Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
VIP funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Anger Management S02E06
S02E06
2012
775
ivca993
Anger Management S02E07
S02E07
2012
980
ivca993
Anger Management S02E08
S02E08
2012
1080
ivca993
Anger Management S02E09
S02E09
2012
417
ivca993
Anger Management S02E10
S02E10
2012
447
ivca993
Anger Management S02E11
S02E11
2012
92
ivca993
Anger Management S02E11
S02E11
2012
359
ivca993
Anger Management S02E14
S02E14
2012
805
ivca993
Anger Management S02E17
S02E17
2012
710
ivca993
Anger Management S02E18
S02E18
2012
1131
ivca993
Anger Management S02E19
S02E19
2012
640
ivca993
Anger Management S02E20
S02E20
2012
905
ivca993
Anger Management S02E21
S02E21
2012
1354
ivca993
Anger Management S02E21
S02E21
2012
465
Anonymní
Anger Management S02E22
S02E22
2012
1597
ivca993
Anger Management S02E23
S02E23
2012
1443
ivca993
Anger Management S02E24
S02E24
2012
1357
ivca993
Anger Management S02E25
S02E25
2012
1469
ivca993
Anger Management S02E26
S02E26
2012
1787
ivca993
Anger Management S02E27
S02E27
2012
1409
ivca993
Anger Management S02E28
S02E28
2012
1114
ivca993
Anger Management S02E29
S02E29
2012
1042
ivca993
Anger Management S02E30
S02E30
2012
941
ivca993
Anger Management S02E31
S02E31
2012
1197
ivca993
Anger Management S02E32
S02E32
2012
1192
ivca993
Anger Management S02E33
S02E33
2012
1130
ivca993
Anger Management S02E34
S02E34
2012
898
ivca993
Anger Management S02E36
S02E36
2012
895
ivca993
Anger Management S02E37
S02E37
2012
606
ivca993
Anger Management S02E38
S02E38
2012
1088
ivca993
Anger Management S02E39
S02E39
2012
926
ivca993
Anger Management S02E40
S02E40
2012
768
ivca993
Anger Management S02E44
S02E44
2012
707
ivca993
Anger Management S02E46
S02E46
2012
689
ivca993
Anger Management S02E47
S02E47
2012
713
ivca993
Anger Management S02E49
S02E49
2012
664
ivca993
Anger Management S02E55
S02E55
2012
694
ivca993
Anger Management S02E58
S02E58
2012
544
ivca993
Anger Management S02E59
S02E59
2012
506
ivca993
Anger Management S02E64
S02E64
2012
413
ivca993
Anger Management S02E65
S02E65
2012
364
ivca993
Anger Management S02E66
S02E66
2012
380
ivca993
Anger Management S02E67
S02E67
2012
589
ivca993
Anger Management S02E68
S02E68
2012
569
ivca993
Anger Management S02E69
S02E69
2012
218
ivca993
Anger Management S02E70
S02E70
2012
608
ivca993
Anger Management S02E71
S02E71
2012
781
ivca993
Anger Management S02E72
S02E72
2012
908
ivca993
Anger Management S02E73
S02E73
2012
640
ivca993
Anger Management S02E74
S02E74
2012
722
ivca993
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Sheffilde358 jste borec sedí jak prd...na hrnec,fakt dobrý,moc amoc díky.Rád bych se někdy revanžov
Ďakujem :-)
Evil.S04E01.1080p.WEB.H264-NHTFS
"takže je učešu"... jak u kaderníka. Nečesať, ale prekladať!
Dávam hlas
předem díky
To nevadí, hlavně že jsi to nevzdal.
Viem,že to ide pomalšie, ako by sa dalo, sle nestíham aj pracovné veci aj titulky.Ešte 4 časti.
Doporučím na strojové překlady nesahat. Ve chvíli, kdy bude na titulcích poznat, že jde o upravený s
Jsou to amatérské titulky, u kterých si překladatel buď velmi hodně pomáhal překladačem, anebo rovno
Tak oprava. Ta česká verze titulků co jsem nahrál je asi překladač, takže je učešu a nahraju znova.
Takže oprava. Ty titulky jsou pravděpodobně překladač, takže jsem je smazal. Učešu je a nahraju znov
The Responder s02 bude/nebude? Díky
Nejedná se o oficiální překlad.
+ je tam dosť dlhých riadkov, nezriedka presahujúcich 50 znakov.
Kvalitu som podrobne neskúmal, ale pri dialógoch absentujú odrážky, bolo by ich načim doplniť.
Nahrál jsem titulky do systému s poznámkou, že to není můj překlad. Neznám běžný postup, ale už jsem
České titulky jsou dostupné zde: https://www.opensubtitles.org/cs/subtitles/9991961/wicked-little-le
To vypadá zajímavě. 🤔
https://www.youtube.com/watch?v=83ILS8x4VPA
Dal by se tento seriál někde sehnat? Na torr. není nikde k mání....
Za titulky neručím (nejsou moje a film jsem s nimi celý neviděl), jsou jen předělané z 25fps na 24fp
Mohl bych strašně moc někoho poprosit o verzi kterou nemůžu vůbec sehnat Knock.Off.1998.720p.BluRay.
Propriedade.2022.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-KUCHU
Ja si počkám na kvalitný preklad
Tak to v tuto chvílí nikoho nezajímá třeba. Titulky to i tak dostane. A viděl jsi už AI, tak můžeš s
Skôr by to chcelo prekladateľa. Už som videl titulky AI
;-)
To mě taky vždy napadne, když vidím ten bordel.
Prozatím to můžete vytapetovat všemi verzemi, co jsou venku.;-)
YTS.MX
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Zavřít reklamu
Nahoru