Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
VIP funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Homeland S04E08
S04E08
2011
2864
Umpalumpa3
Homeland S04E08
S04E08
2011
27
Nih
Homeland S04E09
S04E09
2011
132
Clear
Homeland S04E09
S04E09
2011
359
badboy.majkl
Homeland S04E09
S04E09
2011
609
JolinarCZ
Homeland S04E09
S04E09
2011
628
Umpalumpa3
Homeland S04E09
S04E09
2011
2951
Umpalumpa3
Homeland S04E09
S04E09
2011
28
Nih
Homeland S04E10
S04E10
2011
125
Clear
Homeland S04E10
S04E10
2011
347
badboy.majkl
Homeland S04E10
S04E10
2011
564
JolinarCZ
Homeland S04E10
S04E10
2011
727
Umpalumpa3
Homeland S04E10
S04E10
2011
2973
Umpalumpa3
Homeland S04E10
S04E10
2011
27
Nih
Homeland S04E11
S04E11
2011
119
Clear
Homeland S04E11
S04E11
2011
305
badboy.majkl
Homeland S04E11
S04E11
2011
342
JolinarCZ
Homeland S04E11
S04E11
2011
775
Umpalumpa3
Homeland S04E11
S04E11
2011
3172
Umpalumpa3
Homeland S04E11
S04E11
2011
28
Nih
Homeland S04E12
S04E12
2011
120
Clear
Homeland S04E12
S04E12
2011
318
badboy.majkl
Homeland S04E12
S04E12
2011
88
JolinarCZ
Homeland S04E12
S04E12
2011
331
JolinarCZ
Homeland S04E12
S04E12
2011
805
Umpalumpa3
Homeland S04E12
S04E12
2011
3208
Umpalumpa3
Homeland S04E12
S04E12
2011
28
Nih
<
0
50
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)
super, vdaka.
On něco přeložil?
Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu
Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘
díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)
Prosím o překlad, děkuji.
Pro velkou sledovanost natočili tenkrát ještě i druhou sérii tohoto seriálu, ovšem již s jinou hereč
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Datum jsem psal níže.
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru