Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
VIP funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Romanzo criminale S02E06
S02E06
2008
239
panot
Romanzo criminale S02E07
S02E07
2008
248
panot
Romanzo criminale S02E08
S02E08
2008
234
panot
Romanzo criminale S02E09
S02E09
2008
238
panot
Romanzo criminale S02E10
S02E10
2008
245
panot
Roswell - 2x12 - We Are Family
S02E12
2001
563
GarciaA
Rurôni Kenshin: Sai shûshô - The Beginning
2021
150
vasabi
Rurôni Kenshin: Sai shûshô - The Final
2021
508
vasabi
RV
2006
582
Anonymní
S.W.A.T. S01E12
S01E12
2017
87
Grizzli5690
S.W.A.T. S01E12
S01E12
2017
358
Grizzli5690
Sabrina
1954
550
DuLLo.
Sabrina
1995
574
Jumpstar
Sabrina
2018
77
LindaJ
Sabrina
1954
142
Meotar112
Sabrina
1954
48
Meotar112
Sabrina
1954
730
drSova
Sabrina
1954
262
rushid
Sabrina
1995
607
ThooR13
Sabrina
1954
2743
PietroAretino
Sabrina
1995
404
peni
Sabrina
1954
443
kosik
Sabrina
1954
1721
Elfkam111
Sabrina - Mladá čarodejnice
1995
720
Rickmen
Sabrina, the Teenage Witch S01E23
S01E23
1996
227
Anonymní
Saddle the Wind
1958
60
R.RICKIE
Sagrada familia S01E01
S01E01
2022
29
vasabi
Sagrada familia S01E02
S01E02
2022
21
vasabi
Sagrada familia S01E03
S01E03
2022
16
vasabi
Sagrada familia S01E04
S01E04
2022
15
vasabi
Sagrada familia S01E05
S01E05
2022
14
vasabi
Sagrada familia S01E06
S01E06
2022
14
vasabi
Sagrada familia S01E07
S01E07
2022
15
vasabi
Sagrada familia S01E08
S01E08
2022
15
vasabi
Sagrada familia S02E01
S02E01
2022
6
vasabi
Sagrada familia S02E02
S02E02
2022
5
vasabi
Sagrada familia S02E03
S02E03
2022
5
vasabi
Sagrada familia S02E04
S02E04
2022
3
vasabi
Sagrada familia S02E05
S02E05
2022
3
vasabi
Sagrada familia S02E06
S02E06
2022
3
vasabi
Sagrada familia S02E07
S02E07
2022
3
vasabi
Sagrada familia S02E08
S02E08
2022
4
vasabi
Saiki Kusuo no sai-nan
2017
172
mevrt
Saina
2021
30
vasabi
Sarah connor chronicles s01e08
S01E08
2008
703
mic2.cz
Sarah Landon and the Paranormal Hour
2007
357
batal
Saving Private Ryan
1998
3501
DuLLo.
Saving Private Ryan
1998
594
Anonymní
Saving Private Ryan
2010
8570
Anonymní
Saving Private Ryan
1998
387
fonW
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
2550
2600
2650
2700
2750
2800
2850
2900
2950
3000
3050
3100
3150
3200
3250
3300
3350
3400
3450
3500
3550
3600
3650
3700
3750
3800
3850
3900
3950
4000
4050
4100
4150
4200
4250
4300
4350
4400
4450
4500
4550
4600
4650
4700
4750
4800
4850
4900
4950
5000
5050
5100
5150
5200
5250
5300
5350
5400
5450
5500
5550
5600
5650
5700
5750
5800
5850
5900
5950
6000
6050
6100
6150
6200
6250
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)
super, vdaka.
On něco přeložil?
Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu
Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘
díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)
Prosím o překlad, děkuji.
Pro velkou sledovanost natočili tenkrát ještě i druhou sérii tohoto seriálu, ovšem již s jinou hereč
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Datum jsem psal níže.
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru