Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
The young ones 8     452 CZ Anonymní
The young ones 9     444 CZ Anonymní
The Young Ones S01E02 S01E02 1982 596 CZ aadulka
The Young Ones S01E05 S01E05 1982 70 CZ tenik
The Young Philadelphians   1959 222 CZ aluna
The Young Poisoner's Handbook   1995 48 CZ
SondrolSturgill
The Young Pope S01E01 S01E01 2016 225 CZ K4rm4d0n
The Young Pope S01E01 S01E01 2016 1518 CZ Anonymní
The Young Pope S01E01 S01E01 2016 869 CZ Anonymní
The Young Pope S01E01 S01E01 2016 5638 CZ Anonymní
The Young Pope S01E01 S01E01 2016 118 CZ Stik
The Young Pope S01E02 S01E02 2016 162 CZ K4rm4d0n
The Young Pope S01E02 S01E02 2016 1012 CZ Anonymní
The Young Pope S01E02 S01E02 2016 492 CZ Anonymní
The Young Pope S01E02 S01E02 2016 8161 CZ Anonymní
The Young Pope S01E02 S01E02 2016 44 CZ Stik
The Young Pope S01E03 S01E03 2016 151 CZ K4rm4d0n
The Young Pope S01E03 S01E03 2016 940 CZ Anonymní
The Young Pope S01E03 S01E03 2016 444 CZ Anonymní
The Young Pope S01E03 S01E03 2016 7391 CZ Anonymní
The Young Pope S01E03 S01E03 2016 33 CZ Stik
The Young Pope S01E04 S01E04 2016 133 CZ K4rm4d0n
The Young Pope S01E04 S01E04 2016 837 CZ Anonymní
The Young Pope S01E04 S01E04 2016 400 CZ Anonymní
The Young Pope S01E04 S01E04 2016 6937 CZ Anonymní
The Young Pope S01E04 S01E04 2016 27 CZ Stik
The Young Pope S01E05 S01E05 2016 122 CZ K4rm4d0n
The Young Pope S01E05 S01E05 2016 843 CZ Anonymní
The Young Pope S01E05 S01E05 2016 397 CZ Anonymní
The Young Pope S01E05 S01E05 2016 6138 CZ Anonymní
The Young Pope S01E05 S01E05 2016 26 CZ Stik
The Young Pope S01E06 S01E06 2016 134 CZ K4rm4d0n
The Young Pope S01E06 S01E06 2016 804 CZ Anonymní
The Young Pope S01E06 S01E06 2016 398 CZ Anonymní
The Young Pope S01E06 S01E06 2016 5973 CZ Anonymní
The Young Pope S01E06 S01E06 2016 22 CZ Stik
The Young Pope S01E07 S01E07 2016 122 CZ K4rm4d0n
The Young Pope S01E07 S01E07 2016 804 CZ Anonymní
The Young Pope S01E07 S01E07 2016 352 CZ Anonymní
The Young Pope S01E07 S01E07 2016 5731 CZ Anonymní
The Young Pope S01E07 S01E07 2016 21 CZ Stik
The Young Pope S01E08 S01E08 2016 128 CZ K4rm4d0n
The Young Pope S01E08 S01E08 2016 758 CZ Anonymní
The Young Pope S01E08 S01E08 2016 347 CZ Anonymní
The Young Pope S01E08 S01E08 2016 5643 CZ Anonymní
The Young Pope S01E08 S01E08 2016 23 CZ Stik
The Young Pope S01E09 S01E09 2016 120 CZ K4rm4d0n
The Young Pope S01E09 S01E09 2016 762 CZ Anonymní
The Young Pope S01E09 S01E09 2016 353 CZ Anonymní
The Young Pope S01E09 S01E09 2016 5383 CZ Anonymní

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Vydržím :-)
Zatím na prémiu než se to přeleje sem bude chvíli trvat, osobně než toto radši bych ten AI ale, moc
Vyšlo. Prosím o překlad
Dáme tomu ještě.;-)

https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400806
https://premium.ti
Další, možná i Československý guláš.;-) A to jen náhled...

https://premium.titulky.com/?action=de
to má 6 dílů ? toho jsem si ani nevšiml .... díky za info
5.a6.díl Passenger??? Díky.
Na MAXe je komplet serial, mal by byt aj s titulkami, vedel by ich niekto uploadnut?
na KVIFF TV je film uz dostupny aj s titulkami
Taky děkuji.Díky:)
Ty lidi co si do tebe kopaj, zase mají rádi translator, radši se na ně vyser.
Omlouvám se za předčasný zápis. Chtěl jsem si na něm jen ověřit, že existují lidé, kteří vůči mně ší
EN tit ke stažení zde https://www.opensubtitles.org/cs/ssearch/sublanguageid-cze,slo,eng/idmovie-65
Naprostý Souhlas at si je hází na sktorrent a tam je taky za to hejtují. Ještě chybí aby se omylem p
takto chápu, jen jsem se divil že někdo upřednostnuje SDR. Když HDR je kontrastnější a nemusíš mít z
Jako pokud má někdo fakt tv z roku dejme tomu co jsem měl v roce 2010
Je ten mail, co máš v profilu, funkční? Psala jsem - bez reakce... :-)
Díky, ale stačí sledovat sekci rozpracované. Je tam vše potřebné do posledního detailu.
Ahoj Lordek. Je prosim nejaky hruby odhad kedy by to mohlo byt ? Dakujem a vazime si tvoju pracu !
Měl by o tohle někdo zájem? Titulky jsou.
A nebylo by tedy fajn zamezit tomuto? Ona to bude navíc práce pro admina, ale nebude to lepší pro te
K čemu SDR? Absolutně nevíš o čem plácáš.. Hyeena to napsal dobře. Jenže tu máš další technologie pa
To už tu spamuješ. Upřímně. Jdi už do prdele, tohle patří jinam. majo007 má recht.
Furiosa A Mad Max Saga 2024 1080p HDTS X264 COLLECTIVE
Neni treba dat si robit profi kalibraciu, kukni na RTINGS a nastav si to podla nich.
Je to translátor.DíkyTo je šumák, důležitej je obsah.
Už mažou translatorskej odpad i na premiu? -claps-claps-


 


Zavřít reklamu