Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
L'etrusco uccide ancora   1972 61 CZ pablo_almaro
L'Homme que j'aime   1997 290 CZ zolo
L'Homme que j'aime   1997 59 CZ Anonymní
L'Homme qui aimait les femmes   1977 422 CZ Anonymní
L'homme Qui Plantait Des Arbres
  1987 214 SK Abso-lute
L'important c'est d'aimer   1975 52 CZ vasabi
L'important c'est d'aimer   1975 756 CZ garmon007
L'incruste   2004 9 CZ vasabi
L'ultimo treno della notte   1975 222 CZ pablo_almaro
La 7ème compagnie au clair de lune
  1977 43 CZ Meotar112
La bataille de Tchernobyl   2006 24 CZ vasabi
La bataille du rail   1946 501 CZ KIT
La battaglia di Algeri   1966 29 CZ Meotar112
La Battaglia di Algeri   1966 309 CZ zlutaopoce
La bella mugnaia   1955 11 CZ Meotar112
La bella mugnaia   1955 9 CZ bloodspill
La bête humaine   1938 29 CZ vasabi
La caída   2022 45 CZ vasabi
La Caida de los Dioses   2001 14
Krásnohorská 2
La caza. Monteperdido S01E03 S01E03 2019 107 CZ girasol
La caza. Monteperdido S02E03 S02E03 2021 94 SK juzer67
La Cinquieme saison   2012 156 CZ Anonymní
La coda dello scorpione   1971 61 SK pablo_almaro
La coda dello scorpione   1971 131 CZ pablo_almaro
La Coda dello scorpione   1971 212 CZ klondikee
La Coda dello scorpione   1971 292 SK Kangaxx
La faille   1975 38 CZ bloodspill
La fée   2011 107 CZ Anonymní
La fée   2011 110 CZ risokramo
La Fée   2011 148 SK arkis
La Fée   2011 424 CZ robilad21
La Fée   2011 183 CZ robilad21
La fiancée qui venait du froid
  1983 26 CZ vasabi
La Haine   1995 379 CZ fridatom
La Haine   1995 1027 CZ fridatom
La Haine   1995 76 CZ tonyczech007
La Haine   1995 134 CZ kl4x0n
La Haine   1995 571 CZ komes
La haine   1995 343 CZ maxi6
La Haine   1995 1395 CZ aan
La Haine   1995 1871 CZ cyrilko
La Haine   2001 2077 CZ Bast
La chute de la maison Usher   1928 102 CZ ramirez2
La jeune fille et les loups   2008 268 CZ Anonymní
La maison du bonheur   2006 71 CZ Anonymní
La maman et la putain   1973 30 CZ DavidKruz
La maman et la putain   1973 96 CZ pwh
La Mariée était en noir   1968 219 CZ blazir1
La Mariée était en noir   1968 340 CZ ca344257
La Marseillaise   1938 24 CZ vasabi

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)Prosím o překlad, děkuji.
Pro velkou sledovanost natočili tenkrát ještě i druhou sérii tohoto seriálu, ovšem již s jinou hereč
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Datum jsem psal níže.