Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
The Simpsons S23E13 S23E13 1989 115 SK jaymz899
The Simpsons S23E13 S23E13 1989 146 CZ kolcak
The Simpsons S23E13 S23E13 1989 25 SK kolcak
The Simpsons S23E13 S23E13 1989 81 CZ kolcak
The Simpsons S23E13 S23E13 1989 3038 CZ Honza_20X
The Simpsons S24E13 S24E13 1989 1914 SK ivca993
The Simpsons S24E13 S24E13 1989 32 CZ strejdahroch
The Simpsons S24E13 S24E13 1989 100 SK kolcak
The Simpsons S24E13 S24E13 1989 1633 CZ robdrak911
The Simpsons S25E13 S25E13 1989 224 CZ auter
The Simpsons S25E13 S25E13 1989 462 CZ auter
The Simpsons S25E13 S25E13 1989 2622 CZ KeeperX
The Simpsons S25E13 S25E13 1989 36 SK mmacoo
The Simpsons S26E13 S26E13 1989 189 CZ auter
The Simpsons S26E13 S26E13 1989 423 CZ auter
The Simpsons S26E13 S26E13 1989 2814 CZ KeeperX
The Simpsons S27E13 S27E13 1989 76 CZ auter
The Simpsons S27E13 S27E13 1989 83 CZ auter
The Simpsons S27E13 S27E13 1989 2101 CZ KeeperX
The Simpsons S28E13 S28E13 2017 681 CZ MartinChr
The Simpsons S29E13 S29E13 1989 130 CZ peri
The Simpsons S29E13 S29E13 1989 614 CZ dejv997
The Simpsons S30E13 S30E13 1989 369 CZ Barvic10
The Slayers 13/26   1996 65 CZ kolcak
The Sopranos S01E13 S01E13 1999 649 CZ
fiticek@seznam.cz
The Sopranos S01E13 S01E13 1999 1512 CZ Elfkam111
The Sopranos S01E13 - I Dream of Jeannie Cusamano
S01E13 1999 3315 CZ tlkounev
The Sopranos S02E13 S02E13 2000 570 CZ
fiticek@seznam.cz
The Sopranos S02E13 S02E13   4100 CZ hojko
The Sopranos S02E13 S02E13 2000 441 CZ Elfkam111
The Sopranos S03E13 S03E13 2001 487 CZ
fiticek@seznam.cz
The Sopranos S03E13 S03E13   3115 CZ hojko
The Sopranos S03E13 S03E13 2001 825 CZ Elfkam111
The Sopranos S04E13 S04E13 2002 449 CZ
fiticek@seznam.cz
The Sopranos S04E13 S04E13 2002 154 CZ DENIROSIS
The Sopranos S04E13 S04E13 1999 1040 CZ Apophis
The Sopranos S04E13 S04E13 2002 2557 CZ maffioso
The Sopranos S05E13 S05E13 2004 467 CZ
fiticek@seznam.cz
The Sopranos S05E13 S05E13 2004 3264 CZ maffioso
The Sopranos S06E13 S06E13 1999 36 CZ K4rm4d0n
The Sopranos S06E13 S06E13 2006 1265 CZ kvakkv
The Sopranos S06E13 S06E13 2007 354 CZ
fiticek@seznam.cz
The Sopranos S06E13 S06E13 1999 613 SK Pierc
The Sopranos S06E13 S06E13 2007 1987 SK santino19
The Sopranos S06E13 - Soprano Home Movies
S06E13 2006 893 SK Dreamside
The Strain S01E13 S01E13 2014 322 SK voyager16
The Strain S01E13 S01E13 2014 55 CZ Clear
The Strain S01E13 S01E13 2014 270 CZ Clear
The Strain S01E13 S01E13 2014 292 CZ Clear
The Strain S01E13 S01E13 2014 202 CZ badboy.majkl

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Zatím na prémiu než se to přeleje sem bude chvíli trvat, osobně než toto radši bych ten AI ale, moc
Vyšlo. Prosím o překlad
Dáme tomu ještě.;-)

https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400806
https://premium.ti
Další, možná i Československý guláš.;-) A to jen náhled...

https://premium.titulky.com/?action=de
to má 6 dílů ? toho jsem si ani nevšiml .... díky za info
5.a6.díl Passenger??? Díky.
Na MAXe je komplet serial, mal by byt aj s titulkami, vedel by ich niekto uploadnut?
na KVIFF TV je film uz dostupny aj s titulkami
Taky děkuji.Díky:)
Ty lidi co si do tebe kopaj, zase mají rádi translator, radši se na ně vyser.
Omlouvám se za předčasný zápis. Chtěl jsem si na něm jen ověřit, že existují lidé, kteří vůči mně ší
EN tit ke stažení zde https://www.opensubtitles.org/cs/ssearch/sublanguageid-cze,slo,eng/idmovie-65
Naprostý Souhlas at si je hází na sktorrent a tam je taky za to hejtují. Ještě chybí aby se omylem p
takto chápu, jen jsem se divil že někdo upřednostnuje SDR. Když HDR je kontrastnější a nemusíš mít z
Jako pokud má někdo fakt tv z roku dejme tomu co jsem měl v roce 2010
Je ten mail, co máš v profilu, funkční? Psala jsem - bez reakce... :-)
Díky, ale stačí sledovat sekci rozpracované. Je tam vše potřebné do posledního detailu.
Ahoj Lordek. Je prosim nejaky hruby odhad kedy by to mohlo byt ? Dakujem a vazime si tvoju pracu !
Měl by o tohle někdo zájem? Titulky jsou.
A nebylo by tedy fajn zamezit tomuto? Ona to bude navíc práce pro admina, ale nebude to lepší pro te
K čemu SDR? Absolutně nevíš o čem plácáš.. Hyeena to napsal dobře. Jenže tu máš další technologie pa
To už tu spamuješ. Upřímně. Jdi už do prdele, tohle patří jinam. majo007 má recht.
Furiosa A Mad Max Saga 2024 1080p HDTS X264 COLLECTIVE
Neni treba dat si robit profi kalibraciu, kukni na RTINGS a nastav si to podla nich.
Je to translátor.DíkyTo je šumák, důležitej je obsah.
Už mažou translatorskej odpad i na premiu? -claps-claps-
Kam zmizely ty neschvalene titulky na premku ? Jeste vcera tam byly.