Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Star Trek DS9 - 5x07 - Let He Who Is Without Sin [NiteShdw 170mb]
S05E07 1997 98 CZ kukjevov
Star Trek The Next Generation 1x05 - The Last Outpost
S01E05 1987 1174 CZ solomon
Star Trek The Next Generation 2x04 - The Outrageous Okona
S02E04 1988 596 CZ kikina
Star Trek The Next Generation 5x17 - The Outcast
S05E17 1991 446 CZ kikina
Star Trek The Next Generation 7x07 - Dark Page
S07E07 1992 404 CZ kikina
Star Trek The Next Generation 7x22 - Bloodlines
S07E22 1994 387 CZ kikina
Star Trek: Discovery S01E14 S01E14 2017 2262 SK koba
Star Trek: Voyager S04E12 - Mortal Coil
S04E12 1995 56 CZ srab
Star Trek: Voyager S04E12 Mortal Coil
S04E12 1997 485 CZ disi7
Star Wars Rebels S01E06 S01E06 2014 105 SK kolcak
Star Wars Rebels S01E06 S01E06 2014 469 SK kiso1561
Star Wars Rebels S01E06 S01E06 2014 156 SK kiso1561
Stargate Atlantis S04E15 S04E15 1997 585 CZ vuginek
Stargate Atlantis S04E15 - Outcast
S04E15 1997 4460 CZ zedko
Stargate Atlantis S04E15 - Outcast
S04E15 1997 463 CZ ondraod
Stargate Atlantis S04E15 - Outcast
S04E15 1997 1912 CZ iVanoV
Stargate Atlantis S04E15 Outcast
S04E15 1997 709 CZ Cordesh
Stargate Atlantis S04E15 Outcast
S04E15 1997 1176 SK baggiopet
Stargate Atlantis S05E12 - Outsiders
S05E12 2008 469 CZ Moonraker007
Stargate Atlantis S05E12 - Outsiders
S05E12 1997 1485 CZ zedko
Stargate Atlantis S05E12 - Outsiders
S05E12 1997 1827 SK slavko.sk
Stargate SG-1 [2x22] Out of Mind
S02E22 1999 56 CZ Akaren
Stargate SG-1 S02E22 S02E22 1999 142 CZ flaavin
Stargate SG-1 S02E22 - Out of Mind
S02E22 1997 1291 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S07E14 S07E14 2004 115 CZ flaavin
Stargate SG-1 S07E14 - Fall-Out
S07E14 1997 428 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S07E14 - Fallout S07E14 1997 377 CZ Anonymní
Stargate SG-1 S08E12 - Prometeus Unbound
S08E12 1997 446 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S08E12 - Prometheus Unbound
S08E12 1997 134 CZ najbic
Stargate SG-1 S08E12 - Prometheus Unbound
S08E12 1997 627 CZ Neobee
Stargate SG-1 S09E04 - The Thies that Bind
S09E04 1997 375 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S09E04 - The Ties That Bind
S09E04 1997 779 CZ Neobee
Stargate SG-1 S09E04 The Ties That Bind
S09E04 1997 301 CZ HermanVT
Stargate SG-1 S10E18 - Family Ties
S10E18 1997 657 CZ najbic
Stargate SG-1 S10E18 - Rodinná pouta (Family Ties)
S10E18 1997 591 CZ Martinit
Stargate SG-1 S10E18 Family Ties
S10E18 1997 743 CZ cyrilko
Starting Out in the Evening   2007 543 CZ entitka
Starting Out in the Evening   2007 114 SK Anonymní
Starting Out in the Evening   2007 16 SK Anonymní
Starting Out in the Evening   2007 43 CZ Huy
Station 19 S03E10 S03E10 2018 103 CZ KevSpa
Station 19 S03E10 S03E10 2018 145 CZ KevSpa
Station 19 S04E05 S04E05 2018 114 CZ KevSpa
Station 19 S04E05 S04E05 2018 174 CZ KevSpa
Station 19 S04E05 S04E05 2018 106 CZ KevSpa
Stay Out of the Fucking Attic   2020 98 SK tdpaslik
Stay Out Stay Alive   2019 219 CZ sheffield358
Steig. Nicht. Aus!   2018 18 CZ czeitguy
Stolen Youth: Inside the Cult at Sarah Lawrence S01E01
S01E01 2023 52 CZ vasabi
Stolen Youth: Inside the Cult at Sarah Lawrence S01E02
S01E02 2023 46 CZ vasabi

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)


 


Zavřít reklamu