Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Justified S03E02 S03E02 2010 273 CZ Kroenen
Justified S03E02 S03E02 2010 143 CZ badboy.majkl
Justified S03E03 S03E03 2010 276 CZ Kroenen
Justified S03E03 S03E03 2010 126 CZ badboy.majkl
Justified S03E04 S03E04 2010 293 CZ Kroenen
Justified S03E04 S03E04 2010 138 CZ badboy.majkl
Justified S03E05 S03E05 2010 279 CZ Kroenen
Justified S03E05 S03E05 2010 127 CZ badboy.majkl
Justified S03E06 S03E06 2010 268 CZ badboy.majkl
Justified S03E07 S03E07 2010 178 CZ badboy.majkl
Justified S03E08 S03E08 2010 201 CZ badboy.majkl
Justified S03E09 S03E09 2010 187 CZ badboy.majkl
Justified S03E10 S03E10 2010 377 CZ badboy.majkl
Justified S03E11 S03E11 2010 278 CZ badboy.majkl
Justified S03E12 S03E12 2010 333 CZ badboy.majkl
Justified S03E13 S03E13 2010 348 CZ badboy.majkl
Justified S04E01 S04E01 2010 209 CZ badboy.majkl
Justified S04E01 S04E11 2010 300 CZ badboy.majkl
Justified S04E01 S04E01 2010 250 CZ badboy.majkl
Justified S04E02 S04E02 2010 155 CZ badboy.majkl
Justified S04E02 S04E02 2010 479 CZ badboy.majkl
Justified S04E02 S04E02 2010 307 CZ badboy.majkl
Justified S04E03 S04E03 2010 207 CZ badboy.majkl
Justified S04E03 S04E03 2010 683 CZ badboy.majkl
Justified S04E04 S04E04 2010 128 CZ badboy.majkl
Justified S04E04 S04E04 2010 326 CZ badboy.majkl
Justified S04E05 S04E05 2010 169 CZ badboy.majkl
Justified S04E05 S04E05 2010 404 CZ badboy.majkl
Justified S04E06 S04E06 2010 128 CZ badboy.majkl
Justified S04E06 S04E06 2010 334 CZ badboy.majkl
Justified S04E07 S04E07 2010 223 CZ badboy.majkl
Justified S04E07 S04E07 2010 433 CZ badboy.majkl
Justified S04E08 S04E08 2010 157 CZ badboy.majkl
Justified S04E08 S04E08 2010 303 CZ badboy.majkl
Justified S04E09 S04E09 2010 186 CZ badboy.majkl
Justified S04E09 S04E09 2010 281 CZ badboy.majkl
Justified S04E10 S04E10 2010 303 CZ badboy.majkl
Justified S04E10 S04E10 2010 154 CZ badboy.majkl
Justified S04E11 S04E11 2010 142 CZ badboy.majkl
Justified S04E11 S04E11 2010 253 CZ badboy.majkl
Justified S04E11 S04E11 0000 237 CZ woody-jirka
Justified S04E12 S04E12 2010 134 CZ badboy.majkl
Justified S04E12 S04E12 2010 233 CZ badboy.majkl
Justified S04E12 S04E12 2010 281 CZ woody-jirka
Justified S04E13 S04E13 2010 157 CZ badboy.majkl
Justified S04E13 S04E13 2010 267 CZ badboy.majkl
Justified S04E13 S04E13 2010 356 CZ woody-jirka
Justified S05E01 S05E01 2010 313 CZ badboy.majkl
Justified S05E01 S05E01 2014 190 CZ
RendlikCernotlapka
Justified S05E01 S05E01 2010 259 CZ Air

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)


 


Zavřít reklamu