Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Seinfeld S06E14 S06E14 1989 27 CZ vasabi
Seinfeld S06E15 S06E15 1989 26 CZ vasabi
Seinfeld S06E16 S06E16 1989 27 CZ vasabi
Seinfeld S06E17 S06E17 1989 30 CZ vasabi
Seinfeld S06E18 S06E18 1989 28 CZ vasabi
Seinfeld S06E19 S06E19 1989 28 CZ vasabi
Seinfeld S06E20 S06E20 1989 28 CZ vasabi
Seinfeld S06E21 S06E21 1989 27 CZ vasabi
Seinfeld S06E22 S06E22 1989 31 CZ vasabi
Seinfeld S06E23 S06E23 1989 30 CZ vasabi
Seinfeld S07E01 S07E01 1989 25 CZ vasabi
Seinfeld S07E02 S07E02 1989 26 CZ vasabi
Seinfeld S07E03 S07E03 1989 25 CZ vasabi
Seinfeld S07E04 S07E04 1989 28 CZ vasabi
Seinfeld S07E05 S07E05 1989 30 CZ vasabi
Seinfeld S07E06 S07E06 1989 33 CZ vasabi
Seinfeld S07E07 S07E07 1989 29 CZ vasabi
Seinfeld S07E08 S07E08 1989 29 CZ vasabi
Seinfeld S07E09 S07E09 1989 30 CZ vasabi
Seinfeld S07E10 S07E10 1989 32 CZ vasabi
Seinfeld S07E11 S07E11 1989 29 CZ vasabi
Seinfeld S07E12 S07E12 1989 25 CZ vasabi
Seinfeld S07E13 S07E13 1989 26 CZ vasabi
Seinfeld S07E14 S07E14 1989 26 CZ vasabi
Seinfeld S07E15 S07E15 1989 24 CZ vasabi
Seinfeld S07E16 S07E16 1989 24 CZ vasabi
Seinfeld S07E17 S07E17 1989 23 CZ vasabi
Seinfeld S07E18 S07E18 1989 24 CZ vasabi
Seinfeld S07E19 S07E19 1989 27 CZ vasabi
Seinfeld S07E20 S07E20 1989 26 CZ vasabi
Seinfeld S07E21 S07E21 1989 27 CZ vasabi
Seinfeld S07E22 S07E22 1989 29 CZ vasabi
Seinfeld S08E01 S08E01 1989 28 CZ vasabi
Seinfeld S08E02 S08E02 1989 31 CZ vasabi
Seinfeld S08E03 S08E03 1989 27 CZ vasabi
Seinfeld S08E04 S08E04 1989 28 CZ vasabi
Seinfeld S08E05 S08E05 1989 27 CZ vasabi
Seinfeld S08E06 S08E06 1989 27 CZ vasabi
Seinfeld S08E07 S08E07 1989 26 CZ vasabi
Seinfeld S08E08 S08E08 1989 26 CZ vasabi
Seinfeld S08E09 S08E09 1989 30 CZ vasabi
Seinfeld S08E10 S08E10 1989 29 CZ vasabi
Seinfeld S08E11 S08E11 1989 28 CZ vasabi
Seinfeld S08E12 S08E12 1989 27 CZ vasabi
Seinfeld S08E13 S08E13 1989 33 CZ vasabi
Seinfeld S08E14 S08E14 1989 26 CZ vasabi
Seinfeld S08E15 S08E15 1989 26 CZ vasabi
Seinfeld S08E16 S08E16 1989 27 CZ vasabi
Seinfeld S08E17 S08E17 1989 27 CZ vasabi
Seinfeld S08E18 S08E18 1989 28 CZ vasabi

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Sheffilde358 jste borec sedí jak prd...na hrnec,fakt dobrý,moc amoc díky.Rád bych se někdy revanžov
Ďakujem :-)Evil.S04E01.1080p.WEB.H264-NHTFS
"takže je učešu"... jak u kaderníka. Nečesať, ale prekladať!
Dávam hlaspředem díkyTo nevadí, hlavně že jsi to nevzdal.
Viem,že to ide pomalšie, ako by sa dalo, sle nestíham aj pracovné veci aj titulky.Ešte 4 časti.
Doporučím na strojové překlady nesahat. Ve chvíli, kdy bude na titulcích poznat, že jde o upravený s
Jsou to amatérské titulky, u kterých si překladatel buď velmi hodně pomáhal překladačem, anebo rovno
Tak oprava. Ta česká verze titulků co jsem nahrál je asi překladač, takže je učešu a nahraju znova.
Takže oprava. Ty titulky jsou pravděpodobně překladač, takže jsem je smazal. Učešu je a nahraju znov
The Responder s02 bude/nebude? DíkyNejedná se o oficiální překlad.
+ je tam dosť dlhých riadkov, nezriedka presahujúcich 50 znakov.
Kvalitu som podrobne neskúmal, ale pri dialógoch absentujú odrážky, bolo by ich načim doplniť.
Nahrál jsem titulky do systému s poznámkou, že to není můj překlad. Neznám běžný postup, ale už jsem
České titulky jsou dostupné zde: https://www.opensubtitles.org/cs/subtitles/9991961/wicked-little-le
To vypadá zajímavě. 🤔
https://www.youtube.com/watch?v=83ILS8x4VPA
Dal by se tento seriál někde sehnat? Na torr. není nikde k mání....
Za titulky neručím (nejsou moje a film jsem s nimi celý neviděl), jsou jen předělané z 25fps na 24fp
Mohl bych strašně moc někoho poprosit o verzi kterou nemůžu vůbec sehnat Knock.Off.1998.720p.BluRay.
Propriedade.2022.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-KUCHU
Ja si počkám na kvalitný preklad
Tak to v tuto chvílí nikoho nezajímá třeba. Titulky to i tak dostane. A viděl jsi už AI, tak můžeš s
Skôr by to chcelo prekladateľa. Už som videl titulky AI
;-)
To mě taky vždy napadne, když vidím ten bordel.
Prozatím to můžete vytapetovat všemi verzemi, co jsou venku.;-)
YTS.MX


 


Zavřít reklamu