - Chuck Versus The Third Dimension
S02E12 2009 2251 CZ shadow.wizard
Chuck S03E12 S03E12   186 CZ maruxs.cz
Chuck S03E12 S03E12 2010 70 CZ Anonymní
Chuck S03E12 - Chuck Versus The American Hero
S03E12 2010 2623 CZ xtomas252
Chuck S04E12 S04E12 2007 264 CZ Anonymní
Chuck S04E12 S04E12 2007 2459 CZ pepcoo
Chuck S05E12 S05E12 2007 62 CZ speedy.mail
Chuck S05E12 S05E12 2007 2496 CZ Mvek
Chungchungirok S01E12 S01E12 2020 9 CZ Nih
I Budut Lyudy S01E12 S01E12 2020 21 CZ vasabi
I Heart Arlo S01E12 S01E12 2021 0 CZ Nih
I Just Want My Pants Back S01E12
S01E12 2012 19 CZ gogo369
I Just Want My Pants Back S01E12
S01E12 2012 46 CZ tarba
I May Destroy You S01E12 S01E12 2020 63 CZ K4rm4d0n
I May Destroy You S01E12 S01E12 2020 90 CZ K4rm4d0n
I, Claudius 12   1976 405 CZ janholanek
Il Cacciatore S01E12 S01E12 2018 21 CZ
fiticek@seznam.cz
Iljimae S01E12 S01E12 2008 44 CZ Anonymní
In the Dark S01E12 S01E12 2019 106 CZ tominotomino1
In the Dark S02E12 S02E12 2019 37 CZ tominotomino1
In the Dark S02E12 S02E12 2019 48 CZ tominotomino1
In Treatment S01E12 S01E12 2008 63 CZ zatrsakr
In Treatment S01E12 S01E12 2008 1092 CZ vidra
In Treatment S02E12 S02E12 2008 544 CZ vidra
In Treatment S04E12 S04E12 2008 1 CZ vasabi

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Vyšlo. Prosím o překlad
Dáme tomu ještě.;-)

https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400806
https://premium.ti
Další, možná i Československý guláš.;-) A to jen náhled...

https://premium.titulky.com/?action=de
to má 6 dílů ? toho jsem si ani nevšiml .... díky za info
5.a6.díl Passenger??? Díky.
Na MAXe je komplet serial, mal by byt aj s titulkami, vedel by ich niekto uploadnut?
na KVIFF TV je film uz dostupny aj s titulkami
Taky děkuji.Díky:)
Ty lidi co si do tebe kopaj, zase mají rádi translator, radši se na ně vyser.
Omlouvám se za předčasný zápis. Chtěl jsem si na něm jen ověřit, že existují lidé, kteří vůči mně ší
EN tit ke stažení zde https://www.opensubtitles.org/cs/ssearch/sublanguageid-cze,slo,eng/idmovie-65
Naprostý Souhlas at si je hází na sktorrent a tam je taky za to hejtují. Ještě chybí aby se omylem p
takto chápu, jen jsem se divil že někdo upřednostnuje SDR. Když HDR je kontrastnější a nemusíš mít z
Jako pokud má někdo fakt tv z roku dejme tomu co jsem měl v roce 2010
Je ten mail, co máš v profilu, funkční? Psala jsem - bez reakce... :-)
Díky, ale stačí sledovat sekci rozpracované. Je tam vše potřebné do posledního detailu.
Ahoj Lordek. Je prosim nejaky hruby odhad kedy by to mohlo byt ? Dakujem a vazime si tvoju pracu !
Měl by o tohle někdo zájem? Titulky jsou.
A nebylo by tedy fajn zamezit tomuto? Ona to bude navíc práce pro admina, ale nebude to lepší pro te
K čemu SDR? Absolutně nevíš o čem plácáš.. Hyeena to napsal dobře. Jenže tu máš další technologie pa
To už tu spamuješ. Upřímně. Jdi už do prdele, tohle patří jinam. majo007 má recht.
Furiosa A Mad Max Saga 2024 1080p HDTS X264 COLLECTIVE
Neni treba dat si robit profi kalibraciu, kukni na RTINGS a nastav si to podla nich.
Je to translátor.DíkyTo je šumák, důležitej je obsah.
Už mažou translatorskej odpad i na premiu? -claps-claps-
Kam zmizely ty neschvalene titulky na premku ? Jeste vcera tam byly.
Ďakujem