Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Soshite chichi ni naru   2013 797 CZ K4rm4d0n
Soulcatcher   2023 27 CZ Nih
South Park S03E04 - Jakovasaurs
S03E04 1997 727 CZ Elfkam111
South Park S06E01 - Jared Has Aides
S06E01 1997 419 CZ teahead
South Park S08E09 - Something WallMart This Way Comes
S08E09 1997 751 CZ DJ_Wewik
South Park S09E09 - Marjorine S09E09 1997 366 CZ ngsoftware
South Park S11E01 S11E01 1997 2180 CZ Skeptix
South Park S11E01 - With Apologies to Jesse Jackson
S11E01 1997 444 CZ mnd
South Park S19E07 S19E07 1997 85 CZ s4m.f1sher
South Park S19E07 S19E07 1997 394 CZ kolcak
South Park S25E01 S25E01 1997 338 CZ kailik
South Park S26E03 S26E03 1997 517 CZ kailik
Soy Cuba   1964 34 CZ Meotar112
Space Jam   1996 1082 CZ DJLonely
Space Jam   1996 23 CZ bandolier.wz
Space Jam   1996 111 CZ =KARI=
Space Jam   1996 690 CZ Ojlik
Space Jam   1996 783 CZ F.man
Space jam     652 tomage
Space jam     1018 automat
Space Jam: A New Legacy   2021 463 CZ vasabi
Space Jam: A New Legacy   2021 8 SK Nih
Space Jam: A New Legacy   2021 1704 CZ Furdik
Spartacus: Blood and Sand Motion Comic S01E02
S01E02 2009 843 CZ hlawoun
Spectre   2015 4501 CZ satman99
Speechless S01E22 S01E22 2016 22 CZ tarba
Speechless S03E09 S03E09 2016 6 CZ tarba
Spies Like Us   1985 713 CZ Anonymní
Spies Like Us   1985 984 CZ xxxHAMSTERxxx
Spin City S04E02 S04E02 1996 36 CZ zac.deight
Spirit: The Beginning of Fear   2020 19 CZ vasabi
Spring and Port Wine   1970 17 CZ vasabi
Spring Breakdown   2009 1067 CZ Anonymní
Spring, Summer, Fall, Winter... and Spring
  2003 1011 CZ fridatom
Spring, Summer, Fall, Winter... and Spring
  2003 1681 CZ Hedl Tom
Spring, Summer, Fall, Winter... and Spring
  2003 360 CZ boss1boss1
Spring, Summer, Fall, Winter... And Spring
  2003 3326 CZ jenova
Spring, Summer, Fall, Winter... And Spring
  2003 888 SK morb77
Spy Kids 3-D: Game Over   2003 13 CZ vasabi
Spy Kids 3-D: Game Over   2003 420 CZ Lucas_x
Spyashchie S01E01 S01E01 2017 349 CZ mystik69
Spyashchie S01E02 S01E02 2017 319 CZ mystik69
Spyashchie S01E03 S01E03 2017 264 CZ mystik69
Spyashchie S01E04 S01E04 2017 253 CZ mystik69
Spyashchie S01E05 S01E05 2017 244 CZ mystik69
Spyashchie S01E06 S01E06 2017 241 CZ mystik69
Spyashchie S01E07 S01E07 2017 252 CZ mystik69
Spyashchie S01E08 S01E08 2017 252 CZ mystik69
Stagecoach: The Texas Jack Story
  2016 174 CZ audit.cz
Stalker S01E02 S01E02 2014 127 CZ jeriska03

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)