Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
The Sixth Sense   1999 237 CZ sutti
The Sixth Sense   1999 2170 CZ Anonymní
The Sixth Sense   1999 2248 CZ kikina
The Sixth Sense   1999 3123 CZ alkofolik
The Strain S01E05 S01E05 2014 46 SK kolcak
The Strays   2023 358 CZ vasabi
The System   2022 69 CZ vasabi
The Teckman Mystery   1954 34 CZ vasabi
The Throwaways   2015 185 CZ pablo_almaro
The Toys That Made Us S03E01 S03E01 2017 16 CZ vasabi
The Toys That Made Us S03E02 S03E02 2017 17 CZ vasabi
The Toys That Made Us S03E03 S03E03 2017 14 CZ vasabi
The Toys That Made Us S03E04 S03E04 2017 16 CZ vasabi
The Trailer Park Boys Christmas Special
  2004 85 CZ Davido1
The Vampire Diaries S01E19 S01E19 2010 1685 CZ sabog
The Vampire Diaries S01E19 S01E19 2010 5135 CZ Furiant
The Vampire Diaries S01E19 - Miss Mystic Falls
S01E19 2010 506 CZ xtomas252
The Vampire Diaries S04E08 - We'll Always Have Bourbon Street
S04E08 2009 422 CZ xtomas252
The Vampire Diaries S04E08 - We'll Always Have Bourbon Street
S04E08 2009 3849 CZ xtomas252
The Vampire Diaries S07E16 S07E16 2009 1273 CZ xtomas252
The Vampire Diaries S07E16 S07E16 2009 175 CZ xtomas252
The Walking Dead S01E01 S01E01 2010 1924 CZ K4rm4d0n
The Walking Dead S01E01 S01E01 2010 4497 CZ K4rm4d0n
The Walking Dead S01E01 S01E01 2010 2275 CZ buráček
The Walking Dead S01E01 S01E01 2010 16127 CZ hlawoun
The Walking Dead S01E01 S01E01 2010 5832 CZ kolcak
The Walking Dead S01E01 S01E01 2010 2657 CZ Asachiel
The Walking Dead S01E01 S01E01 2010 13176 CZ KillaNoFX
The Walking Dead S01E01 S01E01 2010 1440 CZ KillaNoFX
The Walking Dead S01E01 S01E01 2010 2006 CZ KillaNoFX
The Walking Dead S04E01 S04E01 2010 1251 CZ ACIN
The Walking Dead S04E01 S04E01 2010 4364 CZ ACIN
The Walking Dead S04E01 S04E01 2010 6185 CZ hlawoun
The Walking Dead S06E06 S06E06 2010 265 CZ ACIN
The Walking Dead S06E06 S06E06 2010 380 CZ ACIN
The Walking Dead Webisodes S02E02
S02E02 2011 227 CZ ACIN
The Willoughbys   2020 226 CZ vasabi
The Wire S01E03 S01E03 2002 8378 CZ Anonymní
The Wire S04E01 S04E01 2002 6272 CZ Nightlysin
The Wire S04E08 S04E08 2002 5661 CZ Nightlysin
The Work: Four Days to Redemption
  2017 216 CZ jirquez
The X Files S09E18 S09E18 2002 67 CZ MasterHerodes
The X Files S09E18 - Sunshine Days
S09E18 2001 185 CZ saurix
The X Files S09E18 - Sunshine days
S09E18 2002 439 CZ kenndy
The X Files S09E18 Sunshine Days
S09E18 2002 41 CZ JaRon
The Zero Boys   1986 109 SK vampirak
The Zero Boys   1986 87 SK vampirak
There's No Business Like Show Business
  1954 109 CZ sitans
They Go Boom!   1929 23 SK gulanivan
Think Like a Man   2012 14 CZ vasabi

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díkesv BluRay možná tak Fast&Furious...díkyDíkyDíky moc za případný překlad.
Za Den :D...Asi to rovnou v reálném čase při dabování i překládají, obsazují, dělají korektury, že :
Other People's Children (2022) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]

Skvelý film z festivalu creme de l
Ten dabing je už natočený, takže je to už len o distribútorovi, kedy sa rozhodne film vydať.
La.Bete.2023.FRENCH.1080p.BluRay.x264-Ulysse
La.Bete.2023.FRENCH.720p.BluRay.x264-Ulysse
mohl by se do toho někdo pustit.
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.TELESYNC.X264.COLLECTiVE

vcelku pozeratelne s LINE audiom.
V dabingu to bude nic moc :/
To je seriál k filmu který půjde teprve za necelý měsíc do Indických kin dobré :D
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!