Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Blue Mountain State S03E12 S03E12 2010 251 CZ badboy.majkl
Blue Mountain State S03E12 S03E12 2010 2277 CZ badboy.majkl
Blue Mountain State S03E12 S03E12 0000 106 CZ v.loupacek
Blue Mountain State S03E13 S03E13 2010 24 CZ badboy.majkl
Blue Mountain State S03E13 S03E13 2010 954 CZ badboy.majkl
Blue Mountain State: The Rise of Thadland
  2016 126 CZ Anonymní
Blue Murder at St. Trinian's   1957 14 CZ vasabi
Blue Period S01E01 S01E01 2021 21 CZ Nih
Blue Period S01E02 S01E02 2021 11 CZ Nih
Blue Period S01E03 S01E03 2021 13 CZ Nih
Blue Period S01E04 S01E04 2021 12 CZ Nih
Blue Period S01E05 S01E05 2021 11 CZ Nih
Blue Period S01E06 S01E06 2021 12 CZ Nih
Blue Period S01E07 S01E07 2021 10 CZ Nih
Blue Period S01E08 S01E08 2021 10 CZ Nih
Blue Period S01E09 S01E09 2021 10 CZ Nih
Blue Period S01E10 S01E10 2021 11 CZ Nih
Blue Period S01E11 S01E11 2021 10 CZ Nih
Blue Period S01E12 S01E12 2021 10 CZ Nih
Blue Planet II Prequel S01E00 S01E00 2017 148 CZ tkimitkiy
Blue Planet II S01E01 S01E01 2017 2410 CZ tkimitkiy
Blue Planet II S01E02 S01E02 2017 1946 CZ tkimitkiy
Blue Planet II S01E03 S01E03 2017 1826 CZ tkimitkiy
Blue Planet II S01E04 S01E04 2017 1590 CZ tkimitkiy
Blue Planet II S01E05 S01E05 2017 1484 CZ tkimitkiy
Blue Planet II S01E06 S01E06 2017 1341 CZ tkimitkiy
Blue Planet II S01E07 S01E07 2017 1307 CZ tkimitkiy
Blue Planet II S01E08 S01E08 2017 348 CZ tkimitkiy
Blue Ruin   2013 1459 CZ SneakyT
Blue Ruin   2013 1350 SK Viny95501
Blue Skies   1946 87 CZ mechac163
Blue sky     111 automat
Blue Sky   1994 95 CZ ThooR13
Blue Smoke   2007 133 CZ Anonymní
Blue Smoke   2007 98 CZ marr
Blue spring   2001 492 CZ utasek
Blue state   2007 330 CZ fonW
Blue Steel   1989 120 CZ fridatom
Blue Steel   1989 68 CZ romanvokys
Blue Steel   1989 66 CZ alien07tit
Blue Steel   1990 107 CZ Elfkam111
Blue Story   2019 240 CZ robilad21
Blue streak     252 automat
Blue streak     312 automat
Blue Streak   1999 380 CZ Anonymní
Blue Streak   1999 99 CZ =KARI=
Blue Streak   1999 363 CZ LukaZ55
Blue Streak   1999 375 CZ nufnuf
Blue Streak   1999 318 CZ swamp
Blue Streak   1999 275 CZ Rizek

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Vydržím :-)
Zatím na prémiu než se to přeleje sem bude chvíli trvat, osobně než toto radši bych ten AI ale, moc
Vyšlo. Prosím o překlad
Dáme tomu ještě.;-)

https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400806
https://premium.ti
Další, možná i Československý guláš.;-) A to jen náhled...

https://premium.titulky.com/?action=de
to má 6 dílů ? toho jsem si ani nevšiml .... díky za info
5.a6.díl Passenger??? Díky.
Na MAXe je komplet serial, mal by byt aj s titulkami, vedel by ich niekto uploadnut?
na KVIFF TV je film uz dostupny aj s titulkami
Taky děkuji.Díky:)
Ty lidi co si do tebe kopaj, zase mají rádi translator, radši se na ně vyser.
Omlouvám se za předčasný zápis. Chtěl jsem si na něm jen ověřit, že existují lidé, kteří vůči mně ší
EN tit ke stažení zde https://www.opensubtitles.org/cs/ssearch/sublanguageid-cze,slo,eng/idmovie-65
Naprostý Souhlas at si je hází na sktorrent a tam je taky za to hejtují. Ještě chybí aby se omylem p
takto chápu, jen jsem se divil že někdo upřednostnuje SDR. Když HDR je kontrastnější a nemusíš mít z
Jako pokud má někdo fakt tv z roku dejme tomu co jsem měl v roce 2010
Je ten mail, co máš v profilu, funkční? Psala jsem - bez reakce... :-)
Díky, ale stačí sledovat sekci rozpracované. Je tam vše potřebné do posledního detailu.
Ahoj Lordek. Je prosim nejaky hruby odhad kedy by to mohlo byt ? Dakujem a vazime si tvoju pracu !
Měl by o tohle někdo zájem? Titulky jsou.
A nebylo by tedy fajn zamezit tomuto? Ona to bude navíc práce pro admina, ale nebude to lepší pro te
K čemu SDR? Absolutně nevíš o čem plácáš.. Hyeena to napsal dobře. Jenže tu máš další technologie pa
To už tu spamuješ. Upřímně. Jdi už do prdele, tohle patří jinam. majo007 má recht.
Furiosa A Mad Max Saga 2024 1080p HDTS X264 COLLECTIVE
Neni treba dat si robit profi kalibraciu, kukni na RTINGS a nastav si to podla nich.
Je to translátor.DíkyTo je šumák, důležitej je obsah.
Už mažou translatorskej odpad i na premiu? -claps-claps-