Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
VIP funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Strange Signals from Outer Space
2017
8
Dharter
Strange Way of Life
2023
209
Palman
Strange Wilderness
2008
5
Hedl Tom
Strange Wilderness
2008
77
dragon-_-
Strange Wilderness
2008
53
mrazikDC
Strange Wilderness
2008
29
mrazikDC
Strange Wilderness
2008
3886
Anonymní
Strange Wilderness
2008
1560
hal_uzman
Strange World
2022
61
Nih
Strange World
2022
341
Nih
Strangedays1995 [xsubt[1].com]
16
automat
Strangeland
1998
123
Kasparov88
Strangeland
1998
87
Kasparov88
Stranger Game, The
2006
20
Petrucciani
Stranger in Our House
1978
262
Helljahve
Stranger of Mine, A
2005
83
roky101
Stranger on the Run
1967
75
rogl1
Stranger Than Fiction
2006
840
Anonymní
Stranger Than Fiction
2006
559
Hedl Tom
Stranger Than Fiction
2006
3307
dragon-_-
Stranger than Fiction
2006
3909
M@rty
Stranger Than Fiction
2006
332
karis
Stranger Than Fiction
2006
9751
Budgie284
Stranger than Fiction
2006
1981
Huee-Huee
Stranger Than Fiction
2006
3633
geronimo13
Stranger than fiction
2006
1023
junction
Stranger than fiction
2007
2036
kacik
Stranger than fiction
2006
2259
Martass
Stranger Than Paradise
1984
828
fridatom
Stranger Than Paradise
1983
1901
utasek
Stranger Than Paradise
1983
1170
Don2000
Stranger Things S01E01
S01E01
2016
1721
titulkomat
Stranger Things S01E01
S01E01
2016
5438
titulkomat
Stranger Things S01E01
S01E01
2016
8894
titulkomat
Stranger Things S01E01
S01E01
2016
26440
titulkomat
Stranger Things S01E01
S01E01
2016
532
vasabi
Stranger Things S01E01
S01E01
2016
329
vasabi
Stranger Things S01E01
S01E01
2016
2393
kolcak
Stranger Things S01E01
S01E01
2016
784
kolcak
Stranger Things S01E01
S01E01
2016
2507
kolcak
Stranger Things S01E02
S01E02
2016
1139
titulkomat
Stranger Things S01E02
S01E02
2016
4824
titulkomat
Stranger Things S01E02
S01E02
2016
7462
titulkomat
Stranger Things S01E02
S01E02
2016
20818
titulkomat
Stranger Things S01E02
S01E02
2016
409
vasabi
Stranger Things S01E02
S01E02
2016
231
vasabi
Stranger Things S01E02
S01E02
2016
1288
kolcak
Stranger Things S01E02
S01E02
2016
1486
kolcak
Stranger Things S01E02
S01E02
2016
369
kolcak
Stranger Things S01E03
S01E03
2016
1108
titulkomat
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Sheffilde358 jste borec sedí jak prd...na hrnec,fakt dobrý,moc amoc díky.Rád bych se někdy revanžov
Ďakujem :-)
Evil.S04E01.1080p.WEB.H264-NHTFS
"takže je učešu"... jak u kaderníka. Nečesať, ale prekladať!
Dávam hlas
předem díky
To nevadí, hlavně že jsi to nevzdal.
Viem,že to ide pomalšie, ako by sa dalo, sle nestíham aj pracovné veci aj titulky.Ešte 4 časti.
Doporučím na strojové překlady nesahat. Ve chvíli, kdy bude na titulcích poznat, že jde o upravený s
Jsou to amatérské titulky, u kterých si překladatel buď velmi hodně pomáhal překladačem, anebo rovno
Tak oprava. Ta česká verze titulků co jsem nahrál je asi překladač, takže je učešu a nahraju znova.
Takže oprava. Ty titulky jsou pravděpodobně překladač, takže jsem je smazal. Učešu je a nahraju znov
The Responder s02 bude/nebude? Díky
Nejedná se o oficiální překlad.
+ je tam dosť dlhých riadkov, nezriedka presahujúcich 50 znakov.
Kvalitu som podrobne neskúmal, ale pri dialógoch absentujú odrážky, bolo by ich načim doplniť.
Nahrál jsem titulky do systému s poznámkou, že to není můj překlad. Neznám běžný postup, ale už jsem
České titulky jsou dostupné zde: https://www.opensubtitles.org/cs/subtitles/9991961/wicked-little-le
To vypadá zajímavě. 🤔
https://www.youtube.com/watch?v=83ILS8x4VPA
Dal by se tento seriál někde sehnat? Na torr. není nikde k mání....
Za titulky neručím (nejsou moje a film jsem s nimi celý neviděl), jsou jen předělané z 25fps na 24fp
Mohl bych strašně moc někoho poprosit o verzi kterou nemůžu vůbec sehnat Knock.Off.1998.720p.BluRay.
Propriedade.2022.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-KUCHU
Ja si počkám na kvalitný preklad
Tak to v tuto chvílí nikoho nezajímá třeba. Titulky to i tak dostane. A viděl jsi už AI, tak můžeš s
Skôr by to chcelo prekladateľa. Už som videl titulky AI
;-)
To mě taky vždy napadne, když vidím ten bordel.
Prozatím to můžete vytapetovat všemi verzemi, co jsou venku.;-)
YTS.MX
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru