Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Ghost in the shell 2 Innocence     1327 CZ Anonymní
Ghost in the shell 2-Innocence     1668 CZ Anonymní
Ghost in the Shell 2: Innocence
  2004 1568 CZ kioshi
Ghost in the Shell 2: Innocence
  2004 936 CZ Narak_SK
Ghost in the Shell 2: Innocence
  2004 1141 CZ vostrikov
Ghost in the Shell 2: Innocence
  2004 3291 CZ ERRA
Ghost In The Shell 2: Innocence
  2004 835 CZ Anonymní
Ghost In The Shell 2: Innocence
  2004 1684 CZ besik33
Ghost in the Shell 2.0   2008 957 CZ Starochoff
Ghost in the Shell 2.0   2008 772 CZ jarks
Ghost in the Shell 2.0   2008 4433 CZ Lukasing
Ghost in the Shell S02E07 S02E07 2005 81 CZ skyen
Ghost in the Shell S02E08 S02E08 2005 42 CZ skyen
Ghost in the Shell S02E09 S02E09 2005 34 CZ skyen
Ghost in the Shell S02E10 S02E10 2005 37 CZ skyen
Ghost in the Shell S02E11 S02E11 2005 36 CZ skyen
Ghost in the Shell S02E12 S02E12 2005 36 CZ skyen
Ghost in the Shell S02E13 S02E13 2005 38 CZ skyen
Ghost in the Shell S02E14 S02E14 2005 40 CZ skyen
Ghost in the Shell S02E15 S02E15 2005 34 CZ skyen
Ghost in the Shell S02E16 S02E16 2005 35 CZ skyen
Ghost in the Shell S02E17 S02E17 2005 32 CZ skyen
Ghost in the Shell S02E18 S02E18 2005 31 CZ skyen
Ghost in the Shell S02E19 S02E19 2005 39 CZ skyen
Ghost in the Shell S02E20 S02E20 2005 34 CZ skyen
Ghost in the Shell S02E21 S02E21 2005 36 CZ skyen
Ghost in the Shell S02E22 S02E22 2005 31 CZ skyen
Ghost in the Shell S02E23 S02E23 2005 30 CZ skyen
Ghost in the Shell S02E24 S02E24 2005 32 CZ skyen
Ghost in the Shell S02E25 S02E25 2005 40 CZ skyen
Ghost in the Shell S02E26 S02E26 2005 44 CZ skyen
Ghost in the Shell SAC_2045 S01E01
S01E01 2020 141 CZ vasabi
Ghost in the Shell SAC_2045 S01E02
S01E02 2020 108 CZ vasabi
Ghost in the Shell SAC_2045 S01E03
S01E03 2020 104 CZ vasabi
Ghost in the Shell SAC_2045 S01E04
S01E04 2020 97 CZ vasabi
Ghost in the Shell SAC_2045 S01E05
S01E05 2020 91 CZ vasabi
Ghost in the Shell SAC_2045 S01E06
S01E06 2020 88 CZ vasabi
Ghost in the Shell SAC_2045 S01E07
S01E07 2020 89 CZ vasabi
Ghost in the Shell SAC_2045 S01E08
S01E08 2020 86 CZ vasabi
Ghost in the Shell SAC_2045 S01E09
S01E09 2020 89 CZ vasabi
Ghost in the Shell SAC_2045 S01E10
S01E10 2020 88 CZ vasabi
Ghost in the Shell SAC_2045 S01E11
S01E11 2020 86 CZ vasabi
Ghost in the Shell SAC_2045 S01E12
S01E12 2020 86 CZ vasabi
Ghost in the Shell SAC_2045 S02E01
S02E01 2020 47 CZ f1nc0
Ghost in the Shell SAC_2045 S02E02
S02E02 2020 38 CZ f1nc0
Ghost in the Shell SAC_2045 S02E03
S02E03 2020 38 CZ f1nc0
Ghost in the Shell SAC_2045 S02E04
S02E04 2020 38 CZ f1nc0
Ghost in the Shell SAC_2045 S02E05
S02E05 2020 38 CZ f1nc0
Ghost in the Shell SAC_2045 S02E06
S02E06 2020 38 CZ f1nc0
Ghost in the Shell SAC_2045 S02E07
S02E07 2020 37 CZ f1nc0

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Zatím na prémiu než se to přeleje sem bude chvíli trvat, osobně než toto radši bych ten AI ale, moc
Vyšlo. Prosím o překlad
Dáme tomu ještě.;-)

https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400806
https://premium.ti
Další, možná i Československý guláš.;-) A to jen náhled...

https://premium.titulky.com/?action=de
to má 6 dílů ? toho jsem si ani nevšiml .... díky za info
5.a6.díl Passenger??? Díky.
Na MAXe je komplet serial, mal by byt aj s titulkami, vedel by ich niekto uploadnut?
na KVIFF TV je film uz dostupny aj s titulkami
Taky děkuji.Díky:)
Ty lidi co si do tebe kopaj, zase mají rádi translator, radši se na ně vyser.
Omlouvám se za předčasný zápis. Chtěl jsem si na něm jen ověřit, že existují lidé, kteří vůči mně ší
EN tit ke stažení zde https://www.opensubtitles.org/cs/ssearch/sublanguageid-cze,slo,eng/idmovie-65
Naprostý Souhlas at si je hází na sktorrent a tam je taky za to hejtují. Ještě chybí aby se omylem p
takto chápu, jen jsem se divil že někdo upřednostnuje SDR. Když HDR je kontrastnější a nemusíš mít z
Jako pokud má někdo fakt tv z roku dejme tomu co jsem měl v roce 2010
Je ten mail, co máš v profilu, funkční? Psala jsem - bez reakce... :-)
Díky, ale stačí sledovat sekci rozpracované. Je tam vše potřebné do posledního detailu.
Ahoj Lordek. Je prosim nejaky hruby odhad kedy by to mohlo byt ? Dakujem a vazime si tvoju pracu !
Měl by o tohle někdo zájem? Titulky jsou.
A nebylo by tedy fajn zamezit tomuto? Ona to bude navíc práce pro admina, ale nebude to lepší pro te
K čemu SDR? Absolutně nevíš o čem plácáš.. Hyeena to napsal dobře. Jenže tu máš další technologie pa
To už tu spamuješ. Upřímně. Jdi už do prdele, tohle patří jinam. majo007 má recht.
Furiosa A Mad Max Saga 2024 1080p HDTS X264 COLLECTIVE
Neni treba dat si robit profi kalibraciu, kukni na RTINGS a nastav si to podla nich.
Je to translátor.DíkyTo je šumák, důležitej je obsah.
Už mažou translatorskej odpad i na premiu? -claps-claps-
Kam zmizely ty neschvalene titulky na premku ? Jeste vcera tam byly.