Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Dallas S02E14 S02E14 2012 438 CZ haroska
Dallas S02E15 S02E15 2012 37 CZ haroska
Dallas S02E15 S02E15 2012 469 CZ haroska
Dallas S03E01 S03E01 2012 649 CZ haroska
Dallas S03E02 S03E02 2012 606 CZ haroska
Dallas S03E03 S03E03 2012 452 CZ haroska
Dallas S03E03 S03E03 2012 106 SK annie96
Dallas S03E04 S03E04 2012 502 CZ haroska
Dallas S03E05 S03E05 2012 506 CZ haroska
Dallas S03E06 S03E07 2012 536 CZ haroska
Dallas S03E07 S03E07 2013 461 CZ haroska
Dallas S03E08 S03E08 2012 343 CZ haroska
Dallas S03E09 S03E09 2012 510 CZ haroska
Dallas S03E10 S03E10 2012 485 CZ haroska
Dallas S03E11 S03E11 2012 454 CZ haroska
Dallas S03E12 S03E12 2012 442 CZ haroska
Dallas S03E13 S03E12 2012 457 CZ haroska
Dallas S03E14 S03E14 2012 422 CZ haroska
Dallas S03E15 S03E15 2012 439 CZ haroska
Dalpaengee eui byeol   2011 42 CZ mevrt
Dalui Yeonin - Bobogyungsim Ryeo S01E01
S01E01 2016 505 CZ Anonymní
Dalui Yeonin - Bobogyungsim Ryeo S01E02
S01E02 2016 235 CZ Anonymní
Dalui Yeonin - Bobogyungsim Ryeo S01E03
S01E03 2016 210 CZ Anonymní
Dalui Yeonin - Bobogyungsim Ryeo S01E04
S01E04 2016 186 CZ Anonymní
Dalui Yeonin - Bobogyungsim Ryeo S01E05
S01E05 2016 167 CZ Anonymní
Dalui Yeonin - Bobogyungsim Ryeo S01E06
S01E06 2016 164 CZ Anonymní
Dalui Yeonin - Bobogyungsim Ryeo S01E07
S01E07 2016 166 CZ Anonymní
Dalui Yeonin - Bobogyungsim Ryeo S01E08
S01E08 2016 146 CZ Anonymní
Dalui Yeonin - Bobogyungsim Ryeo S01E09
S01E09 2016 149 CZ Anonymní
Dalui Yeonin - Bobogyungsim Ryeo S01E10
S01E10 2016 153 CZ Anonymní
Dalui Yeonin - Bobogyungsim Ryeo S01E11
S01E11 2016 132 CZ Anonymní
Dalui Yeonin - Bobogyungsim Ryeo S01E12
S01E12 2016 133 CZ Anonymní
Dalui Yeonin - Bobogyungsim Ryeo S01E13
S01E13 2016 131 CZ Anonymní
Dalui Yeonin - Bobogyungsim Ryeo S01E14
S01E14 2016 211 CZ Anonymní
Dalui Yeonin - Bobogyungsim Ryeo S01E15
S01E15 2016 125 CZ Anonymní
Dalui Yeonin - Bobogyungsim Ryeo S01E16
S01E16 2016 123 CZ Anonymní
Dalui Yeonin - Bobogyungsim Ryeo S01E17
S01E17 2016 129 CZ Anonymní
Dalui Yeonin - Bobogyungsim Ryeo S01E18
S01E18 2016 124 CZ Anonymní
Dalui Yeonin - Bobogyungsim Ryeo S01E19
S01E19 2016 127 CZ Anonymní
Dalui Yeonin - Bobogyungsim Ryeo S01E20
S01E20 2016 218 CZ Anonymní
Damage   1992 343 CZ pablo_almaro
Damage   2009 1254 CZ Hogwarts
Damage   2009 3012 CZ Hogwarts
Damage   1992 254 CZ alsy
Damage   1992 1009 CZ heuffel
Damage   1992 1033 CZ hoge
Damaged   2024 561 CZ saurix
Damages s01e01 S01E01 2007 1302 SK Anonymní
Damages s01e01 S01E01 2007 515 SK Anonymní
Damages s01e02 S01E02 2007 979 SK Anonymní

<0501001502002503003504004505005506006507007508008509009501000105011001150120012501300135014001450150015501600165017001750180018501900195020002050210021502200225023002350240024502500255026002650270027502800285029002950300030503100315032003250330033503400345035003550360036503700375038003850390039504000405041004150420042504300435044004450450045504600465047004750480048504900495050005050510051505200525053005350540054505500555056005650570057505800585059005950600060506100615062006250630063506400645065006550660066506700675068006850690069507000705071007150720072507300735074007450750075507600765077007750780078507900795080008050810081508200825083008350840084508500855086008650870087508800885089008950900090509100915092009250930093509400945095009550960096509700975098009850990099501000010050101001015010200102501030010350104001045010500105501060010650107001075010800108501090010950110001105011100111501120011250113001135011400114501150011550116001165011700117501180011850119001195012000120501210012150122001225012300123501240012450125001255012600126501270012750128001285012900129501300013050131001315013200132501330013350134001345013500135501360013650137001375013800138501390013950140001405014100141501420014250143001435014400144501450014550146001465014700147501480014850149001495015000150501510015150152001525015300153501540015450155001555015600156501570015750158001585015900159501600016050161001615016200162501630016350164001645016500165501660016650167001675016800168501690016950170001705017100171501720017250173001735017400174501750017550176001765017700177501780017850179001795018000180501810018150182001825018300183501840018450185001855018600186501870018750188001885018900189501900019050191001915019200192501930019350194001945019500195501960019650197001975019800198501990019950200002005020100201502020020250203002035020400204502050020550206002065020700207502080020850209002095021000210502110021150 >
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)Prosím o překlad, děkuji.
Pro velkou sledovanost natočili tenkrát ještě i druhou sérii tohoto seriálu, ovšem již s jinou hereč
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Datum jsem psal níže.díky za překlad :)
Možná to bude na vod dříve když na to nikdo do kina nechodí^^
https://www.euronews.com/culture/2024
Wicked.Little.Letters.2023.2160p.WEB-DL.DDP5.1.DV.HDR.H.265-FLUX
aj
Wicked.Little.Letters.2023.108
ďakujeme za odvedenú prácu!
tak isto sa pridavam s prosbou o:
The.Fall.Guy.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-FLUX[TGx
Díky moc
Keby to bolo mozne, poprosim na The.Fall.Guy.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-FLUX[TGx...
Titulky jsem tedy po podrobné úpravě nahrál. Admin s Vámi i se mnou.
Ty to víš páč si to sám ripoval XD
tento "bluray" zhodou oklnosti vyrobili v kine ;-)
poprosim a pridam se do fronty o preklad k filmu ve verzi :
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.BluR
Passenger, please, díky!máš pravdu, teď jsem si to pustil :(((
Film vypadá zajímavě, až bude anglický rip tak poprosím o překlad...
Děkujicau, bolo to v spame uz som ti pisal.Ahoj, dělá se na tom? Nějaký progress?


 


Zavřít reklamu