Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
VIP funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Fear the Walking Dead: Flight 462 S01E07
S01E07
2015
106
SheppOne
Fear the Walking Dead: Flight 462 S01E07
S01E07
2015
18
igorcihla
Fear the Walking Dead: Flight 462 S01E08
S01E08
2015
81
SheppOne
Fear the Walking Dead: Flight 462 S01E08
S01E08
2015
17
igorcihla
Fear the Walking Dead: Flight 462 S01E09
S01E09
2015
55
SheppOne
Fear the Walking Dead: Flight 462 S01E10
S01E10
2015
50
SheppOne
Fear the Walking Dead: Flight 462 S01E11
S01E11
2015
62
SheppOne
Fear the Walking Dead: Flight 462 S01E12
S01E12
2015
56
SheppOne
Fear the Walking Dead: Flight 462 S01E14
S01E14
2015
48
SheppOne
Fear the Walking Dead: Flight 462 S01E15
S01E15
2015
36
SheppOne
Fear the Walking Dead: Passage
S03E00
2015
32
Xavik6
Fear the Walking Dead: Passage
S03E00
2015
43
Xavik6
Fear the Walking Dead: Passage
S03E00
2015
128
Xavik6
Fear the Walking Dead: Passage
S03E00
2015
20
Xavik6
Incubo sulla città contaminata
1980
62
pablo_almaro
Inside the Walking Dead: Walker University
2014
131
ACIN
Tales of the Walking Dead S01E01
S01E01
2022
263
Xavik6
Tales of the Walking Dead S01E02
S01E02
2022
226
Xavik6
Tales of the Walking Dead S01E03
S01E03
2022
183
Xavik6
Tales of the Walking Dead S01E04
S01E04
2022
170
Xavik6
Tales of the Walking Dead S01E05
S01E05
2022
195
Xavik6
Tales of the Walking Dead S01E06
S01E06
2022
184
Xavik6
The Walking Dead
1936
122
M7797M
The Walking Dead
1936
31
ThooR13
The Walking Dead S01E01
S01E01
2010
1632
K4rm4d0n
The Walking Dead S01E01
S01E01
2010
1924
K4rm4d0n
The Walking Dead S01E01
S01E01
2010
4496
K4rm4d0n
The Walking Dead S01E01
S01E01
2010
2275
buráček
The Walking Dead S01E01
S01E01
2010
16127
hlawoun
The Walking Dead S01E01
S01E01
2010
3081
hlawoun
The Walking Dead S01E01
S01E01
2010
5829
kolcak
The Walking Dead S01E01
S01E01
2010
2657
Asachiel
The Walking Dead S01E01
S01E01
2010
2059
Mirak44
The Walking Dead S01E01
S01E01
2010
13175
KillaNoFX
The Walking Dead S01E01
S01E01
2010
1440
KillaNoFX
The Walking Dead S01E01
S01E01
2010
2006
KillaNoFX
The Walking Dead S01E02
S01E02
2010
817
K4rm4d0n
The Walking Dead S01E02
S01E02
2010
2946
K4rm4d0n
The Walking Dead S01E02
S01E02
2010
12910
hlawoun
The Walking Dead S01E02
S01E02
2010
5299
kolcak
The Walking Dead S01E02
S01E02
2010
1182
subloader
The Walking Dead S01E02
S01E02
2010
1536
Anonymní
The Walking Dead S01E02
S01E02
2010
1702
KillaNoFX
The Walking Dead S01E02
S01E02
2010
1196
Mirak44
The Walking Dead S01E02
S01E02
2010
7549
Asachiel
The Walking Dead S01E03
S01E03
2010
538
K4rm4d0n
The Walking Dead S01E03
S01E03
2010
1465
hlawoun
The Walking Dead S01E03
S01E03
2010
10279
hlawoun
The Walking Dead S01E03
S01E03
2010
5043
kolcak
The Walking Dead S01E03
S01E03
2010
4164
Mirak44
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Sheffilde358 jste borec sedí jak prd...na hrnec,fakt dobrý,moc amoc díky.Rád bych se někdy revanžov
Ďakujem :-)
Evil.S04E01.1080p.WEB.H264-NHTFS
"takže je učešu"... jak u kaderníka. Nečesať, ale prekladať!
Dávam hlas
předem díky
To nevadí, hlavně že jsi to nevzdal.
Viem,že to ide pomalšie, ako by sa dalo, sle nestíham aj pracovné veci aj titulky.Ešte 4 časti.
Doporučím na strojové překlady nesahat. Ve chvíli, kdy bude na titulcích poznat, že jde o upravený s
Jsou to amatérské titulky, u kterých si překladatel buď velmi hodně pomáhal překladačem, anebo rovno
Tak oprava. Ta česká verze titulků co jsem nahrál je asi překladač, takže je učešu a nahraju znova.
Takže oprava. Ty titulky jsou pravděpodobně překladač, takže jsem je smazal. Učešu je a nahraju znov
The Responder s02 bude/nebude? Díky
Nejedná se o oficiální překlad.
+ je tam dosť dlhých riadkov, nezriedka presahujúcich 50 znakov.
Kvalitu som podrobne neskúmal, ale pri dialógoch absentujú odrážky, bolo by ich načim doplniť.
Nahrál jsem titulky do systému s poznámkou, že to není můj překlad. Neznám běžný postup, ale už jsem
České titulky jsou dostupné zde: https://www.opensubtitles.org/cs/subtitles/9991961/wicked-little-le
To vypadá zajímavě. 🤔
https://www.youtube.com/watch?v=83ILS8x4VPA
Dal by se tento seriál někde sehnat? Na torr. není nikde k mání....
Za titulky neručím (nejsou moje a film jsem s nimi celý neviděl), jsou jen předělané z 25fps na 24fp
Mohl bych strašně moc někoho poprosit o verzi kterou nemůžu vůbec sehnat Knock.Off.1998.720p.BluRay.
Propriedade.2022.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-KUCHU
Ja si počkám na kvalitný preklad
Tak to v tuto chvílí nikoho nezajímá třeba. Titulky to i tak dostane. A viděl jsi už AI, tak můžeš s
Skôr by to chcelo prekladateľa. Už som videl titulky AI
;-)
To mě taky vždy napadne, když vidím ten bordel.
Prozatím to můžete vytapetovat všemi verzemi, co jsou venku.;-)
YTS.MX
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru