Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Engrenages S03E11 S03E11 2005 25 CZ datel071
Engrenages S03E12 S03E12 2005 35 CZ datel071
Engrenages S03E12 S03E12 2005 31 CZ datel071
Engrenages S04E01 S04E01 2005 43 CZ datel071
Engrenages S04E01 S04E01 2005 179 CZ datel071
Engrenages S04E02 S04E02 2005 17 CZ datel071
Engrenages S04E02 S04E02 2005 147 CZ datel071
Engrenages S04E03 S04E03 2005 18 CZ datel071
Engrenages S04E03 S04E03 2005 131 CZ datel071
Engrenages S04E04 S04E04 2005 19 CZ datel071
Engrenages S04E04 S04E04 2005 122 CZ datel071
Engrenages S04E05 S04E05 2005 17 CZ datel071
Engrenages S04E05 S04E05 2005 121 CZ datel071
Engrenages S04E06 S04E06 2005 16 CZ datel071
Engrenages S04E06 S04E06 2005 112 CZ datel071
Engrenages S04E07 S04E07 2005 13 CZ datel071
Engrenages S04E07 S04E07 2005 113 CZ datel071
Engrenages S04E08 S04E08 2005 15 CZ datel071
Engrenages S04E08 S04E08 2005 111 CZ datel071
Engrenages S04E09 S04E09 2005 12 CZ datel071
Engrenages S04E09 S04E09 2005 112 CZ datel071
Engrenages S04E10 S04E10 2005 12 CZ datel071
Engrenages S04E10 S04E10 2005 113 CZ datel071
Engrenages S04E11 S04E11 2005 12 CZ datel071
Engrenages S04E11 S04E11 2005 115 CZ datel071
Engrenages S04E12 S04E12 2005 14 CZ datel071
Engrenages S04E12 S04E12 2005 117 CZ datel071
Engrenages S05E01 S05E01 2005 135 CZ datel071
Engrenages S05E02 S05E02 2005 113 CZ datel071
Engrenages S05E03 S05E03 2005 111 CZ datel071
Engrenages S05E04 S05E04 2005 108 CZ datel071
Engrenages S05E05 S05E05 2005 104 CZ datel071
Engrenages S05E06 S05E06 2005 106 CZ datel071
Engrenages S05E07 S05E07 2005 108 CZ datel071
Engrenages S05E08 S05E08 2005 105 CZ datel071
Engrenages S05E09 S05E09 2005 100 CZ datel071
Engrenages S05E10 S05E10 2005 102 CZ datel071
Engrenages S05E11 S05E11 2005 100 CZ datel071
Engrenages S05E12 S05E12 2005 112 CZ datel071
Engrenages S06E01 S06E01 2005 101 CZ datel071
Engrenages S06E02 S06E02 2005 75 CZ datel071
Engrenages S06E03 S06E03 2005 73 CZ datel071
Engrenages S06E04 S06E04 2005 65 CZ datel071
Engrenages S06E05 S06E05 2005 66 CZ datel071
Engrenages S06E06 S06E06 2005 74 CZ datel071
Engrenages S06E07 S06E07 2005 70 CZ datel071
Engrenages S06E08 S06E08 2005 67 CZ datel071
Engrenages S06E09 S06E09 2005 68 CZ datel071
Engrenages S06E10 S06E10 2005 62 CZ datel071
Engrenages S06E11 S06E11 2005 72 CZ datel071

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)Prosím o překlad, děkuji.
Pro velkou sledovanost natočili tenkrát ještě i druhou sérii tohoto seriálu, ovšem již s jinou hereč
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Datum jsem psal níže.díky za překlad :)
Možná to bude na vod dříve když na to nikdo do kina nechodí^^
https://www.euronews.com/culture/2024
Wicked.Little.Letters.2023.2160p.WEB-DL.DDP5.1.DV.HDR.H.265-FLUX
aj
Wicked.Little.Letters.2023.108
ďakujeme za odvedenú prácu!
tak isto sa pridavam s prosbou o:
The.Fall.Guy.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-FLUX[TGx
Díky moc
Keby to bolo mozne, poprosim na The.Fall.Guy.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-FLUX[TGx...
Titulky jsem tedy po podrobné úpravě nahrál. Admin s Vámi i se mnou.
Ty to víš páč si to sám ripoval XD
tento "bluray" zhodou oklnosti vyrobili v kine ;-)
poprosim a pridam se do fronty o preklad k filmu ve verzi :
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.BluR
Passenger, please, díky!máš pravdu, teď jsem si to pustil :(((
Film vypadá zajímavě, až bude anglický rip tak poprosím o překlad...