Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Line of Duty S02E04 S02E04 2012 929 CZ datel071
Line of Duty S02E04 S02E04 2012 59 CZ K4rm4d0n
Line of Duty S02E04 S02E04 2012 24 CZ K4rm4d0n
Line of Duty S02E04 S02E04 2012 42 CZ K4rm4d0n
Line of Duty S02E05 S02E05 2012 310 CZ datel071
Line of Duty S02E05 S02E05 2012 727 CZ datel071
Line of Duty S02E05 S02E05 2012 62 CZ K4rm4d0n
Line of Duty S02E05 S02E05 2012 22 CZ K4rm4d0n
Line of Duty S02E05 S02E05 2012 39 CZ K4rm4d0n
Line of Duty S02E06 S02E06 2012 254 CZ datel071
Line of Duty S02E06 S02E06 2012 742 CZ datel071
Line of Duty S02E06 S02E06 2012 68 CZ K4rm4d0n
Line of Duty S02E06 S02E06 2012 19 CZ K4rm4d0n
Line of Duty S02E06 S02E06 2012 41 CZ K4rm4d0n
Line of Duty S03E00 S03E00 2012 157 CZ datel071
Line of Duty S03E01 S03E01 2012 864 CZ datel071
Line of Duty S03E01 S03E01 2012 36 CZ K4rm4d0n
Line of Duty S03E01 S03E01 2012 31 CZ K4rm4d0n
Line of Duty S03E01 S03E01 2012 30 CZ K4rm4d0n
Line of Duty S03E01 S03E01 2012 53 CZ K4rm4d0n
Line of Duty S03E02 S03E02 2012 804 CZ datel071
Line of Duty S03E02 S03E02 2012 22 CZ K4rm4d0n
Line of Duty S03E02 S03E02 2012 21 CZ K4rm4d0n
Line of Duty S03E02 S03E02 2012 20 CZ K4rm4d0n
Line of Duty S03E02 S03E02 2012 38 CZ K4rm4d0n
Line of Duty S03E03 S03E03 2012 748 CZ datel071
Line of Duty S03E03 S03E03 2012 19 CZ K4rm4d0n
Line of Duty S03E03 S03E03 2012 20 CZ K4rm4d0n
Line of Duty S03E03 S03E03 2012 18 CZ K4rm4d0n
Line of Duty S03E03 S03E03 2012 44 CZ K4rm4d0n
Line of Duty S03E04 S03E04 2012 756 CZ datel071
Line of Duty S03E04 S03E04 2012 18 CZ K4rm4d0n
Line of Duty S03E04 S03E04 2012 20 CZ K4rm4d0n
Line of Duty S03E04 S03E04 2012 17 CZ K4rm4d0n
Line of Duty S03E04 S03E04 2012 34 CZ K4rm4d0n
Line of Duty S03E05 S03E05 2012 808 CZ datel071
Line of Duty S03E05 S03E05 2012 24 CZ K4rm4d0n
Line of Duty S03E05 S03E05 2012 22 CZ K4rm4d0n
Line of Duty S03E05 S03E05 2012 20 CZ K4rm4d0n
Line of Duty S03E05 S03E05 2012 42 CZ K4rm4d0n
Line of Duty S03E06 S03E06 2012 836 CZ datel071
Line of Duty S03E06 S03E06 2012 19 CZ K4rm4d0n
Line of Duty S03E06 S03E06 2012 25 CZ K4rm4d0n
Line of Duty S03E06 S03E06 2012 17 CZ K4rm4d0n
Line of Duty S03E06 S03E06 2012 37 CZ K4rm4d0n
Line of Duty S04E01 S04E01 2012 809 CZ datel071
Line of Duty S04E01 S04E01 2012 32 CZ K4rm4d0n
Line of Duty S04E01 S04E01 2012 57 CZ K4rm4d0n
Line of Duty S04E02 S04E02 2012 915 CZ datel071
Line of Duty S04E02 S04E02 2012 28 CZ K4rm4d0n

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)Prosím o překlad, děkuji.
Pro velkou sledovanost natočili tenkrát ještě i druhou sérii tohoto seriálu, ovšem již s jinou hereč
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Datum jsem psal níže.díky za překlad :)
Možná to bude na vod dříve když na to nikdo do kina nechodí^^
https://www.euronews.com/culture/2024
Wicked.Little.Letters.2023.2160p.WEB-DL.DDP5.1.DV.HDR.H.265-FLUX
aj
Wicked.Little.Letters.2023.108
ďakujeme za odvedenú prácu!
tak isto sa pridavam s prosbou o:
The.Fall.Guy.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-FLUX[TGx
Díky moc
Keby to bolo mozne, poprosim na The.Fall.Guy.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-FLUX[TGx...
Titulky jsem tedy po podrobné úpravě nahrál. Admin s Vámi i se mnou.
Ty to víš páč si to sám ripoval XD
tento "bluray" zhodou oklnosti vyrobili v kine ;-)
poprosim a pridam se do fronty o preklad k filmu ve verzi :
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.BluR
Passenger, please, díky!máš pravdu, teď jsem si to pustil :(((
Film vypadá zajímavě, až bude anglický rip tak poprosím o překlad...


 


Zavřít reklamu