Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Fear the Walking Dead S06E11 S06E11 2015 27 CZ Xavik6
Fear the Walking Dead S06E11 S06E11 2015 189 CZ Xavik6
Fear the Walking Dead S06E11 S06E11 2015 82 CZ Xavik6
Fear the Walking Dead S06E11 S06E11 2015 88 CZ Xavik6
Fear the Walking Dead S06E12 S06E12 2015 23 CZ K4rm4d0n
Fear the Walking Dead S06E12 S06E12 2015 25 CZ K4rm4d0n
Fear the Walking Dead S06E12 S06E12 2015 29 CZ Xavik6
Fear the Walking Dead S06E12 S06E12 2015 118 CZ Xavik6
Fear the Walking Dead S06E12 S06E12 2015 181 CZ Xavik6
Fear the Walking Dead S06E13 S06E13 2015 20 CZ K4rm4d0n
Fear the Walking Dead S06E13 S06E13 2015 26 CZ K4rm4d0n
Fear the Walking Dead S06E13 S06E13 2015 30 CZ Xavik6
Fear the Walking Dead S06E13 S06E13 2015 140 CZ Xavik6
Fear the Walking Dead S06E13 S06E13 2015 222 CZ Xavik6
Fear the Walking Dead S06E14 S06E14 2015 22 CZ K4rm4d0n
Fear the Walking Dead S06E14 S06E14 2015 21 CZ K4rm4d0n
Fear the Walking Dead S06E14 S06E14 2015 30 CZ Xavik6
Fear the Walking Dead S06E14 S06E14 2015 95 CZ Xavik6
Fear the Walking Dead S06E14 S06E14 2015 133 CZ Xavik6
Fear the Walking Dead S06E14 S06E14 2015 77 CZ Xavik6
Fear the Walking Dead S06E15 S06E15 2015 26 CZ K4rm4d0n
Fear the Walking Dead S06E15 S06E15 2015 21 CZ K4rm4d0n
Fear the Walking Dead S06E15 S06E15 2015 30 CZ Xavik6
Fear the Walking Dead S06E15 S06E15 2015 136 CZ Xavik6
Fear the Walking Dead S06E15 S06E15 2015 67 CZ Xavik6
Fear the Walking Dead S06E15 S06E15 2015 111 CZ Xavik6
Fear the Walking Dead S06E15 S06E15 2015 56 CZ Xavik6
Fear the Walking Dead S06E16 S06E16 2015 27 CZ K4rm4d0n
Fear the Walking Dead S06E16 S06E16 2015 24 CZ K4rm4d0n
Fear the Walking Dead S06E16 S06E16 2015 36 CZ Xavik6
Fear the Walking Dead S06E16 S06E16 2015 62 CZ Xavik6
Fear the Walking Dead S06E16 S06E16 2015 160 CZ Xavik6
Fear the Walking Dead S06E16 S06E16 2015 89 CZ Xavik6
Fear the Walking Dead S07E01 S07E01 2015 27 CZ K4rm4d0n
Fear the Walking Dead S07E01 S07E01 2015 25 CZ Xavik6
Fear the Walking Dead S07E01 S07E01 2015 85 CZ Xavik6
Fear the Walking Dead S07E01 S07E01 2015 49 CZ Xavik6
Fear the Walking Dead S07E01 S07E01 2015 214 CZ Xavik6
Fear the Walking Dead S07E01 S07E01 2015 12 CZ Psychiatrist
Fear the Walking Dead S07E02 S07E02 2015 20 CZ K4rm4d0n
Fear the Walking Dead S07E02 S07E02 2015 83 CZ Xavik6
Fear the Walking Dead S07E02 S07E02 2015 58 CZ Xavik6
Fear the Walking Dead S07E02 S07E02 2015 168 CZ Xavik6
Fear the Walking Dead S07E03 S07E03 2015 21 CZ K4rm4d0n
Fear the Walking Dead S07E03 S07E03 2015 78 CZ Xavik6
Fear the Walking Dead S07E03 S07E03 2015 216 CZ Xavik6
Fear the Walking Dead S07E04 S07E04 2015 21 CZ K4rm4d0n
Fear the Walking Dead S07E04 S07E04 2015 74 CZ Xavik6
Fear the Walking Dead S07E04 S07E04 2015 176 CZ Xavik6
Fear the Walking Dead S07E05 S07E05 2015 22 CZ K4rm4d0n

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky
Hm, tak teda mea culpa - ja som mal z prvých riadkov naozaj pocit, že to nie je translátor. Držím pa
The.Great.Lillian.Hall.2024.1080p.WEB.H264-FinickyHonoredMayflyOfGlory
Titulky jsem na začátku nezkontroloval, to byla moje blbost, ale pak jsem vše vysvětlil a omluvil se
Ty musíš mať strašne smutný život....
Zase další čobolácký trotlové co se ukájej nad překladačem.
režisér je mentál co rád mrdky ale u tohohle filmu jsem rád za pokračování - zrovna je spousta jinej
Sorry, to patrilo členovi, kto nevie o čom je reč.
Tuná musím "nechtiac" pravdu priznať Vasabi. On nič neprekladal, prišli jednoducho ofiko titulky a o
koukám, že jsi napsal zbytečný komentář.
Koukám že to zamrzlo...
Však se na to dívat nemusíš, nikdo tě nenutí. 🤷
môže si každý hovoriť čo chce aj tak každdá časť tochto filmu bude taká slabá ako filmy so Segalom
o pokračování nerozhoduje hodnocení/kvalita, ale jestli na sebe projekt vydělá. a první díl byl kome
Každý dělá, co ho baví. A to je dobře, ne? 😊
Získal víc peněz, natočil dvojku, která má už
Nechápem režiséra tochto filmu ved videl že aké nízke hodnotenie získal jeho prvý film a ako vidím t
A možná by ses na to měl ... Já do rozpracovaných prakticky nekoukám, nezajímá mě to. Nepotřebuji ur
Winnie-the-Pooh.Blood.and.Honey.2.2024.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-AHHHHHHHH
Winnie.the.Pooh.Blood.and
Podľa mňa sú to titulky ktoré sú k filmu na kukaj.to a to je naozaj katastrofa môžem potvrdiť.
"Tytéž tmavošedé oči krhavé..." přímo z překladu knižních Sedláků.
Vopred veľká vďaka.
Ak by boli fajn, tak sa do toho nepúšťam. Je to translátor jak vyšitý.
Je tam nezmyslov až až, nap
Preč potom nie sú schválené, keď sú fayn?
Na premiu sú celkom fajn české titulky.

https://premium.titulky.com/?action=detail&id=397249
Dobrý výber. Vďaka.Vďaka.
Titulky od tebe, byly zcela v pořádku. Těším se do budoucna na tvůj další překlad :-)
Titulky jsem smazal, takže již nebudou nikoho pobuřovat.
Tak titulky už udělal vasabi. Takže slovy klasika: "Ano, já jsem to celé pozorně vyslechl a vyvodil
Díky moc, dík.