Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Game of Thrones S04E05 S04E05 2011 358 CZ kolcak
Game of Thrones: History and Lore - Mad King Aerys - House Baratheon
  2012 72 CZ felix
Game of Thrones: History and Lore - Mad King Aerys - House Baratheon
  2012 248 SK Silvo911
Game of Thrones: History and Lore - Mad King Aerys - House Lannister
  2012 206 SK Silvo911
Game of Thrones: History and Lore - Mad King Aerys - House Stark
  2012 176 SK Silvo911
Game of Thrones: History and Lore - Robert's Rebellion - House Baratheon
  2012 164 SK Silvo911
Game of Thrones: History and Lore - Robert's Rebellion - House Targaryen
  2012 166 SK Silvo911
Game of Thrones: History and Lore - The Age Of Heroes
  2012 137 SK Silvo911
Game of Thrones: History and Lore - The Field of Fire - House Stark
  2012 198 SK Silvo911
Game of Thrones: History and Lore - The Field of Fire - House Targaryen
  2012 142 SK Silvo911
Game of Thrones: History and Lore - The History of the Night's Watch - House Lannister
  2012 136 SK Silvo911
Game of Thrones: History and Lore - The History of the Night's Watch - House Stark
  2012 148 SK Silvo911
Game of Thrones: History and Lore - The History of the Night's Watch - The Night's Watch
  2012 200 SK Silvo911
Game of Thrones: History and Lore - The Children of the Forest, The First Men and the Andals
  2012 171 SK Silvo911
Game of Thrones: History and Lore - The Old Gods and The New
  2012 141 SK Silvo911
Game of Thrones: History and Lore - The Order of the Maesters
  2012 122 SK Silvo911
Game of Thrones: History and Lore - The Sack of King's Landing - House Baratheon
  2012 124 SK Silvo911
Game of Thrones: History and Lore - The Sack of King's Landing - House Lannister
  2012 124 SK Silvo911
Game of Thrones: History and Lore - The Sack of King's Landing - House Stark
  2012 122 SK Silvo911
Game of Thrones: History and Lore - The Sack of King's Landing - House Targaryen
  2012 121 SK Silvo911
Game of Thrones: History and Lore - Valyria and the Dragons
  2012 129 SK Silvo911
Gary Unmarried S01E03 S01E03 2008 44 SK matejj1
Gary Unmarried S01E04 S01E04 2008 36 SK matejj1
Gary Unmarried S01E16 S01E16   127 SK matejj1
Gary Unmarried S01E19 S01E19 2009 68 SK matejj1
Gary Unmarried S01E19 - Gary and his half-brother
S01E19 2009 287 CZ xxendxx
Gary Unmarried S02E10 S02E10 2009 120 SK matejj1
Gekkô no sasayaki   1999 128 CZ hanik.n
Ghislaine Maxwell: Filthy Rich   2022 19 CZ Nih
Ghost in the Shell - Arise 02   2013 80 CZ f1nc0
Ghost in the Shell - Arise 02   2013 1128 CZ f1nc0
Ghost in the Shell - Arise 02   2013 337 CZ f1nc0
Ghost In The Shell - Stand Alone Complex 2nd GIG - 25 - This Side of Justice
  2005 570 CZ Ernst2
Ghost Whisperer S01E01 S01E01 2005 717 CZ Grip
Ghost Whisperer S01E01 - Pilot S01E01 2005 817 CZ stalker
Ghost Whisperer S01E02 S01E02 2005 438 CZ Grip
Ghost Whisperer S01E02 - The Crossing
S01E02 2005 564 CZ stalker
Ghost Whisperer S01E03 S01E03 2005 346 CZ Grip
Ghost Whisperer S01E03 - Ghost, Interrupted
S01E03 2005 553 CZ stalker
Ghost Whisperer S01E04 S01E04 2005 647 CZ Grip
Ghost Whisperer S01E05 S01E05 2005 112 CZ Charybdiss
Ghost Whisperer S01E05 S01E05 2005 268 CZ Grip
Ghost Whisperer S01E05 - Lost Boys
S01E05 2005 477 CZ stalker
Ghost Whisperer S01E06 S01E06 2005 298 CZ Grip
Ghost Whisperer S01E06 - Homecoming
S01E06 2005 451 CZ stalker
Ghost Whisperer S01E07 S01E07 2005 271 CZ Grip
Ghost Whisperer S01E07 - Hope and Mercy
S01E07 2005 442 CZ stalker
Ghost Whisperer S01E08 S01E08 2005 259 CZ Grip
Ghost Whisperer S01E08 - On the Wings of a Dove
S01E08 2005 401 CZ stalker
Ghost Whisperer S01E09 S01E09 2005 244 CZ Grip

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Proč myslíš? :OTak s tím nesouhlasím.
neviem ako kvalitné titulky sú ale na webshare už sú české titulky
FLUX sa ťažko hľadíá a má dosť nezvyčajný fps. Zažil som si to pri NCIS, že niekto preložil FLUX ver
:-DCo se týče u her, zatím, jsem byl spokojen i když mě točí některé nesmysli jako zaměnováný on za
Vydržím :-)
Zatím na prémiu než se to přeleje sem bude chvíli trvat, osobně než toto radši bych ten AI ale, moc
Vyšlo. Prosím o překlad
Dáme tomu ještě.;-)

https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400806
https://premium.ti
Další, možná i Československý guláš.;-) A to jen náhled...

https://premium.titulky.com/?action=de
to má 6 dílů ? toho jsem si ani nevšiml .... díky za info
5.a6.díl Passenger??? Díky.
Na MAXe je komplet serial, mal by byt aj s titulkami, vedel by ich niekto uploadnut?
na KVIFF TV je film uz dostupny aj s titulkami
Taky děkuji.Díky:)
Ty lidi co si do tebe kopaj, zase mají rádi translator, radši se na ně vyser.
Omlouvám se za předčasný zápis. Chtěl jsem si na něm jen ověřit, že existují lidé, kteří vůči mně ší
EN tit ke stažení zde https://www.opensubtitles.org/cs/ssearch/sublanguageid-cze,slo,eng/idmovie-65
Naprostý Souhlas at si je hází na sktorrent a tam je taky za to hejtují. Ještě chybí aby se omylem p
takto chápu, jen jsem se divil že někdo upřednostnuje SDR. Když HDR je kontrastnější a nemusíš mít z
Jako pokud má někdo fakt tv z roku dejme tomu co jsem měl v roce 2010
Je ten mail, co máš v profilu, funkční? Psala jsem - bez reakce... :-)
Díky, ale stačí sledovat sekci rozpracované. Je tam vše potřebné do posledního detailu.
Ahoj Lordek. Je prosim nejaky hruby odhad kedy by to mohlo byt ? Dakujem a vazime si tvoju pracu !
Měl by o tohle někdo zájem? Titulky jsou.
A nebylo by tedy fajn zamezit tomuto? Ona to bude navíc práce pro admina, ale nebude to lepší pro te
K čemu SDR? Absolutně nevíš o čem plácáš.. Hyeena to napsal dobře. Jenže tu máš další technologie pa
To už tu spamuješ. Upřímně. Jdi už do prdele, tohle patří jinam. majo007 má recht.
Furiosa A Mad Max Saga 2024 1080p HDTS X264 COLLECTIVE


 


Zavřít reklamu