Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
South Park S12E10 S12E10 1997 2053 CZ czshadow
South Park S12E10 S12E10 1997 271 CZ DaftXK
South Park S12E11 S12E11 1997 1957 CZ czshadow
South Park S12E11 S12E11 1997 271 CZ DaftXK
South Park S12E12 S12E12 1997 1944 CZ czshadow
South Park S12E12 S12E12 1997 282 CZ DaftXK
South Park S12E13 S12E13 1997 1862 CZ czshadow
South Park S12E13 S12E13 1997 296 CZ DaftXK
South Park S12E13 S12E13 1997 96 CZ sara.sara.j
South Park S12E14 S12E14 1997 1832 CZ czshadow
South Park S12E14 S12E14 1997 304 CZ DaftXK
South Park S13E01 S13E01 1997 2730 CZ czshadow
South Park S13E01 S13E01 1997 356 CZ kolcak
South Park S13E02 S13E02 1997 2168 CZ czshadow
South Park S13E02 S13E02 1997 274 CZ kolcak
South Park S13E02 S13E02 1997 124 CZ pikakox
South Park S13E02 S13E02 1997 305 CZ TheIF
South Park S13E02 S13E02 2009 230 CZ sara.sara.j
South Park S13E03 S13E03 1997 281 CZ peri
South Park S13E03 S13E03 1997 2067 CZ czshadow
South Park S13E03 S13E03 1997 307 CZ kolcak
South Park S13E03 S13E03 1997 263 CZ Janyst0r
South Park S13E03 S13E03 1997 247 CZ sara.sara.j
South Park S13E04 S13E04 1997 294 CZ peri
South Park S13E04 S13E04 1997 2115 CZ czshadow
South Park S13E04 S13E04 1997 294 CZ kolcak
South Park S13E04 S13E04 1997 147 CZ pikakox
South Park S13E05 S13E05 1997 2146 CZ czshadow
South Park S13E05 S13E05 1997 370 CZ kolcak
South Park S13E05 S13E05 1997 328 CZ TheIF
South Park S13E06 S13E06 1997 770 CZ peri
South Park S13E06 S13E06 1997 327 CZ kolcak
South Park S13E06 S13E06 1997 1451 CZ juray
South Park S13E06 S13E06 2009 277 CZ Katusiiiiik
South Park S13E07 S13E07 1997 2178 CZ czshadow
South Park S13E07 S13E07 1997 351 CZ kolcak
South Park S13E08 S13E08 1997 1911 CZ czshadow
South Park S13E08 S13E08 1997 319 CZ kolcak
South Park S13E09 S13E09 1997 1737 CZ czshadow
South Park S13E09 S13E09 1997 385 CZ kolcak
South Park S13E10 S13E10 1997 1951 CZ czshadow
South Park S13E10 S13E10 1997 335 CZ kolcak
South Park S13E11 S13E11 1997 1876 CZ czshadow
South Park S13E11 S13E11 1997 323 CZ kolcak
South Park S13E12 S13E12 1997 72 SK kolcak
South Park S13E12 S13E12 1997 312 CZ kolcak
South Park S13E12 S13E12 1997 296 SK mijanous
South Park S13E12 S13E12 1997 1069 CZ pavlasx
South Park S13E12 S13E12 2009 209 CZ Kasty88
South Park S13E12 - The F Word S13E12 1997 245 CZ Anonymní

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur