Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
National Treasure: Book Of Secrets
  2007 1178 CZ M@rty
National Treasure: Book Of Secrets
  2007 2096 CZ M@rty
National Treasure: Book Of Secrets
  2007 11719 CZ hlawoun
National Treasure: Book Of Secrets
  2007 2801 CZ M@rty
National Treasure: Book Of Secrets
  2007 4375 CZ M@rty
National Treasure: Book Of Secrets
  2007 785 CZ drcain
National Treasure: Book Of Secrets
  2007 1057 SK igorhe
National Treasure: Book Of Secrets
  2007 893 CZ wolf
National Treasure: Book Of Secrets
  2007 5760 CZ Joghurt008
National Treasure: Book Of Secrets
  2007 3837 SK rokfo
National Treasure: Book Of Secrets
  2007 10288 CZ Boorky-NB
National Treasure: Edge of History S01E01
S01E01 2022 25 SK Nih
National Treasure: Edge of History S01E01
S01E01 2022 141 CZ Nih
National Treasure: Edge of History S01E02
S01E02 2022 17 SK Nih
National Treasure: Edge of History S01E02
S01E02 2022 125 CZ Nih
National Treasure: Edge of History S01E03
S01E03 2022 18 SK Nih
National Treasure: Edge of History S01E03
S01E03 2022 123 CZ Nih
National Treasure: Edge of History S01E04
S01E04 2022 19 SK Nih
National Treasure: Edge of History S01E04
S01E04 2022 79 CZ Nih
National Treasure: Edge of History S01E05
S01E05 2022 84 CZ Nih
National Treasure: Edge of History S01E05
S01E05 2022 16 SK Nih
National Treasure: Edge of History S01E06
S01E06 2022 72 CZ Nih
National Treasure: Edge of History S01E06
S01E06 2022 13 SK Nih
National Treasure: Edge of History S01E07
S01E07 2022 82 CZ Nih
National Treasure: Edge of History S01E07
S01E07 2022 13 SK Nih
National Treasure: Edge of History S01E08
S01E08 2022 67 CZ Nih
National Treasure: Edge of History S01E08
S01E08 2022 11 SK Nih
National Treasure: Edge of History S01E09
S01E09 2022 66 CZ Nih
National Treasure: Edge of History S01E09
S01E09 2022 8 SK Nih
National Treasure: Edge of History S01E10
S01E10 2022 9 SK Nih
National Treasure: Edge of History S01E10
S01E10 2022 41 CZ Nih
National Treasure: The Book of Secrets
  2007 1459 CZ dragon-_-
National Treasure: The Book of Secrets
  2007 492 CZ architect
National Treasure: The Book of Secrets
  2007 1225 CZ Lincoln_Rhyme
NCIS S06E14 S06E14 2003 1218 CZ juress
NCIS S08E04 S08E04 2003 1928 CZ juress
NCIS S08E04 S08E04 2003 96 SK celasskon
NCIS S20E07 S20E07 2003 75 SK lajci14
NCIS: Los Angeles S08E20 S08E20 2009 90 CZ Mat0
NCIS: Los Angeles S12E08 S12E08 2009 396 CZ channina
Necronomicon   1993 549 CZ hlawoun
Neko no ongaeshi   2002 238 CZ Anonymní
Neko no ongaeshi   2002 190 CZ utasek
Nekonečné Dedičstvo Lásky   2007 292 SK Anonymní
Nelyubov   2017 463 CZ Anonymní
Nepolapitelní mstitelé   1966 200 CZ MadWolf
Nepříjemná pravda-Globální oteplování-Al Gore
  2006 659 CZ dandys
Nessuno mi può giudicare   2011 18 CZ vasabi
Neulovimye Mstiteli   1966 73 CZ PietroAretino
Never Love a Stranger   1958 74 SK M7797M

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...